Elio перевод на английский
75 параллельный перевод
Elio Torocci. Adresim Ronocchia sokağı, no.23.
Ferocci Elio, Via della Renocchia, 33.
"İşçi Sınıfı Cennete Gider". Yönetmen Elio Petri. Politik film, işçilerin ağır çalışma koşullarını gözler önüne sererken insan ilişkileri kavramına yeni bir tanım getiriyor.
"The Working Class Goes To Paradise" by Elio Petri, a political film, which denounces the workers'oppressed condition whilst defining a new concept in human relations.
Elio bir oyun oynuyor, kanka.
[Tubbs] Elio's playin'a game, mon.
Elio'ya saldırdı.
He attacked Elio.
Belki de Elio'dur.
Maybe it's Elio.
Elio hazır.
Eliodoro is ready now.
Val, sanat yönetmeni olarak Elio Sebastian'ı istiyor.
Hal, listen. Val wants to go with Elio Sebastian as art director.
Val'e göre, New York sokaklarını çok iyi biliyormuş.
Val says that Elio really knows the streets of New York.
Elio Fiorucci 59 üzerinde bir dükkan vardı ve o Downtown ortasını ekledi.
Elio Fiorucci had a shop on the 59th and he loved the middle of Downtown
Elio, erkek kardeşim, eğer bana yüzmeyi öğretirse kâbuslarımın kesileceğini söyledi.
Elio, my brother, said the nightmares would stop if he taught me to swim.
Ön tarafa oturmamam, Elio.
I can't sit on the bar, Elio.
Başlangıçta, Elio'nun sadece biraz kendi başına kalmak istediğini düşünmüştüm.
At the beginning, I thought Elio just wanted a bit of independence from me.
Ama sen gelene kadar uyuyamam, Elio.
Tell Mom I'm gonna be back late. But I can't sleep till you get back, Elio.
Elio, neredeyse elimden uçup gidecekti.
Elio would disappear.
Hayır, hayır. Olmaz. Hadi Elio, yürü, almıyoruz bu döküntüyü.
Come on, Elio, we're not buying that crap.
Boktan bi'durum, Elio.
It's fucked up, Elio.
Elio nerede?
Where is Elio?
Ama, Elio, bu durum beni mahvediyor.
But, Elio, this is destroying me.
Babam, Elio'ya sürekli, daha fazla erkek gibi davranmasını söylüyordu.
Dad was always telling Elio to be more of a man.
Bir seferinde Elio, babamı omuzlarından tuttuğu gibi duvara çarpmıştı.
One time, Elio slammed him against the wall.
Ardından babam, Elio'yu tuttu ve kucakladı.
Dad grabbed Elio and hugged him.
Elio!
Elio.
Elio'ya notumu ilettiğin için teşekkürler!
Thanks for giving the message to Elio.
Yoksa Elio'dan daha mı çok hoşlanıyorsun?
Or do you like Elio more?
Elio "
Elio "
Elio'ya notumu ilettiğin için teşekkürler!
Thanks for giving my message to Elio.
Yoksa Elio'dan daha çok mu hoşlanıyorsun?
Or is it that you like Elio more?
Elio!
Elio!
Elio, balinayı derin sulara doğru itmek için okuldan insanları çağırmamız gerektiğini söylemişti.
Elio said we should get people from school to push it back out...
Elio'yu nasıl bir işe bulaştırıyorsun?
What are you getting Elio into?
Elbette öyle, Elio!
Of course it's about me, Elio!
Elio, saatlerce çalıştı, durdu.
Elio worked for hours.
Elio, sudan korkuyorum.
Elio, I'm scared of the water.
Acele et, Elio.
Hurry up, Elio.
Elio, gitmediler mi hâlâ?
Elio, have they gone yet?
Aynı zamanda, 80 mil daha yolumuz var anlamına da geliyor, değil mi, Elio?
So we still have, like, 80 miles, Elio?
Bi'saniye dur, Elio.
Wait a sec, Elio.
Doğru değil mi, Elio?
Isn't that true, Elio?
Elio, bak ne diyeceğim?
Elio, you know what?
Sadece Elio'yum, her zamanki Elio!
I'm just Elio, just Elio.
Tamam, Elio ol. Ama başkasıyla ol, benimle değil!
Well, be Elio with someone else, not with me.
Elio, annemi görmek istiyorum.
Elio, I want to see Mom.
Elio, batıyoruz.
Elio, we're sinking.
Siktir, Elio!
Fuck, Elio!
- Elio, yardım et bana!
- Elio, help me!
- Elio nerede?
- And Elio?
- Elio!
- Elio!
Hayır, Elio!
No, Elio!
Elio'nun orada bir yerde olabileceği düşüncesi beni hayatta tuttu.
Knowing that Elio could be out there kept me alive.
Elio, ileriye doğru yoluma devam etmemi isterdi.
Elio would want me to keep moving forward.
Elio'nun İtalyan restoranında bir açılış gecesi partisi vereceğiz.
- Okay. We are going to have an opening night party, Elio's restaurant, Italian restaurant.