Benito перевод на английский
390 параллельный перевод
- Benito.
- Benito.
Benito Juarez ordusunun bir askeri bayım.
A soldier in the army of Benito Juárez, señor.
Benito Mussolini Franco'yu desteklediğini ilan etti.
Benito Mussolini proclaims support for Franco.
"AĞLAK BENİTO'NUN YERİ" İŞSİZ
Street BENITO TEAR. Unemployed
Bazen daha büyük bir kasabaya giderler. Orada Benito Juarez'in askerleri onları korur.
Well, sometimes they go to a larger town where they can be protected by the soldiers of Benito Juárez.
Benito Juarez'in söylediği şeydir.
That is what Benito Juarez said.
Benito?
Benito?
Zalim Benito Mussolini.. öldü!
Benito Mussolini, the tyrant, he is gone!
Bunlar Benito Mussolini'nin mucizeleriydi.
Oh, the miracles of Benito Mussolini.
- Başkanımız Don Benito Juarez'dir.
Our president is Don Benito Juarez.
Benito Juarez'in bu atlara ihtiyacı var.
Benito Juarez needs those horses.
- Benito Juarez'e doğru.
Y Benito Juarez.
- Sağlığa ve başarıya içmeyi önerebilir miyim? - Başkanımız Don Benito Juarez'e... - Devrime ve Meksika'nın geleceğine.
May I propose that we drink to the health and success... of my President Don Benito Juarez, the Revolution and the future of Mexico.
Benito Mussolini öncülüğündeki Roma zaferine...
To his Roman triumph, led by Benito Mussolini.
Bugün, Kral Hazretleri Victor Emmanuel ikinci Duçe Benito Mussolini'yle beraber Vittorio Veneto'da bir anıtın açılışını yaptı.
Today in Rome, his Majesty King Victor Emmanuel... in the presence of II Duce, Benito Mussolini... unveiled a monument to Vittorio Veneto.
Almanların Benito Mussolini'nin bunalımlı yönü dediği şeyle bizim Adolph Hitler'in sanatçı yönü dediğimiz şey.
of Benito Mussolini, and that we call "the Latin aspect" of Adolf Hitler.
Aldığımız habere göre Kral Vittorio Emmanuele Benito Mussolini hazretlerinin hükümetin başı, başbakan ve devlet sekreteri olarak görevinden istifasını kabul etti.
- His Majesty King Vittorio Emanuele - Papa... has accepted the resignation of His Excellency Benito Mussolini as head of the government, Prime Minister and Secretary of State.
Kral Vittorio Emmanuele, Benito Mussolini hazretlerinin hükümetin başı, başbakan ve devlet sekreteri olarak görevinden istifasını kabul etti.
King Vittorio Emanuele has accepted the resignation of His Excellency Benito Mussolini as head of the government, Prime minister and Secretary of State, and His Majesty has named as head of the government,
Benito Juarez için ne olacak.
Anything for Benito Juarez.
O Benito Juárez'ın düşmanıydı.
He was the enemy of Benito Juárez.
Ben Benito Cardona.
I am Benito Cardona.
Benito mu?
Benito?
Kadeh, Peder Benito için altından daha değerliydi.
The chalice was worth more than gold to Padre Benito.
Peder Benito'ya söz verdim.
I promised Padre Benito.
Bu kadehi geri götürmenin Benito'nun kemiklerini cehennemden kurtaracağına mı inanıyorsun?
You believe bringing that chalice back is gonna raise Benito's bones out of hell?
Mr. Staggis, Peder Benito'ya bir söz verdim.
Mr. Staggis, I have made a promise to Padre Benito.
Benito, onun ne yaptığını gördün mü?
Benito, you see what he has done?
Git artık Benito.
Go now, Benito.
Sonra da Benito'nun mezarına gideceğiz.
Then we will go out to Benito's grave.
Bu adam zaten çok şey yaptı ve bu akşam bizi Hıristiyan usullerince defnettiği sevgili Peder Benito'nun kabrine götürerek bize bir iyilikte daha bulunacak.
This man has already done much and he will perform one more favor for us later today when he takes me to where he gave a Christian burial to the body of our beloved Padre Benito.
Sevgili Benito, meleklerle birlikte huzur içinde uyu.
Dear Benito, rest in peace with the angels.
Ben, bu kurşunu Benito Mussolini'nin kafasına koymak için buradayım.
I'm here to put this bullet in Benito Mussolini's head.
Ve bak, Bunu Benito Mussolini için bile yapmazdım.
And look, I wouldn't do this even for Benito Mussolini.
Roma'ya, Benito Mussolini'yi tek başına öldürmeye geldiğine inanmamı beklemiyorsun, değil mi? .
You don't think I'd believe you came to Rome alone to kill Benito Mussolini?
Benito Mussolini, 20 senelik il Duce kendi Faşist Büyük Konsey'inde alaşağı edilmişti.
Benito Mussolini, il Duce for 20 years, was outvoted in his own Fascist Grand Council.
# Hey Benito, işimi bitirdin, # maaşımı azalttın bu yüzden kapa çeneni!
Hey Benito, you cleared me up, you lowered my wage therefore shut up!
Hey Benito...
Hey Benito...
- Benito-Venito maçı başlamak üzere.
It's time for the Benito-Venito bout.
Benito duvardaki o lanet delikten geçmeyecek!
Benito's not going through no goddamn wall!
- Mao.
Benito...
Saatin seni homo gibi göstermiş.
That watch makes you a little queer, Benito.
Merhaba Benito!
Hello, Benito!
- Hadi Benito!
- Come on, Benito!
Beni duyuyor musun?
Are you listening, Benito?
Benito!
Benito.
Benito González.
Benito González.
Benito.
Good, Benito...
- Benito.
- Me, Benito.
Benito Mussolini Fransa ve Britanya'ya savaş ilan ediyor.
Benito Mussolini declares war to France and Great-Britain.
Ama ilk olarak, Benito'yu beslemem gerekiyor.
But first, I've got to feed Benito.
- Benito.
Lucifer...