Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ B ] / Bee

Bee перевод на английский

3,204 параллельный перевод
Hadi bee.
Oh, man.
- Arı iğnesi gibi.
- A bee sting.
Televizyonunuzu yeni açtıysanız James Reid, arı sokmasına gösterdiği alerjik reaksiyon yüzünden ölü bulundu. Medya imparatorluğu oğluna kaldı.
If you're just joining us James Reid has been found dead from an allergic reaction to a bee sting leaving his son his media empire.
Bu adamın adı Yeşil Arı.
This man is called the Green Bee.
Yeşil Arı daha iyi diyen yoksa tabii.
Unless you like Green Bee better?
Arı soktuğu için öldü.
He died of a bee sting.
Hayır, genel olarak arı iğnesinde bulunan ve babanın alerjik olduğu aşırı apitoksin yüzünden öldü.
No, no, your father died of an overdose of apitoxin most commonly found in a bee sting, which he happened to be allergic to.
Evet, arıları kızdıran bendim değil mi?
Yeah, I was the one who whacked a bee's nest, right?
Arı değil bu.
He's not a bumble-bee!
Meğer doğrudan gözlerine bakılmazsa arılara binmek çok kolay oluyormuş.
It turns out that mounting the bee is easy if you don't look into its eyes.
Adı "Kelebek ve Arı".
It's called "The Butterfly and the Bee".
" Kelebek söyledi bir bahar şarkısı kardeşi olan arıya.
"The butterfly to her brother bee did sing a song of spring."
Doğanın güzelliğiyle, son zamanlarda mekanize olmuş fahişeleri yan yana koymak kardeş arıyı "bal yapan şey" e indirgemek tabiat denen makinede yıkıma giden anlamsız bir çark.
The juxtaposition of the beauty of nature with the whores of our recently mechanised society, reducing brother bee to nothing more than a "honey-making thing", a meaningless cog bound for destruction within the machine of nature.
Bu arada Eddie Oshinki kıçından pinpon topu fırlatacak ve Keevin bunu görmeni istiyor.
Bee-tee-dubs, Eddie Oshinki's about to shoot a ping pong ball out of his whatoosie, and Keevin really wants you to be there.
Arı
Bee- -
Arı Koruyucu.
Bee keeper.
Kraliçe arının işçi arılarla paylaştığı gibi.
Similar to the relationship a queen bee shares with her worker bees.
Evcilik oynadın, kraliçe arı gibi davranıp kendin hariç herkese kural koydun.
- Playing house, acting like the queen bee, laying down rules for everybody but yourself.
Hayır, ben bal arısıyım.
No, I am honey bee.
Bekliyordum ve artık oldu, tüm arı yüzler tekrar bir araya geldi!
I've just been wanting something to happen, and now it is, and all the Bee-Faces are gonna be back together again!
Arıı!
Bee!
Arı yüz.
Bee-Face.
Arı yüzler!
Bee-yatch-faces!
Arı Yüz de ilk evlenen sensin.
You are the first Bee-Face to get married.
Sana arı yüzlerden bahsetmiştim,
Remember how I was telling you about the Bee-Faces,
"Sonsuza kadar benim ol, gizli sevgilinden."
"Bee Mine Forever, from your Secret Honey."
Bak işçi arı.
Hey, worker bee.
'B'de ne?
What's bee?
Güle güle demeyi beceremem bir türlü.
I've never been very good at saying good-bee.
Güle güle Meg.
Good-bee, Meg.
6. sınıfta yazma ödülü kazandım.
I wouldn't misspell "control," I won my sixth grade spelling bee.
Biri şu Busy Bee'yi arasın, dostum.
Somebody search busy bee, man.
Fresh, Busy Bee, Bunlar MC, çünkü bunlar mikrofon tutmayı gerçekten bilen adamlar.
Fresh, busy bee, these are mcs, because these are people that know how to get on the mic.
Ve sonra Busy Bee oraya çıkar ve şöyledir, bilirsin işte "Sizin şehrinizdeyim."
And then busy bee'll get up on there and just be like, you know, "I'm in your city."
Kelebek gibi süzülür, arı gibi sokarım
♪ I float like a butterfly, sting like a bee ♪
Ruanda'da'arı'yı heceleyecek yetişkin olan bir kızın hikâyesi.
It's about a girl who comes of age during a spelling bee in Rwanda.
Senin kraliçe arı olmadığın fikrine dayanamadın.
You just couldn't stand that you weren't the queen bee anymore.
Bizi merakla bekliyormuşsun
I hear you got a bee in your bonnet for us all.
Kraliçe Arı.
Queen Bee.
Ama Harjavti Kraliçe Arı'nın desteksiz iddiasından sonra ani bir şekilde geri döndü Dediğine göre Qurac ve Bialya antik zamanlarda tek bir ulusmuş.
But Harjavti suddenly backs Queen Bee's baseless claim that Qurac and Bialya were one nation in ancient times.
Törenden sonra, başkanlıktan geri çekileceğim Böylece gerçek hükümdarımız Kraliçe Arı ülkeyi yönetebilecek.
After the ceremony, I will step down as President so that our rightful monarch, Queen Bee, may rule.
Onlar Kralice Arının vahşi rejiminin farkıdalar
They're well aware of the brutality of Queen Bee's regime
Kraliçe Arı Harjavtiyi kontrol ediyor olmalı.
Queen Bee has to be controlling Harjavti.
Kraliçe arının yönetimi Qurac için bir hediyedir
Queen Bee's rule is a gift to Qurac
Öyleyse Kraliçe Arı için çalışıyordur, Harjavtiyi onun için kontrol ediyor olmalı.
He was working for Queen Bee then, he must be controlling Harjavti for her now!
HangileriHarjavtiyi öldürmek için kullanılacak, bizde temizleniriz ve Kraliçe Arı Qurac'ı yönetmeye başlar!
Which they'll use to kill Harjavti, we get cleaned and Queen Bee gets to rule Qurac!
Ama başka bir yol düşünemedim, bunun arkasında Kraliçe Arının olduğunu halka ispatlamak için.
But I couldn't think of any other way to convince the public Queen Bee was behind this.
Sana ortağım Quenn B'yi tanıştırmama izin ver.
Welcome, Superboy. I'd like to introduce you to my associate, Queen Bee.
Queen Bee bana, şantaj yapıyor...
I swear I was kidding. Queen Bee's been... blackmailing me.
Arı!
Bee!
* Anlayacağın gibi yürüyüş şeklimden *
( ♫ Bee Gees : "Stayin'Alive" ♫ ) ♪ Well, you can tell by the way I use my walk... ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]