Depoyu doldur перевод на английский
96 параллельный перевод
Depoyu doldur.
Fill it with gas.
Depoyu doldur.
Fill it up.
Depoyu doldur.
Fill her up.
- Depoyu doldur.
- Fill'er up.
Depoyu doldur Herbie.
Fill her up, Herbie.
Depoyu doldur. "
Fill tank. "
- Pompacı, depoyu doldur!
Petrol, fill her up!
Sadece işini yap sincap. Depoyu doldur.
Just your job, squirrel.
O zaman sus ve depoyu doldur ahbap.
Then just shut up and fill'er up, pal.
Depoyu doldur, mutlu olmak istiyorum!
Fill it up, I want to be happy.
Depoyu doldur, yağla suyu da kontrol et. Ben havayı basayım.
Fill her up and check the hood, I'll get the air.
Depoyu doldur ve yağı da kontrol etsen iyi olur.
Fill it up with regular and you better check the oil.
Depoyu doldur, yağı kontrol et ve camları da siliver.
Fill'er up, check the oil and clean the windshield.
Depoyu doldur.
Fill'er up.
Depoyu doldur, anlaşıldı mı?
Fill it up, understand?
Depoyu doldur!
I want diesel!
- Depoyu doldur.
- Fill her up.
- Depoyu doldur.
- Fill it up.
Depoyu doldur.
Fill up the tank.
Depoyu doldur.
Justfill it up.
O zaman depoyu doldur ve sesini kes!
Then fill it up with gas and cut the crap!
Depoyu doldur.
- Fill her up.
Depoyu doldur.
Just top her off.
Depoyu doldur!
Come on!
Depoyu doldur.
Gas it up.
Depoyu doldur.
Refill the supply
Hey, depoyu doldur!
Hey, fill it up!
- Depoyu doldur evlat bugün senin doğum günün.
- Fill your boots, son. It's your birthday.
Ve depoyu doldur.
With a tank of gas Brim full
Depoyu doldur!
Premium fill up!
Depoyu doldur.
Premium fill up!
Biraz kara madde bul ve depoyu doldur.
Rake up some dark matter and top off the tank.
Depoyu doldur kuzen.
Gas me up, Cous'.
Depoyu doldur.
File the tank.
Çeneyi kapat, depoyu doldur.
So shut up and pump.
Doldur depoyu.
Come on, fill her up.
Depoyu benzinle doldur.
Fill tank with gasoline.
Depoyu doldur, olur mu?
[sighs] I'M SORRY. F I LL IT UP, WILL YOU?
- Depoyu canavarla doldur bakalım.
- Put a tiger in my tank.
- Doldur depoyu.
- Fill it up.
- Depoyu süperle doldur.
- Fill it up with High-Test.
Depoyu doldur lütfen.
Fill her up, please.
Depoyu da doldur.
And fill it up!
Al şunu, doldur depoyu.
Take that, fill her up with petrol.
Depoyu ve bunu doldur.
Fill the tank and this.
İn depoyu doldur.
Take gasoline.
Elin değmişken depoyu da doldur, tamam mı?
And while you're at it, fill it up with gas, okay?
- Ama geri getirirken depoyu mutlaka doldur, tamam mı?
- Just don't bring it back on E, OK?
Doldur depoyu.
Fill it up.
- Doldur depoyu.
- A full tank.
Doldur şu depoyu.
Fill up the fucking tank.