Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ C ] / Capeside

Capeside перевод на английский

264 параллельный перевод
"En saldırgan ve vasat öğrencilerden biri. Capeside Lise'sinin koridorlarında neşeyle yürümesine rağmen."
I want you to look me in the eyes and tell me this is not about sending me to college.
Onlar yüksek öğrenim için kafa yorarlarken sen de Capeside Lise'sinde bir sene daha okursun.
How soon do classes start? Not for over a month.
Capeside Yat Kulübünün en yeni servis kızına bakıyorsun.
The fact is, I should have applied for a student loan.
Yani, o olmadan Capeside'ın sokaklarında sonsuza kadar sürtmeye mahkûmum.
Can we please not have this conversation? I'm not going to Boston and I'm not letting you sell this house.
Lütfen söyler misin Capeside'ın büyük kâhini.
I mean, this is it now. This is....
Seni Capeside'a getiren şey nedir?
What brings you to Capeside?
- Seni Capeside'a getiren nedir?
- What brings you to Capeside?
Bazı resmi binalarda kapandı ve yarın Yarmouth, North Falmouth, ve Capeside'daki okullar tatil olacak...
Local officials have gone ahead and canceled classes for tomorrow in Yarmouth, North Falmouth, and Capeside....
Tahminimce Capeside sıcaktan yanıyor olsaydı, adamın ben olurdum.
I guess if it were the Capeside Bake-off, then I would be your man.
Her ne kadar Christopher fırtınasının Capeside'a kadar ulasacagı düsünülmesede...
Although it's still undetermined whether Hurricane Christopher is going to make landfall right here in Capeside....
Christopher fırtınası aniden yön degistirerek Capeside ve cevresine sadece orta siddette zarar verdi.
Hurricane Christopher has taken a sudden detour and left only moderate damage to Capeside and its surrounding areas.
Evet Capeside'da başka bir yoğun haftasonunu atlattık.
Well, it's been another busy week here in Capeside.
- Herhalde New York'taki hayatında Capeside'daki kadar sıkıcıdır.
- Then again, your life in New York was probably just as dull as it is here in Capeside.
Capeside'da herkesin beni ya değersiz zamanları için yada endişelerini anlatmak için kullandıklarını fark ettim... ve bugün geldiğim yerde, 16. doğumgünümde... en iyi arkadaşımın da pek bir farkı olmadığını görüyorum.
I came to this dark realization that everyone in Capeside has either written me off... demanding me unworthy of their time or their concerns AND... the conclusion that I came to today, on my 16th birthday... is that my best friend in the world looks at me the very same way.
Bir burs benim Capeside dışana çıkabilmem için tek yol.
A scholarship is pretty much my only way out of Capeside.
Sadece Capeside'ın ünlü gece hayatını kontrol ediyorduk.
Just checking out some of the famed Capeside nightlife.
Cuma ve burnumuzun dibinde bir seri katil var.
We got a killer within striking distance of Capeside.
Bundan sonraki hedefinin Capeside olduğunu tahmin ediyorlar.
He attacks in 1 00-mile increments. That makes Capeside his next target.
Capeside yakınlarında sessizce dolaşırken yakalandı.
Identified as David Blancher, the suspect was found in Capeside.
Şöyle diyelim, Capeside yakmayı çok istediğim bir köprü.
- Let's just say Capeside really is a bridge I should burn.
Lütfen! Eğer bu işçi için biraz olsun merhametin varsa,... bana Capeside'n güzel yüzünü göstereceğini söyle.
So, please, if you have any compassion for the working man, say you'll show me the gentler side of Capeside.
Capeside'a hoş geldiniz Yıllık Üniversite Panayırı
Welcome to Capeside's Annual College Fair.
Jen'i kafandan atmak için Capeside'dan uzaklaşmak istiyordun.
You wanted to get out of Capeside to get Jen off your mind.
Capeside'ın bir ucundan diğerine kadar gittim ve pestil gibiyim.
I boffed Capeside's starting fullback and got knocked up.
Capeside " daki enstitü.
Higher education for me will be no further away than Capeside Community Vocational Institute.
Bu Mill Caddesinde, Capeside " ın en ucuz yeri.
That's Mill Street. Capeside's official tenement.
Burada, Capeside " ın çaresiz gençliği için yaratılmış olan... '"hem çalış hem oku"'programı için bulaşıkları yıkıyorsun, değil mi?
You're here washing dishes for the remedial work-study program for Capeside's underprivileged youths?
Tabii ya, Capeside Lisesinin palyaçosu.
It figures. Class clown of Capeside High.
Neden Capeside'ın popüler kızlarıyla takılmıyorsun?
Well, why don't you go hang out with the Capeside Pep Squad?
Capeside " da son sınıf öğrencisiyim.
I'm a senior at Capeside.
Buradan uzaklaşmak istediğini biliyorum, ama buzullar da fazla uzak.
I thought "getting out of Capeside" meant Boston University.
Derler ki bu Pacey Witter tehlikeli bir adammış. Capeside sakinlerini yaptığı soytarılıklarla katletmiş.
And they say that this Pacey Witter is a dangerous man who slaughters Capeside residents with jokes and buffoonery.
Hayır, Capeside'a bir kaç günlüğüne geldim. Bu depoyu satmak için.
- No, I'm just in Capeside for a few days to sell this property.
Capeside'da mı?
- In Capeside?
Bu demek oluyor ki Capeside'lı değilsin?
- Oh, so you're not from Capeside?
Capeside'ı gezeriz.
A little joyride up the cape.
Capeside'da buna alışığız.
We're big on that here in Capeside.
- Bayan Jacobs... Capeside'ı terkeden şu öğretmen?
- Miss Jacobs... the teacher who left Capeside?
Capeside'da bana nedenini bilmedigim bir sekilde kin duyan biri daha.
Just another person in Capeside who has some inexplicable grudge against me.
Bayan Lindley New York sehrindeki sınıflarınızın nasıl oldugunu bilmiyorum ama burda Capeside'da, söz verilene kadar el kaldırırsınız.
Miss Lindley I don't know how they run classrooms in New York City but here at Capeside, you raise your hand until called upon.
Ama su anda dısarıda Capeside halkı icin güzel birseyler yapabilirdim.. ... hastalara yardım falan edebilirdim, burda zamanımı bosa harcayacagıma.
I could be outside doing good things for the Capeside community like helping invalids or picking up litter, instead of wasting the day here.
Excessive tardies'a Capeside'da izin verilmez
excessive tardies will not be tolerated at Capeside.
Bunun yanında, dışarı çıkıp Capeside'ın sevimli kızlarıyla tanışma zamanın geldi de geçiyor.
Besides, it's time we got you out and you met some of Capeside's cuties.
Bak, Capeside'daki güzel insanlarla takılmıyor olabilirim. Ama normal bir erkeğin nabız dalgalanması ile ilgili bir fikrim olduğunu düşünüyorum. Ve inan bana, sen birisinin önünden geçip gittiğin zaman, o nabız hızlanıyor.
Look, I may not hang out with the beautiful people of Capeside but I like to think that I have the finger on a pulse of the common man and, believe me, that pulse quickens considerably when you walk by.
- Belki duymadın, Andie, ama ben tam olarak Capeside Güzellik Kraliçesi değilim, tamam mı?
- Maybe you haven't heard, Andie, but I'm not exactly Miss Congeniality of Capeside, okay?
Onların tüm Capeside'da olmasını istiyorum... Sadece okulda değil.
I want them all over Capeside... not just the high school.
- Eastern Championship, Capeside'dan aktarıyorum.
- I brought the Eastern Championship to Capeside now
- Eğer Capeside da daha fazla karışıklığa sebep olursan Memur Pacey hemen arkandan gelir.
- You cause anymore trouble in Capeside and Officer Pacey is coming after you.
- Yani Joey Potter Capeside'da bir erkek için mi kalıyor...
- So Joey Potter's sticking around Capeside for some guy...
- Pekala, bazı lağım farelerinden farklı, benim için bir hoşgeldin dedi, bu biraz güven olmaz Capeside kasabasına.
- Well, unlike certain sewer rats, she made the effort to welcome the new, and slightly insecure, to Capeside.
Onun silikon vadisi şuradaki en yüksek dereceden dalkavuk olan Capeside'lı Dr. Liposuction'ın çalışması.
Yes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]