Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ B ] / Baylar

Baylar перевод на английский

14,687 параллельный перевод
Bayanlar ve Baylar, Abd başkanı.
Ladies and gentlemen, the President of the United States.
Kahramanca eylemler için bayanlar ve baylar. New york ve Los Angeles'ta hem, Sayısız hayatını kaydetmek için.
Ladies and gentlemen, for his heroic actions in both New York and Los Angeles, for saving countless lives and alerting the world to a new, terrifying threat, it is my great honor to present the country's highest civilian commendation,
Beni, bayanlar ve baylar bahane.
Excuse me, ladies and gentlemen.
Bayanlar ve baylar, ı de, new york oldu.
Ladies and gentlemen, I was in New York, too.
Bayanlar, baylar karşınızda Mason ve Madison McCarthy.
Ladies and gentlemen, this is Mason and Madison McCarthy.
Baylar ve bayanlar asıl gösterinin vakti geldi.
Ladies and gentlemen, it is time for our main event.
Baylar bayanlar, yapacağım bir duyuru var.
Ladies and gentlemen, I have an announcement to make.
Günaydın baylar!
Good morning, gentlemen.
Baylar.
Gentlemen.
- Baylar.
- Gentlemen.
Bayanlar ve baylar, şu an buradaki üç insan hipnoz hâlinde.
Ladies and gentlemen, these three people are now in a state of hypnosis.
Bayanlar ve baylar, dünyanın en ünlü turistik tesisine hoşgeldiniz.
Ladies and gentlemen, welcome to the world-famous Rezort.
Bayanlar baylar, onların kıyamet partileri bitti.
Ladies and gentlemen, the undead have had their fun, now it's your turn.
Baylar bayanlar, maceranız başlıyor,... 5... 4... 3...
Ladies and gentlemen, your adventure starts in five... four.. Three...
Atlayın bayanlar ve baylar.
Step out, ladies and gentlemen.
Açılış 35 dakika içinde........ ısınma hareketlerinde sonra başlayacak. Bayanlar ve baylar, bu yılki bölgesel seviye 10 UCLA'ya ev sahipliği yaptığınız için teşekkürler.
♪ You gotta get up Whoa You gotta get up ♪
# Tamam, şimdi, tamam şimdi baylar #
♪ All right, now, all right now, fellas ♪
Bayanlar ve baylar karşınızda Mike Milligan ve Kitchen kardeşler.
Ladies and gentlemen, introducing Mike Milligan and the Kitchen Brothers.
Bayanlar baylar Santiago, Şili'ye doğru alçalmaktayız.
Ladies and gentlemen, we have begun our initial descent into Santiago de Chile.
Bayanlar ve baylar, kaptanınız Roman Breuer ve tüm ekibim adına, Frankfurt'a direkt uçacak olan Boeing 707'ye hoş geldiniz demek isterim.
Ladies and gentlemen, on behalf of Captain Roman Breuer and the entire crew, I want to welcome you on board this Boeing 707 on a direct service to Frankfurt.
Bayanlar ve baylar rica etsem bana bakar mısınız?
Ladies and gentlemen, may I have your attention, please?
- Baylar. Anlamadığınız yahut kaçırdığınız bir yer varsa size tekrar anlata...
Gentlemen, if there's anything that you don't understand, perhaps you've missed, I can help you through...
Eğer sohbet faslı bittiyse, Bayanlar ve Baylar dans provasına hazırız.
If you're through with the you and the who... " Ladies, are we ready for the dance rehearsal?
Bayanlar, Baylar ve Mummyji.
The ladies, the gentlemen and the Mummyji.
Bayanlar ve Baylar, bu romantik ortamda cereyan eden başka bir romantizm daha var.
Ladies and gentlemen. There's been another romance brewing in this romantic atmosphere.
Bir saniye, Bayanlar ve Baylar.
Just a second, ladies and gentlemen!
Bayanlar ve Baylar, sizlere düğün helikopterini sunarım!
The ladies, the gentlemen, I present to you... the flying marital mare!
Baylar herkese bi iyilik yapın ve Jefferson Culpepper dışarı gönderin.
Guys, do everybody a favor and send Jefferson Culpepper out here.
- Eşim, bayanlar baylar.
- My wife, ladies and gentlemen.
Vinci'de. Böylece herkes kendi köşesini kendine saklar. Ama bayanlar ve baylar, polis departmanı bu davayı çözecek.
In Vinci, so everybody can keep their little corners to themselves, but, ladies and gentlemen, PD is solving this case.
Bayanlar ve baylar, ani bir güvenlik durumu sebebiyle, sizlerden kuponlarınızı nakde çevirip mekanı boşaltmanızı rica ederiz.
Ladies and gentlemen, due to a sudden safety issue, we need to request that you cash out your chips and vacate the premises.
Yakşamlar bayanlar baylar.
- Evening, ladies and gentlemen.
Bayanlar ve baylar işte karşınızda "İsmi sonra belli olacak" Hart-Kinsella.
Ladies and gentlemen, I present to you... Tbd hart-kinsella.
Bayanlar ve baylar, her şey çok açık.
Ladies and gentlemen, it's very clear.
Bayanlar ve baylar.
Ladies and gentlemen...
Sakin olun lütfen, baylar!
Calm down please, gentlemen!
Bayanlar ve baylar, nasıl parti yapılmayacağına dair kamu spotumuza hoş geldiniz.
Ladies and gentlemen, Welcome to our PSA on how not to party.
Bayanlar ve baylar, dostlar ve dünya çapındaki ünlüler benim adım Oswald Cobblepot.
Ladies and gentlemen, friends, celebrities from around the world, my name is Oswald Cobblepot.
Bayanlar ve baylar Fish Mooney'nin mekânına hoş geldiniz!
Ladies and gentlemen, welcome to Fish Mooney's!
Bayanlar ve baylar, karşınızda Uçan Graysonlar!
Ladies and gentlemen, The Flying Graysons!
Bayanlar ve baylar!
- Ladies...
Pekâlâ baylar, bu çok hoş bir akşam oldu.
All right, gents, while I have to say this has been absolutely lovely,
Bayanlar ve baylar. Lütfen dinleyin.
Ladies and gentlemen, your attention, please.
Bayanlar ve baylar S.H.I.E.L.D Kartalları ile ezilenlerden oluşan rakip Dilimleyen Pençeler arasındaki bu tarihi eşleşmeye geldiğiniz için size hoş geldiniz demek istiyorum.
Ladies and gentlemen, I want to welcome you to this historic matchup between the S.H.I.E.L.D. Eagles and us, rivals and underdogs, the... Slicing...
Bayanlar baylar, karşınızda Demir Darbe.
Iron Impact, ladies and gentlemen.
Bayanlar ve Baylar, gizemli Here and Gone kulübünün sahibi...
Ladies and Gentlemen, the mysterious owner of the Here and Gone club,
Bayanlar baylar, dostumuz Leet Brannis.
Ladies and gentlemen, our pal Leet Brannis.
Baylar ve bayanlar beni dinleyin.
Ladies and gentlemen, listen to me.
Bayanlar ve baylar...
Ladies and gentlemen...
- İyi eğlenceler, baylar.
- Have fun, boys.
Bayanlar ve baylar sosyal yöneticiniz geldi.
Ladies and gentlemen, this is your social director.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]