Claro перевод на английский
79 параллельный перевод
- Senyor Ramirez, bu dostum Mike.
Señor Ramirez, this is my amigo, Mike. Ah, claro!
Haliyle!
Claro.
Anladım!
Claro!
- İşim biter bitmez giderim.
- Claro. Finish quickly.
Baş üstüne Albay.
Si, claro, senor colonel.
Claro yaprağıda güzel.
The claro's good too.
Bende seni özlüyorum, bebeğim.
I miss you, too, baby. Claro que si.
Burada kalmak istiyorsan talimatlara uyacaksin, anlasildi mi?
If you want to last here, you will follow instructions, claro?
- Anlasildi.
- Claro.
Lütfen.
Si, claro! Please.
Claro que sí, Pedrito!
Claro que si, Pedrito!
- Si.Claro.
- Si. Claro.
Size bir şey verdiği zaman karşılığında ona bir makbuz verin.
No, claro que no. Mira, si te regala algo, - dale un recibo.
Burada kalmak istiyorsan talimatlara uyacaksın, anlaşıldı mı?
If you want to last here, you will follow instructions, claro?
Pues claro que sí.
Pues claro que sí.
Tabi ki.
Claro.
- Tabi ki.
- Claro.
Anlıyorum, tabi ki istemiyorsun.
Eu vejo, claro que nao.
Sí, claro.
Sí, claro.
Evet.. belki..
Claro que sí.
- Tabii.
- Claro.
- Açıyorum.
- Claro.
- Claro que s?
Claro que si?
Tabi ki geri dönebilirsin.
Claro que devia voltar.
Tabi ki seni isterler..
Claro que eles a querem de volta.
Claro, Victor, Franklin, Tango, Bradley pozisyon alın.
SHARCs Victor, Franklin, Tango into flanking positions.
- Hem de nasıI.
- Claro.
- Kesinlikle.
- Claro. Abracadabra!
- Açık.
- Claro.
Claro?
Claro?
Si, claro.
Sí, claro.
- İçeri geç.
- Claro.
Aynen, guey.
Claro, guey.
Tabii ki.
Claro que si.
Su ister misiniz?
Sí, claro.
Evet efendim, anladım.
Si, senor, claro.
... ve annem hep bana 15 yaş partisini anlatırdı... başkan bile gitmiş o partiye ... çok seçkin ve güzelmiş... Claro de Luna denen bir salonda yapılmış...
My mom always tells me about her sweet fifteens dance to which a representative of the president went she says it was really elegant.
Tabii
Claro que si.
- Salonu elbette, mutfak yemek pişirmek içindir.
- La sala, claro, la cocina es para cocinar.
Elbette.
- ¿ Exigentes? - Oh, claro que sí.
- İspanyolca var. Claro que si.
With Spanish, Claro que si.
Elbette çalışacak.
Claro que sí está viva.
Elbette.
Claro.
"Besame Mucho" de Tino Rossi
For Claro.
Tabii ki!
Claro que si.
Claro.
Claro.
- Claro.
Sure.
Net olarak.
Claro.
Tabii ki.
Sí, claro.
.. hep bana anlatırdı... sanki ordaymışım gibi gelirdi
Very pretty in a salon that was in Insurgentes called Claro de Luna she.
- Tamam.
Claro.