Clyde перевод на английский
2,881 параллельный перевод
Clyde ne oldu?
What is it, Clyde?
Clyde?
Clyde?
Clyde.
Clyde.
Bana bak Clyde.
Clyde, look at me.
Ses kaydının bizde olduğunu ve karakteri hakkındaki gerçekleri bildiğimizi öğrenince, ödülü almayacak Clyde, inan bana.
When he finds out that we have this audiotape... that we know the truth about his character... he's going to decline the award, Clyde, believe me.
- Clyde.
- Clyde.
Clyde, buna karşı casusluk denir.
See, it's called counterintelligence, Clyde.
Clyde, ne dediğini anlayamıyorum.
I cannot understand what you're saying, Clyde.
Hadi Clyde, söyle.
Go on, say it, Clyde.
Nobel Komitesi adına, Nobel Barış Ödülünü bu altın madalyayı...
On behalf of the Nobel Committee... - we hand over to you the insignia.... - He's going to decline the award, Clyde.
Clyde nerede?
Where's Clyde?
Clyde, ses kayıtlarını habercilere açıklamamızı istiyor.
He wants us to expand our wiretaps to include news reporters now, Clyde.
Sorun bu, Clyde.
That's the problem, Clyde.
Clyde, kontrol edilemeyecek bir hal alacak.
He won't be controlled, Clyde.
Clyde sus.
Shut up, Clyde.
Clyde, neden olmamıştı?
Why wouldn't I, Clyde?
Clyde, senin sadakatini, evet.
Yes, your loyalty, Clyde.
Clyde, sana asla işini vermemeliydim.
I should've never given you your job, Clyde.
Clyde, neden terlediğimi hatırlıyor musun?
You remember why I was sweating, Clyde?
Clyde, sadece hazımsızlık çekiyorum.
It's just indigestion, Clyde.
Clyde, iyi geceler.
Good night, Clyde.
Onun adı Clyde.
His name is Clyde.
Clyde ve Jamar Holloman, Sheffield 600'ncü blok da yeni bir uyuşturucu işine başlayan iki ucuz serseri.
Clyde and Jamar Holloman two frequent fliers who have opened up a new drug operation on the 600 block of Sheffield.
Clyde ve Jamar Holloman için tutuklama emri var.
We have a warrant for the arrest of Clyde and Jamar Holloman.
Clyde and Jamar Holloman, elimizde tutuklama emri var.
Clyde and Jamar Holloman, we have a warrant for your arrest.
Clyde amca geri gelene kadar buralara göz kulak olmamı söyledi.
Uncle Clyde told me to walk around here until he gets back.
Artık Clyde ve Jamar benimle değiller. Şimdi benim için işlerimi sen kovalayacaksın.
Now that I ain't got Clyde and Jamar I'm gonna have you making those runs for me.
Clyde'sız Bonnie ve Clyde'mışsın gibi yazıyorlar.
They make you sound like Bonnie and Clyde, but without the Clyde.
Eğer Vivian ile Haskell suç ortağıysa Haskell neden onu fidye için rehin tutuyor?
If Vivian is Bonnie to Haskell's Clyde, why is Haskell holding her for ransom?
Haklısın Clyde.
You're right, Clyde.
Onu vazgeçirmek zorundayız, Clyde.
We're gonna have to dissuade him, Clyde.
Clyde acil olduğunu söylemişti.
Clyde said it was urgent.
Yani, bu Trendeki Yabancılar değil bu Bonnie Ve Clyde!
I mean, that's not just Strangers On A Train, that's Bonnie And Clyde!
Bonnie ve Clyde gibi...
Bonnie and Clyde?
- Hayır, Clyde olmaz.
Oh, co... no, not clyde.
- Evet, Clyde olur.
Yes, clyde.
Clyde, flörtümmüş gibi davranman gerekiyor.
Clyde, I need you to pretend to be my date.
Sen Clyde Thomas mısın yoksa?
You wouldn't happen to be clyde thomas...
Kahretsin Clyde.
Damn it, clyde.
Teşekkürler Clyde.
Thank you, clyde.
- Merhaba Clyde.
Hi, clyde.
Yine kazandım Clyde!
I win again, Clyde!
Ayrıca Cylde'la arayı kapatmamız gerekiyordu.
Besides, I needed to reconnect with Clyde.
Büyük bir darbeyle gitmek lazım, Bonny ve Clyde gibi.
You should go with a big bang, like Bonny and Clyde.
Bunlar çılgın katiller ikililerinden, Starkweather ve Fugate Bonnie ve Clyde, Klebold ve Harris gibi.
- These are spree killers, you - Starkweather and Fugate, Bonnie and Clyde, Klebold and Harris.
Bonnie ve Clyde gibiler.
They're like Bonnie and Clyde.
Yani, bir banka soyguncusu olmanız için Bonnie ve Clyde olmanız gerekmediği gibi, bir terörist olmanız için de El-Kaide olmanız gerekmez.
I mean, you don't have to be Bonnie and Clyde to be a bank robber, and you don't have to be Al-Qaeda to be a terrorist.
Adı Clyde.
His name is Clyde.
Kahretsin, Clyde.
Damn, Clyde.
Peki o zaman tasmasında neden, "Bulursanız, Clyde Thomas'ı arayın" yazıyor?
Then why on her collar does it say,
İyi geceler Clyde.
Oh... Good night, clyde.