Defans перевод на английский
856 параллельный перевод
Son çare 37 numaralı özel stratejimiz! Quarterback soldan, sağdaki defans oyuncusuna pas veriyor...
We're going to have to use our star play No. 37, where the quarterback makes a lateral pass to the right guard...
Defans olayını daha çalışmadık.
I'm gonna give you the works on defense.
Sen Alabama'nın en iyi defans oyuncususun.
You're the best fullback that Alabama ever had.
Geçen yılın en iyi defans oyuncususun... baroya giremedin, ama endüstri mühendisi olmak istiyordun.
You're last year's greatest fullback... and you flunked your bar exam, but you wanted to be an industrial engineer.
Amerikan defans oyuncuları gibi.
Like an all-American fullback.
Defans.
Defense. Give, give, give.
Defans.
Defense.
Orta saha defans oyuncusu topu yakaladı.
There, the center fielder made a shoestring catch.
- Defans koçuyum.
- A backfield coach.
Futbol maçına çıkıp defans bile oynayabileceğini söyledi.
Truth. He says he could? As the Rams play.
Bu da benim iyi bir defans olduğumu ispatlar.
It proves I'm a good defensive player.
Mui kılıç stili rakibin defansını... delmeye yöneliktir.
The Mui Sword style emphasizes on movement... to penetrate the opponent's defence
Jarrow United olgunluğa erişip Avrupai tarzda neredeyse Proustvari bir modern varoluşçu futbol sergileyerek orta saha ahlaki argümanıyla Sinyor Alberto Fanffino'nun modası geçmiş defans felsefesini çökertti.
virtually annihilating by midfield moral argument, the now surely obsolescent catennachio defensive philosophy - of signor Alberto Fanfrino.
Jimmy, en azından bir futbol yorumcusu dün akşam bir İngiliz futbolcusunun Akdeniz defansının kamçılarından kurtulmasına sevindi.
Jimmy, at least one aging football commentator - was gladdened last night by the sight of an English footballer, breaking free of the limpid tentacles - of packed mediterranean defense.
Demek istediğim, dün akşam İtalyan defansını çökertirken yeni bir konsept geliştirdiniz.
What I'm getting at, Jimmy, is you seem to have discovered a new concept - with the mode with which you dissected the Italian defense - last night.
Judson defans oyuncusu!
Judson's a lineman!
Ben forvet değil defans oyuncusuyum.
I'm no goddamn runner, I'm a lineman.
Şu Logan, defans değil mi?
That Logan boy's a quarterback, ain't he?
Defans!
Defense!
Tanrı aşkına defans oynamaya başlayın.
For Christ's sakes, start hittin the defensive board for me.
Artık defans oynamaya başlayın.
Now start playing defense.
Sen, Bay Kolayca ve diğer konuşmak isteyenler de oraya gidip defans oynayacaklar.
You and Mr. Easly, who wants to talk, too, will go down there and play defense. Go on.
- Defans!
- Defense!
Biraz defans oynayın!
Play some defense!
Pozisyon duyarlılığı Aberdeen defansında baskı oluşmasını önledi.
His fine positional sense preventing the build-up Of any severe pressure on the suspect aberdeen defense.
- O, Onbaşı Judson değil mi? Judson defans oyuncusu!
[All Murmuring]
- Önün açıktı! Neden saldırmadın? Ben forvet değil defans oyuncusuyum.
It's because she had a lot of things to take care of...'cause we've decided to get married.
İtalyan defans oyuncusu Gonerelli ise oturma ve yemek odasını açmak için yıktırdı diye Turin'de kırmızı kart görmüştü.
And gonerelli, that huge italian defender, was sent off in turin For having his sitting and dining room knocked through To form an open living area.
Top yeniden oyunda ve defansın başı dertte.
The ball comes back into play, and the defence is in trouble.
Hadi, defans yapın.
Come on, defencel
Önce defansımdaki bir oyuncuyu attırdın, ve şimdi de değerli bi fetih...
First, you incur a red card in my defense, and now a conquest worthy of...
- Erkekler, defans yapmamdan hoşlanmıyor.
The kids don't come out funny. I checked.
- Takıma bile alınmazken onlara nasıl defans yaptın?
How can you have kids if he won't even pick you for soccer?
Sert defans yapmalıyız.
We gotta play that big tough D.
Defansı da hücumu da bu beş kişi oynuyor. Ancak sahanın iki ayrı tarafında oynuyorlar. Devre arasında sahaları değişecekler.
They play offense and defense, but they play at different ends of the court, and they switch sides at half-time.
İnsanın defans sisteminde korku normaldir.
Fear is normal in the human defense system.
Stres ve defans durumlarında rahatlamanız gerekmektedir.
In stress - and defense states you have to be able to relax.
Bir hücum bir de defans oyuncusu.
One attacker, one defender.
Bir defans oyuncusu sadece Sam, bir defans oyuncusu aldılar.
No. A linebacker they get.
Tüm takımı götüren iyi bir defans oyuncusu da gördüm, koç.
I've seen a good linebacker turn a team around.
Patriot'lar sonunda ihtiyacı olan defans oyuncusunu aldılar.
Patriots finally got the linebacker they needed.
Bir ton defans oyuncuları var zaten!
They're up to their ears in linebackers!
Çok fazla defans oyuncuları var.
They do have a lot.
Benim geyik boynuzuna ihtiyacım varsa, onların da defans oyuncusuna ihtiyacı var.
They need linebackers like I need antlers.
Şu yeni defans oyuncusu, onları Super Bowl'a taşıyacak.
That new linebacker will put'em in the Super Bowl.
Yazarlar, bankacılar, şairler..... Chicago beyzbol takımının tüm defans oyuncuları.
Writers, bankers, poets, the entire infield of the Chicago White Sox.
Wakabayashi ile düşünmeden mücadele edebilirim ama Shuutetsu'nun ateşli defansını kolay geçemeyeceğim.
I have to challenge Wakabayashi no matter what... But Shuutetsu's fiery defense won't break so easily!
Hayır, NFL'de 1.78 defans oyuncusu aradıklarını sanmıyorum.
No, there's not much call for a 5'10 " white cornerback in the NFL.
Nickerson ne bokuna o defansı çelip de, topu çelmedi ki?
Why didn't Nickerson take the safety and then punt it out of there?
Walnut Heights'a karşı zehir zemberek bir defans yaptığını duydum.
I understand you had a hell of a defense against Walnut Heights.
- Defans.
- Defender.