Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ A ] / Awards

Awards перевод на английский

1,493 параллельный перевод
Daha evvel hiç ödül törenine katılmadım.
Do you know, I've never been to an awards ceremony before.
Bu işi ödüller için yapmıyorum.
As I say, not in it for the awards.
Sahip olduğum çoraplardan daha fazla ödül aldın.
Got more awards than I got socks.
Ayrıca Broadway'de de bir yığın ödül kazandı. " diye düşünmüştür.
"being one of Britain's best loved actors, and let's not forget, you know, he can sing, " he can dance and he has won awards on Broadway, for Christ's sake. "'
Bu geceki basketbol ödül şölenini sen organize ediyorsun.
You are organizing tonight's basketball awards banquet.
Aslında, uğramamın sebebi ödül törenine gidip gitmeyeceğini öğrenmek.
Actually, I came by to see if you were going to the awards banquet tonight.
Beyler, Amerika Birleşik Devletleri Pornografi Ödülleri'ni duydunuz mu?
gentlemen, have you heard of the United States Pornography Awards?
Sanırım bu plan ben de Pronografi Ödülleri'nde bulunursam daha iyi işler.
I feel that this would work better if I were there at the Pornography Awards.
Sizler sunmak için Amerka Birleşik Devletleri Pornografi Ödülleri'ne davet edilidniz.
So, you've been cordially invited to host at the United States Pornography Awards.
Nathan, Amerika Birleşik Devletleri Pornografi Ödülleri.
Nathan, the United States Pornography Awards.
Pornografi Ödülleri iki gün sonra ve Nathan provaya gelmedi.
United States Pornography Awards in two days and Nathan hasn't been to rehearsal.
Amerika Birleşik Devletleri Pornografi Ödülleri'ne gidemiyorum.
I can't go to the United States Pornography Awards.
Ama bu akşam Pornografi Ödülleri var... ve biliyorum benim oraya gitme fikrim senin pek hoşuna gitmedi... ama o zamandan beri çok büyüdüğümüzü hissediyorum.
But tonight are the United States Pornography Awards... and I know you didn't really like the idea of me going... but I feel like we've grown so much since then.
Ve şimdi bir dildonun en iyi kullanılışı ödülü var sırada.
And now the awards for the best use of a dildo.
Okuldayken bir sürü ödül kazanmış.
He won lots of awards when he was in school.
Bu araştırma onu ünlü yaptı Bundan sonra bir sürü ödül prestij ve şeref kazandı
She got all the accolades and awards, all the kudos they could throw at her.
İnsanlar böyle şeyler yaptıkları için belediye başkanı tarafından ödüllendirilirler
You know, people get awards from the mayor for doing that sort of thing.
Benim dışımda herkes ödül alıyor.
Everybody wins awards but me.
Ödüllerden nefret eder.
She hates awards.
Ellen, işini erken bitirene ödül vermeyeceğim.
Ellen, I don't give out awards for beating deadlines.
Aslında, bu onun tüm ödüllerini sakladığım duvar.
In fact, this is the wall where I keep all his awards.
Biri tüm ödüllerini çalmış.
Someone has stolen all his awards.
O zaman biz de büyük ilaç şirketlerini kurtarmak için yakamıza kurdeleler takıp Oscar törenine katılırız.
And then we can all go to the Academy Awards... and wear new ribbons that say, "Let's save big pharmaceutical." Hold on just a second.
Doğruyu söylemek gerekirse, ilk başta çok kötü hissettim. ama ödül törenlerinden sonra ve filmi izlediğim zaman farkına vardım.
To tell you the truth, at first I felt very bad, but after the film festival awards..
Ödül törenininden sonra bir basın toplantısı ayarladım.
I have arranged a press conference after the awards function.
Dünyanın her yerinden basın kuruluşları... ödül töreninde hazır bulunacaklardır..
'The media from all over the world will be present at the awards function.'
Bayanlar ve baylar iyi akşamlar sinema ödülleri gecesine hoşgeldiniz!
Good evening Ladies and Gentlemen and welcome to the filmfare awards!
Başka bir şey var mı? Summerview görünüşe göre oldukça verimli çalışan bir yer.
Summer view seems like a really efficient place... winner of several awards, commendations, and monthly bonuses...
Geçen yıl bakım evinizin doluluk oranı dolayısıyla... Kaliforniya Yaşlılar Derneği sizleri iki övünç madalyası üç başarı ödülü ve sekiz ikramiyeyle ödüllendirmiş.
Uh, two awards for state excellence, three commendations by the california seniors association, and eight bonuses, based upon your occupancy within the last year alone.
Birinci geleneksel "Kim Sallıyor" ödüllerine hoş geldiniz. Ödül, insanların, hayatlarını zerre kadar bile bir taraflarına takmadığı kişileri onurlandırmak amacıyla veriliyor.
Welcome to the first annual Sacred Heart "Who-cares-ease" Awards, designed to honour those people who believe that others actually give a rat's ass about the manushia of their lives.
Rio De Janeiro için yaptığınız, işlerden çok etkilendik.
We saw your awards. We were impressed with your work on Rio de Janeiro.
Şu ödül şeyine götürdüğün piliç değil mi bu?
This is the chick you took to the awards thing, right?
İnsanların Seçimi Ödül Töreni için dostum.
People's Choice awards, my friend.
Nasıl olmuş da ödül almışlar?
How can these things win awards?
Kimse ödüllere önem veriyormuş gibi görünmek istemez.
Besides, no one wants to look like they care about awards.
Jack kadınları çekmek için, tost makinesi savaşını kızıştırmaktan bahsedip duruyor. Bu çok aptalca, çünkü, Bir kaç çalışan kadın dışında kadınların çoğu, bankaların ilgi alanında değildir.
Jack keeps talking about escalating the toaster awards in order to lure women in, which is silly when you think about it, because other than a few working girls, most women aren't in charge of the banking.
Ödül almaz, ama teknik ekip temiz bir yüz almaya çalışıyor.
Won't win any awards, but a tech's trying to clean it up, get us a face.
Bay Richie, Amerikan Müzik Ödülleriniz bizi aşağı çekiyor!
Mr. Richie, your American Music Awards are weighing us down!
Sonrasında ödülleri toplarsın.
You won't notice anything different except for the fact that you're collecting awards.
Adamım... dayak atma ödüllerini sürekli erteleyip duruyorlar.
Oh, man, they just keep kicking off awards season earlier and earlier.
Oo, bende Vegastaki Porno-Festivaline gittiğini sanmıştım.
Oh, I thought the Adult Film Awards were in Vegas.
Porno-Festivalinde mi?
Of the Adult Film Awards?
O ve büyükbabam ödül almışlardı.
She and Grandpa got awards.
Janelle ödül töreni için gerçekten çok heyecanlı.
Janelle's really excited about the awards ceremony.
Bir ödül olacak mı?
Will there be any awards?
Ve Kötü Zamanlama Ödülleri'nde iyi şanslar.
And good luck at the Bad Timing Awards.
Fakat onunla beraberken bir sürü ödül kazandık.
But together we won lots of awards.
Teşekkürler. İngiliz Akademi Televizyon ödülleri törenine hoş geldiniz.
Good evening and welcome to the British Academy Television Awards, and in front of me are a whole host of understandably anxious stars, all wondering whether they're going to walk away with that most coveted of awards,
Ödülleri zaten sevmem.
I'm not in it for the awards anyway.
Bu yüzden sana göndermelerini istedim.
The awards ceremony is tonight, so I told them to mail it to you.
Benim de bir kaç ödülüm var.
You know, I have a few awards myself.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]