931 перевод на английский
17 параллельный перевод
Kafe Cantata. 931-07 70.
Coffee Cantata. 931-0770.
- 93 1-0 7 70.
- 931-0770.
İlk olarak 1931'de üretilmiş.
Built the first one in 1 931.
- Tam miktarı biliyor musun? - 931 dolar ve 14 cent tutuyor.
– Do you have the exact — – It comes to $ 931.14.
931 Powell sakinleri, ben D.C. Önsuç'tan Memur Fletcher.
Residents of 931 Powell, this is Officer Fletcher of D.C. Precrime.
Şimdi, dün gece saat 9 : 00 dan sonra, ekibin sekiz yıllık çalışanı olan ve... 931 01 : 12 : 39,922 - - 01 : 12 : 43,085 siyah topluluğun bir üyesi Detektif William Lewis, kendisi gibi bir polis tarafından vuruldu.
Now, just after 9 : 00 p.m. Last night, Detective William Lewis, an eight-year veteran of the force and an active member of the black community, was gunned down by a fellow officer.
Mahkum 931!
Prisoner number 931!
Bayanlar ve baylar, 931 sefer sayılı Brüksel uçağına hoş geldiniz.
Ladies and gentlemen, welcome aboard Flight 931 to Brussels.
Tüm birimlere, 931 Harbor Drive.
Requesting all units, 931 Harbor Drive.
Memur yaralandı, 931 Harbor Drive.
Officer down. 931 Harbor Drive.
Parayı alıyorum, param var. 1376 01 : 21 : 20,942 - - 01 : 21 : 21,931 Anladım.
I get money, money is got
1931'deki kıtlıkta ailem kaçtı ve yolda giderken açlıktan öldüler.
My parents fled during the 1 931 famine and they ended up starving to death on the road.
Lider? 423 00 : 19 : 57,931 - - 00 : 20 : 01,766 Tüm bu yıllar boyunca, Tüm bu savaşlar sonunda
"Leader"?
Fakat sonunda.. .. çoğumuz hatalarımızın bedellerini ödedik. 401 00 : 59 : 27,931 - - 00 : 59 : 31,777 Bu yüzden tanrı eşini senden aldı
But in the end... a lot of us are rewarded for our misdeeds... which is why God took your wife... and unleashed you upon me.
Rana Meydanı dehşet hikayesi gibiydi, felaketten iki hafta sonra, ölü sayısı 931 gibi şok bir rakama ulaştı, tekstil tarihinin en kötü felaketiydi.
And Rana Plaza, to me, was like some horror story. [woman] Two weeks after the catastrophe and the death toll now stands at a staggering 931, making it the worst garment-industry disaster in history.
Daha doğrusu 5,931.
Make that 5,931.
Sistemde 931 tane var, yazdırıyorum.
931 in the system ; still printing.