Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ C ] / Chesterton

Chesterton перевод на английский

138 параллельный перевод
Beni şaşırttınız, Bay Chesterton.
You are surprising, Mr Chesterton.
Hayır teşekkürler, Bay Chesterton.
Um, no, thank you, Mr Chesterton.
Kırmızının maviye döndüğünü görüyorum, Bay Chesterton ama bunun nedeni iki pasif kimyasalı karıştırmamız.
I can see red turns to blue, Mr Chesterton, but that's because we're dealing with two inactive chemicals.
Yapamam, Bay Chesterton.
I can't, Mr Chesterton.
Bay Chesterton ve Bayan Wright.
Mr Chesterton and Miss Wright.
Biz Bay Chesterton ve Bayan Wright, Susan.
It's Mr Chesterton and Miss Wright, Susan.
Ne oldu, Chesterton?
DOCTOR : What is it, Chesterton?
- O da ne, Chesterton?
- What is it, Chesterton?
- Ama yanılıyorsunuz, Bay Chesterton.
- But you're wrong, Mr Chesterton.
Umarım iplerini kesebilirsin, Chesterton.
I hope you can get yourself free, Chesterton.
İstediğin kadar hakaret et, Chesterton.
Abuse me as much as you like, Chesterton.
- Chesterton?
- Well, Chesterton?
Chesterton.
Chesterton.
Ian Chesterton.
Ian Chesterton.
Chesterton kapıları kapat lütfen!
Chesterton close the doors please!
Chesterton, gel buraya, şuraya bak.Bu çimento değil mi?
Chesterton, here. Come here, look here. Is that cement?
Nazikçe, nazikçe nazikçe!
Gently, gently gently! We've got to find Chesterton!
Chesterton'u bulmalıyız!
But Grandfather, supposing the man walks off with the matchbox!
Lakin herşeyden önce, Chesterton'u bulmalıyız, ve bu yoldan da gidemeyiz.
But first things first, we must find Chesterton, and we can't go back that way. We must go back that same way we came.
Chesterton bizimle değildi, lakin gördüğümüz her böcek ölmüştü.
You weren't with us Chesterton, but every insect we came across was dead.
Gemi, Chesterton. Gemi!
The ship, Chesterton, the ship!
Chesterton, buraya gel.
( DOCTOR COUGHS ) Chesterton. Come here.
Diyorum ki, bundan ne çıkarıyorsun, Chesterton?
I say, what do you make of this, Chesterton?
Bay Chesterton?
Mr Chesterton?
Ian Chesterton?
Ian Chesterton?
- Chesterton!
- Chesterton!
Bay Chesterton.
Mr Chesterton.
Uykunda düşün bunu Chesterton.
Sleep on it, Chesterton.
Gemiden çıkıyorsun Chesterton.
You're getting off the ship, Chesterton.
Nerden başlayacağımı bile bilmiyorum Chesterton.
I don't know even where to begin, Chesterton.
Bence kesinlikle müthiş Chesterton.
Well, I think that's absolutely splendid, Chesterton.
Sorun yok, Bay Chesterton.
Oh, it's all right, Mr Chesterton.
- Adım "Chesterton".
- It's "Chesterton".
Şimdi Chesterton, sen ayağınla sınırları belirle, tamam mı?
Now Chesterton, you start marking off a section with your feet, will you?
Çabuk! Chesterton yanında mı?
Is Chesterton with you?
Chesterton, yoğunlaşıyor musun, genç adam?
Now, Chesterton, do you mind concentrating, young man?
- Ian Chesterton.
- Ian Chesterton.
Chesterton, seninle konuşmalıyız.
Chesterton, you and I must have a talk.
Şef soruşturmacı Tarron'un raporana dayanarak mahkûm Ian Chesterton'un cinayetin zanlısı olduğuna ve infaz edilmesine karar verildi.
Our decision on the report of Chief Enquirer Tarron is that the prisoner Ian Chesterton is guilty of murder and that his sentence is death.
Chesterton bilinçsiz bir şekilde yerde yatıyordu.
Chesterton was on the floor unconscious.
Chesterton öldürdü.
It was Chesterton.
Gördüğünüz gibi Tarron, Chesterton'un masum olması ihtimalini düşünmedi.
You see, Tarron never doubted that Chesterton was guilty.
Şimdi Barbara, sen de bir dakikalığına Chesterton olduğunu farz et.
Now, Barbara, you imagine that you are Chesterton for a moment.
İçeri girdi, meslektaşını öldürdü, Chesterton'un geldiğini duydu, kapının arkasına saklandı. Hikâyenin devamını biliyoruz zaten.
He went in, killed his colleague, heard Chesterton in the hall, hid behind the door and the rest we know.
Tarron bunu bilseydi Chesterton'a açtığı dava tamamlanırdı.
If Tarron were to know that now, his case against Chesterton would be complete.
Hemencecik kanıtlayamam. Chesterton saklamış da olabilir.
I can't prove this very moment that Chesterton didn't hide it in its present location.
Sizler Chesterton'un arkadaşlarısınız.
You're one of the people with Chesterton.
Evet, biliyorsunuz çünkü Chesterton size nereye sakladığını söyledi.
Yes, you know where it's hidden because Chesterton told you where he hid it.
sanırım bunu istemiştiniz, Bay Chesterton.
I think this is what you want, Mr. Chesterton!
- Chesterton, bu...
- Chesterton, this is....
Bu büyüleyici, Chesterton.
It's fascinating, Chesterton.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]