Carne перевод на английский
144 параллельный перевод
Dünyada annesinin evini özleyen kim varsa buraya toplanmış gibi.
it seems that ali the hornesíck guys in the world carne up here.
Çıktıkları yerde daha çok var.
Ah, there's a Iot more where that carne from.
Bahar gelmiş!
Spring has carne!
Buck'a hoşça kal demek için geldim.
1 carne to say good-bye to Buck
Tam zamanında geldin.
You carne just in time.
Sana güzel bir chili on carne * ısmarlayayım.
Come on. I'll get you some nice chili con carne.
Tavuk enchiladas, carne asada ve ispanyol pilavı.
Chicken enchiladas, carne asada and Spanish rice. Looks good.
- Etli kuru fasulye.
- Chilli con carne.
Mesela "Akşam Ziyaretçileri".
Carne's "Les Visiteurs du Soir", maybe...
Hey, Carne, şu arkadaki ukala dümbelekleri ne olacak peki?
Hey, Carne, what about those smart alecks in the back?
Sen de rol alacak mısın Carne?
You gonna be part of it, Carne?
Carne!
Carne!
- Chili con carne demek istedin herhalde.
- Chili con carne.
- Evet, chili con carne.
- Right, chili con carne.
Ayrıca sanıklar Cynthia Baldwin ve Theodore Carne'yi suçsuz bulduk.
WE FIND THE DEFENDANTS, CYNTHIA BALDWIN AND THEODORE CARNE, NOT GUILTY.
Fella Carne, yanındaki şu küçük şeytanın yardımıyla karısına şarjörü boşalttı.
THIS FELLA CARNE DECIDED TO UNLOAD HIS WIFE IN FAVOR OF THIS LITTLE HOTSKY THAT HE HAD ON THE SIDE.
Bilirsiniz, Carne için söylenebilecek çok şey var.
YOU KNOW, I GOT TO SAY THIS FOR OL'''CARNE.
Bay Carne, sizi eski eşinizi öldürmekten suçlu buldum.
I FIND YOU BOTH GUILTY OF THE MURDER OF YOUR FORMER WIFE, MR. CARNE.
Başrollerde Dan Rowan, Dick Martin... Sammy Davis, Jr... ve Judy Carne...
Starring Dan Rowan and Dick Martin... with Sammy Davis, Jr... and Judy Came....
" Carne.
Uh, carne.
Carne " Et.
Carne.
Bunla birlikte, uygun fiyatından ve renginden dolayı da, aranan bir ettir at eti.
However, because of its moderate price and its color, It is called "CARNE".
Carne sana söylüyor!
Carne is telling you!
CARNE'yi izlediniz hardal... domates... harissa...
you have seen CARNE mustard... tomatoes... harissa...
- Vejetaryan mı etli mi?
- Vegetarian or con carne?
Biberli fasulye yeriz.
Chili con carne.
Okulda acılı con carne diye ne verdiklerini görmen lazım.
You should see what they call "chili con carne" at school.
O acılı con carne olamaz.
- That's not "chili con carne."
Etli "con carne."
- "Con carne." With meat.
Merkep eti.
It's carne de burro.
Evet bayanlar baylar hepinizden Renço Karni Torolar için alkış
Now, ladies and gentlemen, put your hands together for the Rancho Carne Toros!
Parayı bulmak için araba yıkamaya başlayacaklar.
Here we are at the Rancho Carne Toro car wash, raising a little money.
Şu anda 5 kez Ulusal Amigo Yarışmasını kazanmış olan Toroların yanındayım.
I'm standing here with five-time national returning champions, the Rancho Carne Toros.
Torolara teşekkür ediyoruz ve bol şans diliyoruz!
Well, thank you, Rancho Carne Toros, and good luck. - And now, the Mighty Muskrats...
Şimdi de sırada Carney Lisesi var.
Rancho Carne! You're up next!
San Diago Californiya'dan 5 kez ulusal şampiyon olmuş amigo grubu "Torolar"!
And now, from San Diego, California, the five-time national champions, the Rancho Carne Toros!
Torolar bayanlar baylar!
The Rancho Carne Toros, ladies and gentlemen.
Karşınızda 5 kez şampiyonluğa ulaşmış olan San Diago Californi'dan Torolar!
Welcome the five-time national champions from San Diego, California, the Rancho Carne Toros!
Evet en güçlü şampiyonluk Torolar!
Let's hear it for the defending champions, the Rancho Carne Toros!
İkinci takım San Diago Kaliforniya'dan Torolar!
In second place, from San Diego, California, the Rancho Carne Toros!
Arzu önde gelen uzmandır Coolidge'te.
Desiree is the foremost connoisseur of chili con carne... and a TA at Coolidge.
Hala karımın yaptığı Carne Asada küçük bir ısırık alabilirim, değil mi?
I can still have a tiny bite of my wife's carne asada, right?
Carne niye burada?
Why is Came here?
Acılı yemek yok.
No more chili con carne.
Ama çok gecikti. Ayrıca canım ızgara et istiyor.
At first I thought I was just late, but now I'm really late, plus I've been craving carne asada.
Carné'nin filmi şeytanın âşıkları taşa çevirmesi ile bitiyordu.
Carne's film ends with the devil turning the lovers to stone.
Izgara et pişirdim!
( Singsongy Voice ) I Made Carne Asada.
Bu gece Project Runway'in tekrarı var. Evet, ızgara eti paket yapabilirim.
Yeah, I Can Pack Up The Carne Asada.
Carnie'ler zirvede.
Rancho Carne's not all talk
Marcel Carne de burada.
Marcel Carne too.
Sinematek'de Marcel Carné filmleri var.
There's a Carné series at the Film Archive.