997 перевод на английский
46 параллельный перевод
- Hem de 1 997.
- 1997, no less.
- Buraya gel 473 00 : 51 : 46,242 - - 00 : 51 : 47,997 - Peki, efendim.
Come here.
Hızımız saatte 997 kilometre.
Our ground speed is 620 miles per hour.
Baba saatte 997 kilometrelik hızla 7752 kilometrelik yolu bu sürede katetmemiz fiziksel olarak imkansız.
Father, with a ground speed of 620 miles per hour and a distance of 4,817 miles, it's a physical impossibility.
Eski hayvanat bahçesinde 997 vakası.
Attention all units. We've got a 997 at the old zoo.
- 997 mi?
- 997?
- Eski hayvanat bahçesinde 997.
- We've got a 997 at the old zoo.
Eski hayvanat bahçesinde 997.
A 997 at the old zoo.
Eski hayvanat bahçesinde 997!
We have a 997 at the old abandoned zoo!
Her nasılsa, bu film yapılmadan önce, dağ tekrar ölçüldü... Ve 997 feet yükseklik çıktı.
However, just before this film was made, the mountain was remeasured and found to be 997 feet.
998,999 1000.
Louis : 997... 998... 999... 1, 000. Finished.
9 Nisan 1997'de, düğün gününde yazdığın mektuba dönüp bakalım. O günü "hayatının en yalnız günü" olarak tanımlamışsın.
Turning attention to the letter you wrote on April 9, 1 997 your wedding day you defined it as "the loneliest day of your life."
- Geri dönecektirler. - Daha bitmedi. - Cumhuriyet'i savunmalıyız!
In 1 997, this difference was 7 4 to 1.
Pekala, 1997 noelinde ne yaptığını kesinlikle biliyordu.
well, she certainly knew what she was doing New Year's Eve 1 997.
İki dolar prezervatif son kullanma tarihi 1997 ve büyükannesinin resmi... Hayır!
Two bucks... a condom... expiration date 1 997... and a picture of his grandma--no!
997, 998, 999.... 3,000
997, 998, 999... 3, OOO
Acil durum High Guard giriş kaydı. 997.
This is High Guard emergency override Reg. 997.
997.
997.
995, 996, 997... 998, 999 1000.
995, 996, 997... 998, 999, 1000.
995. 997. 998.
995. 997.
Cuma, 28 Şubat 1997... Los Angeles Polis Departmanı... deneyimli terörün günü ve kaydadeğer bir kahramanlık.
On Friday, February 28, 1 997... the Los Angeles Police Department... experienced a day of terror and remarkable heroism.
Görev çağrısının üstünde ve ötesinde hareketler. 17 LAPD memuru Bugün onurlandırıldı... 1997 North Hollywood bankası çatışması sırasındaki kahramanlıkları nedeniyle.
For actions above and beyond the call of duty... seventeen LAPD officers were honored today... for their heroics during the 1 997 North Hollywood bank shoot-out.
P3L-997.
P3L-997.
Dr Jackson 997'nin kalan sakinlerini Alfa alanına aktarmayı başardı.
Dr Jackson managed to get the remaining inhabitants of 997 to the Alpha site.
5-8-2-9-9-7-9-2-4 Nedir bu?
582, 997, 924. What is it? 829, 979, 245.
4,997.
- 4,997.
Stan Ross, Bay 3000, sadece 2997 sayı yapmış.
- Stan Ross, Mr. 3000, - has only 2,997 hits. - 2,997 hits.
2997'mi?
2,997?
Çalınan silahların seri numaraları ise 996, 997, 998 ve 999 ile bitiyor.
And the serial number of the stolen guns end in 996,997,998 and 999.
Kitt, bu yükselen sıcaklıkta Mike ve benim yaşama şansımız 997,000 de 1.
Kitt, the chances of Mike and I surviving the rising temperature are 1 in 997,000.
Bu 1997'den beri, batı yakasının en büyük helikopter-kiralama organizasyonu.
It's the biggest helicopter-leasing event in the Western Hemisphere... ... since 1 997.
984,985,986,987,988,989 989,990
994, 995... 996, 997, 998, 999...
Üçüncü Duruşma 9 Haziran 1997
Third hearing, June 9, 1 997
42-997.
42-997.
O zaman geri kalan 1.997 tanesi başka yerde oyun oynayacaklar.
So, 1,997 of them will have to play videogames somewhere else.
- Bize $ 2,997 borcunuz var.
- So you owe us $ 2,997.33.
159,996'a da geldik, Elton John.
99,997 miles, Elton John.
% 99.997 oranında eşleşti.
99.997 % match.
1996-1997'e kadar Afganistan'daki Movaja kampında eğitilmiş.
In 1 996 to 1 997, he was trained in the [indistinctly]... camp in Afghanistan.
997, 998,
997, 998,
Yükleme : 499,997. - 499,997.
INSTALLS : 499,997 499,997...
Tam olarak M.Ö. 69,997,983 yılında.
69,997,983 B.C., to be precise.
8 Nisan 1997 günü saat akşam 10.00'da,...
On April 8th 1 997 at 1 0 PM, while dining at an ltaewon burger shop with friend Robert J. Pearson and 4 others,
Aslında bir sürü yola başvurduk. 1997'den 2006'ya kadar,
From 1 997 through 2006,