Discovered перевод на английский
9,846 параллельный перевод
Sen doğduktan sonra babam gerçeği öğrendi ve ikinizi de terk etmemi söyledi.
After you were born, my father discovered the truth, and ordered me to cast you both aside.
Porthos yalanlarını ve dalaverelerini ortaya çıkardı Levesque.
Porthos has discovered your lies and deception.
- Çok nadir bir kan grubu olan organ bağışçısı bir kurban buldum. Aynı zamanda çaresiz bir şekilde kalp nakli bekleyen bir milyoner için mükemmel bir donör.
- I've discovered a victim who just happens to be an organ donor with a very rare blood type, who also just happens to be the perfect match for a billionaire who is in desperate need of a heart transplant.
Size öğrendiğim şeyleri anlatayım.
I must tell you what I've discovered.
Ama sadık sandığım birinin baştan beri kandırdığını fark ettim.
But I have just discovered someone I thought was loyal has been deceiving me from the start.
Planları türümün üstün kişileri tarafından keşfedilmiş ve bertaraf edilmişti. Geçmişimizin karanlık sayfasına bir son verdiler.
Their plans were discovered and thwarted by the better of my kind, putting an end to that dark chapter of our past.
Bizi biz yapan Deoksiribonükleik asit veya DNA 1869 yılında Friedrich Miescher tarafından keşfedilmiştir.
Discovered in 1869 by Friedrich Miescher, deoxyribonucleic acid, or DNA, is the very essence of who we are.
DNA'nın içindeki miyoglobin gen zincirinin bir çeşit dizin olduğunu keşfettik.
Within the DNA sequence of the myoglobin gene, we've discovered a kind of stutter.
Bir keresinde bana işin hakkında en sevdiğin şeyin bir şeyi keşfedince ya da icat edince miras bırakarak bütün dünyaya yayılması olduğunu söylemiştin.
You once told me the thing you loved most about your job, after you'd discovered something or invented something, was passing it on and letting it go out into the big wide world.
Buldum cünkü...
I discovered it because... you have become sloppy.
İlk olarak, Jane ve Rafael Rafael'in eski karsısı Petra'nın gerçek kimliğini keşfettiler.
First, Jane and Rafael discovered the truth about his ex-wife Petra's identity.
Sin Rostro'nun otelin altındaki gizli tünelini keşfetmişlerdi.
They had discovered Sin Rostro's secret tunnel beneath the hotel.
Marbella'nın altında gizli bir tünel keşfettik.
We discovered a secret tunnel underneath the Marbella.
Bir keresinde az daha iş olacaktı ki birden sağlık ekibi geldi çünkü birileri biranın içindeki arpaya alerjisi olduğunu farketmiş.
We almost hooked up at a party, but then the paramedics came because someone discovered he had an allergic reaction to the wheat in beer.
Çünkü biz kendimizi tanımlamak için erkeğe ihtiyacımız olmadığını o zaman öğrendik.
That's where the rest of us discovered you don't need a man to define yourself.
Cinayet silahını buldun.
You've discovered the murder weapon.
Ve belki de yazıklarımı o kadar çok beğenir ki keşfedilirim.
And maybe I'll get discovered because she's so blown away by my writing.
Sıkı çalıştığınızı biliyorum ama bir şey keşfettim.
I know you guys are hard at work, but, like, I just discovered something.
M5-10 virüs türü 1980'lerin ortalarında Himalayalarda yapılan özel bir keşif sırasında bulundu.
Viral strain M510 was derived from remains discovered during a private core sampling expedition in the Himalayas, mid 1980s.
Annem, 15 yıl önce öldürülmüştü. Yakın zamanda bulduğumuz bazı delillere göre o gece ben de oradaymışım.
Professor, um... 15 years ago, my mom was murdered and we recently discovered some evidence that...
Bizim problemimizde bu durum şekil değiştircinin güçlerini öğrendikten sonra dönüştüğü ilk kişiyi bulmak.
In this case, that would mean finding the first person the shape-shifter morphed into when they discovered their powers.
Suç mahalini bulduğumuz zaman ne keşfettiğimizi öğrenmek istedi.
When we found the crime scene he wanted to know what we'd discovered.
Çünkü sırrı çözdüm...
It's because I've discovered the secret...
Bazı mülkleri keşfettim. Onlara bakarken, onlardan birini geçenlerde edindiğimizi gördüm.
I've discovered the properties they are looking into and the ones they have recently acquired.
Benim araştırma keşfettim ki belli dövme sanatçıları olan oldukça belirli oldukları kullanmak mürekkepler hakkında.
I've discovered in my research that certain tattoo artists are quite particular about which inks they use.
Evet, yani, diğer cinayetler önce yer hafta sürdü biz suç sahneleri keşfetti.
Yeah, I mean, the other murders took place weeks before we discovered the crime scenes.
Belki de siz kendinizinkini öğrenmemişsinizdir daha.
Perhaps you just haven't discovered yours yet.
Ve itfaiye mi cesedi bulup Los Angeles Emniyeti'ni aramış?
And the fire department discovered her body and called the L.A.P.D.?
Kocamın annesi ve babası bu arsayı bulmuş ve evi kendileri inşa etmiş.
My husband's grandparents discovered this plot, built the house themselves.
Nina sırrını keşfetmiştir ve kötü yazılımı yerleştirmesi için şantaj yapmıştır.
Nina discovered his secret and blackmailed him into planting the malware.
17 yaşındaki Will Belmont'un cesedi, Emma Duval tarafından bulundu.
The body of 17-year-old Will Belmont was discovered by Emma Duval.
John ve siz az kalsın deşifre olacaktınız.
You and John came perilously close to being discovered.
- Teğmenim benden Emily'nin kaybolduğu yerin 10 kilometre çapındaki tapılara bakmamı istedi.
My lieutenant asked me to investigate property records Within 10 miles of where emily was discovered.
Kayıp olarak bildirilmiş bir sürü geç ergenin kalıntıları da orada bulundu.
The remains of at least a dozen teenagers listed as missing Were discovered on the property.
Yalnız başıma ruhu bedenden ayırmasını buldum ve o ruhlar bana modern çağdaki tüm büyücülerden fazla güç verdi.
I alone discovered how to separate soul from body, and those souls have given me more power than any magician of the modern age.
İşçiler bu cesetleri, Gliwice, Polonya'daki bir yol çalışması esnasında buldu.
Workers discovered these bodies while building a roadway in Gliwice, Poland.
Onu siz mi keşfettiniz?
And it is you who discovered?
Sanıyorum İmparatoriçe Caicos Adalarını batırdı ama Rick oradaki enkazı keşfetti.
I assumed the Empress sank off the Caicos Islands, but Rick discovered the wreck here,
Rick'in bulduğu gemi enkazında bulunmuş.
It was found on the shipwreck that Rick discovered.
Neville'ın fantezisini dairesinde tekrar canlandırdığımızda itirafını açığa çıkaracak bir ipucu bulduk.
However, in re-enacting Neville's fantasy in the apartment, we discovered a clue that will shed new light on his confession. We?
Polis, Javier'in evinde antibiyotik adrenalin sülfit ve tuz solusyonu buldu.
At Javier's house, the police discovered the antibiotics, the adrenaline sulfide, and the saline solution...
Yoldaşım ile birlikte kayıp bir aile bireyini arıyorduk...
My companion and I were searching for a missing family member when we discovered the...
30 yıl önce, Belinda Smoot'u öldürdüğü gece giydiği kanlı üniformayı buldum.
When I discovered the bloody uniform he was wearing the night he killed Belinda Smoot 30 years ago.
İnfaz edilmesinden kısa bir süre sonra erişimi bile olmaması gereken yüz binlerce bilgisayar dosyasını çalıp bir yere sakladığını öğrendik.
Shortly after he was executed, we discovered that the man had stolen hundreds of thousands of computer files he wasn't even supposed to have access to, and hid them somewhere.
Colby'nin katil olduğunu anlamış ve onu durdurmak için böyle bir çözüm yolu bulmuş.
She discovered that Colby was the killer and set out to stop him.
Kutuplarda keşfettiğin şeyler gerçekten ürkütücü.
Gruesome stuff you've discovered up there in the Arctic.
Kral'ın Yolları'nı keşfettim.
I discovered... the King's Roads.
Lakin bu sefer tasarımlarımı iyi sakladım. Eski tasarımlarımı yenmenin yolunu buldum.
But this time my plans are well concealed, and I have discovered ways to defeat my old designs.
Nasıl oldu da kralın adamları tarafından hemen fark edilmedi?
How is it she was not immediately discovered by the king's men?
Ve babanız balonlu ambalaj naylonunu keşfetti.
And Dad has discovered the bubble wrap.
Hayır, bunlar Sedat Sayan'ı ne ara keşfetti, ben onu merak ediyorum.
I wonder when they discovered Sedat Sayan?