Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ E ] / Emirates

Emirates перевод на английский

45 параллельный перевод
Bu kadar bilmek istiyorsan, Quirian Emirlikleri'nden bir ajan yarın buluştuğumuzda vereceğim bu anahtarla Pan-Europa Havayolları'ndaki dolaptan tahvilleri teslim alacak.
If you really want to know, an agent of the Quirian Emirates will get the bonds from a locker at Pan-Europa Airways tomorrow when I meet him there to give him this key.
Bu kadar bilmek istiyorsan, Quirian Emirlikleri'nden bir ajan...
If you really want to know, an agent of the Quirian Emirates...
Hepsi kesenin ağzını açtı.
They'll get it from Saudi Arabia, Kuwait and the Emirates. - They've all opened their safes. - Irak!
Birleşik Arap Emirlikleri, APG-80'ler aldı! .
Yet the United Arab Emirates get the APG-80.
Arap Emirliklerindekiler için değil.
"Medellin" in the States, not in the Arab Emirates.
Altı ay emirliklerde çevirmenlik yapacağım.
6 months translating in the Emirates.
Jumeirah Emirlik Kuleleri'nde kalıyorum ama istediğiniz yerde buluşabiliriz.
I'm staying at the Jumeirah Emirates Towers, but I can meet you anywhere.
ve Emirates'te bir loca.
And a box at the Emirates.
Birleşik Arap Emirlikleri'ne gittiniz mi hiç?
Have you ever been to the United Arab Emirates?
Her biri farklı bir Arap Emirliğini temsil eder.
One to represent each of the different Arab Emirates.
Arap Emirlikleri'nin isimlerini sayıyordu. Sonra birden bire öpüştük.
One minute, he was naming the Arab Emirates... and then, all of a sudden, we kissed.
Birleşik Arap Emirlikleri! Katar! Katar çabuk ol!
The Emirates, Qatar.. quick and Iran.
Alexander'ın Birleşik Arap Emirlikleri'ne seyahat vizesi var.
Alexander's got a travel visa to the united arab emirates.
Bu arada, yolunuz Arap Emirlikleri'ne düşerse beni arama zahmetine hiç girmeyin.
By the way, if you're ever in the emirates, Don't bother to call.
Birleşik Arap Emirlikleri'nin başkenti Abu Dhabi'dir.
The capital of the United Arab Emirates is Abu Dhabi.
Olimpiyat Köyü'yle ilgili işlerimiz var. Şimdi de futbol kulüplerine yatırım yapmak istiyoruz.
We put together the lion's share of the Emirates package, we're heavily involved in the Olympic site, we're moving into club ownership.
50.000 $'lık havale Ryker'ın hesabına girmeden Birleşik Arap Emirlikleri üzerinden yatırılmış.
The $ 50,000 wire transfer bounced through the United Arab Emirates before it ended up in Ryker's account.
Birleşik Arap Emirlikleri'nden zengin bir emirin oğlu.
He's the son of a wealthy emir in the United Arab Emirates.
BİRLEŞİK ARAP EMİRLİKLERİ
UNITED ARAB EMIRATES
Savunma Bakanlığı Birleşik Arap Emirlikleriyle gerekli görüşmeleri yapacak.
The D.O.D. will hammer out some sort of an agreement with the United Arab Emirates to deal with him.
- Arap Emirliğinden.
He's from the Emirates.
Emirates Havayolu'nun Dubai'ye 2046 sayılı uçuşu için D-30 kapısına son çağrı.
This is the final boarding call for Emirates flight 2046 to Dubai... at gate d-30.
Yurt dışında çalışıyordum. Genellikle Arap Emirlikleri'nde.
Oh, I've been working abroad - - the Emirates, mostly.
Ürdün, Arap Emirlikleri, İran...
Jordan, the Arab Emirates, Iran...
Günümüzde bir kez daha Suudi Arabistan, Umman ve B.A.E'nin çöllerinde 500'ün üzerinde gezinmekte.
Today, over 500 roam once more in the deserts of Saudi Arabia, Oman and The Emirates.
Sadece Birleşik Arap Emirlik'inin nüfusu 1960'lardan beri % 10,000 arttı, inşa ve ticarette patlamaya öncülük ediyor.
The population of the United Arab Emirates alone has risen by nearly 10,000 per cent since the 1960s, leading to an explosion in construction and trade.
Bir adamın spora olan bağımlılığını kullanıp tuzağa düşürmemiz hile sayılır. Emirates'e gitmiyoruz, değil mi?
We're not going to the Emirates, is it?
- Emirates birinci sınıf.
- Emirates first class.
6 ay önce Arap Emirlikleri'ne ve Suriye'ye seyahat etti.
He did some travel to the Emirates and to Syria about six months ago.
Şu anda içinde bulunduğu özel ambulans uçağını... Birleşik Arap Emirlikleri gönderdi...
The plane that she's in now, provided by the United Arab Emirates... is a special air ambulance...
Birleşik arap Emirlikleri.
The United Arab Emirates.
Birleşik Arap Emirlikleri'nde Al-Kasr Ailesinin bir üyesidir.
He's a member of the royal family of Al Qasr in the United Arab Emirates.
Birleşik Arap Emirlikleri ve sözcüsü Bay Al Shamsi Şeyh Nasser'in uçağında eve doğru giderken dinlediğini ve şu an sorguya müsait olmadığını bilmemizi istiyor.
The United Arab Emirates and their spokesman, Mr. Al Shamsi, would like us to know that Sheik Nasser is resting on his plane home and is unavailable for questioning.
Katar'da, Emirlik'te veya Suudi Arabistan'da böyle yapmazlar.
That's not how they do it in Qatar, the Emirates or Saudi Arabia.
Tamam, beni Emirlikler'den sürgün ettirdiniz.
Okay, so yeah, you got me deported from the Emirates.
Kalmanı sağlayacak değilim ama neden Emirlikler?
I'm not gonna make you stay, but-but the Emirates?
Emirates 433.
Dylan : Emirates 433.
Emirates 443.
Dylan : Emirates 443.
Burada, Fist Emirates Bankası'yla ne yaptığını anlatmak ister misin?
You gonna tell me about your dealings with First Emirates Bank here in Abu Dhabi?
Burada yazana göre First Amirates'te 120 milyon dolarlık kredin varmış.
Says here you have $ 120 million line of credit at First Emirates,
First Emirates Bankası aynı zamanda nükleer silah sistemi parçası ve teknolojisi satmak isteyen ülkelere yardımcı olmasıyla biliniyor.
First Emirates Bank is a known facilitator for countries trying to sell parts and technology tied to nuclear weapon systems.
Parayı direkt olarak Kuzey Korelilere gönderme ihtimalleri daha yüksek. Onlar da BAE'deki banka olarak First Emirates'i kullanıyor.
Far more likely, he's transferring the funds directly to the North Koreans, who also use First Emirates as their bank of choice in the UAE.
Samjiyon yolculuğunun yanısıra Abu Dabi'de... First Emirates ile iş yapmış. 120 milyon dolar değerinde.
In addition to the trip to Samjiyon, he had business with First Emirates in Abu Dhabi to the tune of 120 million dollars.
Çok teşekkür ederim, Ve Grand Tour'a hoşgeldiniz, Bu hafta hangi sana geliyor
Thank you so much, and welcome to The Grand Tour, which this week comes to you from the United Arab Emirates!
Emirates Stadyumu yatırımında aslan payını koymuştuk,
[HE LAUGHS]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]