974 перевод на английский
20 параллельный перевод
Ceza kanunun 974. maddesinin ihlali.
Violation 974 of the penal code.
Tutuklama emrimiz var. Madde 974'ün ihlalinden.
We got a warrant - Violation 974.
482... 974.
482... 974.
Siyah-beyaz 1974 Dodge Sedan Illinois plakali.
Black-and-white 1 974 Dodge sedan with Illinois plates.
siyah 1974 model sedan Dodge... güney yolu 47.
a black-and-white 1 974 Dodge sedan... southbound on 47.
1 974'de vurgunculuktan 1 0 ay yatmış.
Numbers racketeering, served 10 months, 1974, and...
- 1974'te beni attıklarından beri değil.
- Not since I was forced out in 1 974.
Çünkü Dolly Parton'un 1974 yılı, "I Will Always Love You" şarkısını dinlersen, ki bu şarkı Bodyguard filminde Whitney Houston yüzünden ünlü ve iğrenç olmuştur, hayatında ilk defa olarak bir şeyin berbat olmamasının ne demek olduğunu anlayacaksın.
Because once you hear Dolly Parton's original 1 974 recording of "l Will Always Love You," ... a song later made sucky by Whitney Houston in The Bodyguard you will understand, for perhaps the first time in your entire life what it means not to suck.
Bana 43197 4 numaralı telefonun nerede olduğunu bulun.
Give me the address to this number. 431-974- -
- 1974'te kalmışsın.
- Very 1 974 of you.
Kızım, o adam sana 64 milyon 283 milyon, 974 trilyon 5 bin 20 dolar ve 82 sent borçlu.
Girl, that man owes you 64 billion... 283 million, 974 trillion... 5 thousand... and 20 dollars and 82 cents.
974-kanat haydutları.
974-Wing bandit.
Tüm birimler takipte kalsın. Aracın plakası W974 GHM.
All units in pursuit, registration Whisky 974,
Tanrı seni, Zion'da ve Kudüs'te yas tutanların arasında teselli edecek ve belki de daha fazla acı çekmekten kurtulmuş olacaksın.. 1.66
God will comfort you among mourners in Zion and Jerusalem and may you be saved from any more pain. 1.66 00 : 15 : 24,575 - - 00 : 15 : 25,974 Amen.
1,974 metre koşu mesafesi, top sürme top yakalama, 22 touchdown.
2,159 combined yards, running the ball, catching the ball, 22 touchdowns.
Kasa 974.
Locker 974.
Kathleen... Beni terk etti. 974. 01 : 13 : 01,218 - 01 : 13 : 02,718 Oh.
Kathleen... has left me.
Çoğu insan için bir anlamsız gelebilir ama belki de çok fazla zamanım kalmamıştır. 432 00 : 19 : 49,974 - - 00 : 19 : 51,406 Ama bu sorun değil.
... that might not mean a lot to some people, and maybe I don't have all that many years left, but, like, that's fine.
906 01 : 27 : 32,974 - - 01 : 27 : 34,441... Ve meyveli dondurma.
And ice-cream with passion fruit in it,
Steven, araştırmalarından sonra davasının yeniden değerlendirilmesi için 38 sayfalık bir talep dilekçesi yazdı. Başvurumu yaptım.
I filed my 974.06.