Fbi перевод на английский
19,873 параллельный перевод
FBI'ın Baker Dağı'ndaki takibi şüphelinin öldürülmesiyle son buldu.
_
FBI! Herkes yere yatsın!
FBI, everybody down!
Bugün sabah saatlerinde FBI, yanan barınağın içinden çıkarılan DNA örneklerinin, suikast girişimine imza atan eski asker, Bob Lee Swagger'a ait olduğunu doğruladı.
Early this morning, the FBI confirmed that DNA found inside a burned-out sniper hide does indeed belong to former marine turned failed assassin Bob Lee Swagger.
Buradaki FBI'a benzer bir kurum.
That's the equivalent to the FBI.
Gerçekten FBI'daki dostlarının arkanda duracağını mı sanıyorsun?
Do you really think your colleagues at the FBI are gonna back you up?
Sen tarihteki en meşhur ölü tetikçisin, bense neredeyse gözden çıkarılmış bir FBI ajanı.
You're the most famous dead assassin in history, and I'm a semi-disgraced FBI agent.
FBI Bob Lee'nin öldüğünü düşünüyor. Resmi açıklamalara göre senin için tehlikeli bir durum yok.
There's no threat to you, according to the official narrative.
FBI'ın şuan incelediği dosyalara sizin de göz atmanızı dilerim.
I would ask that you would review the same files the FBI is reviewing right now. Who is that?
FBI başka birinden mi şüpheleniyor? Bu adam Jack Payne ve FBI onun gerçek suikastçı olabileceğine inanıyor.
His name is Jack Payne, and the FBI believe that he could be the actual assassin.
Ajan Memphis, FBI suikastla ilgili farklı teorileri de mi araştırıyor?
Agent Memphis, is the FBI pursuing alternate theories about the assassination? Can you tell us anything?
Bize ne anlatabilirsiniz? FBI, şu anda devam eden soruşturmaya ilişkin yorum yapmayacaktır.
Um... the FBI will not comment on any ongoing investigation...
Ajan Memphis, FBI suikast ile ilgili farklı teorileri araştırıyor mu?
Agent Memphis, is the FBI pursuing alternate theories about the assassination? Can you tell us anything?
Bu adam Jack Payne, ve FBI onun gerçek suikastçı olabileceğine inanıyor.
His name is Jack Payne, and the FBI believe that he could be the actual assassin.
FBI, alkol sorununun olduğunu biliyor mu?
Does the FBI know you have a drinking problem?
FBI'dan paçayı yırttı.
He was cut free from the FBI.
Ben FBI Özel Ajanıyım.
I'm a Special Agent with the FBI.
Ben çok meşgul bir kadınım, bayan FBI.
I am very busy woman, Miss FBI.
FBI'ın, sizinle bağlantılı olan yasa dışı bir dizi potansiyel işlemlerden bilgisi var.
The FBI is already aware of a number of potentially illegal operations with ties to you.
FBI radarında çıkarsa benim için icabına bakmak isteyebilirsin.
If it ends up on the FBI's radar, you might want to squash that for me.
FBI'da görevliyim.
I'm with the FBI.
FBI'a mı gittin?
You went to the FBI?
Başka bir olay olursa, FBI'ı arıyorum.
Any other shit go down, I'm calling the FBI.
O da FBI'ın başında.
He's the head of the FBI.
FBI'ın psikiyatrist vekiliyim.
I'm a psychiatrist on retainer with the FBI.
Sorgumun parçası olarak, bir FBI avukatı burada bulunmalı.
As part of my questioning, an FBI lawyer must be present.
Silahlarınızı indirin.
Drop it! - FBI! - Drop your weapons!
İyi haber ise, FBI Dorian Ozman'ın evini gözetliyormuş.
Good news is FBI had surveillance on Dorian Ozman's house.
Dorian öldüğünde beni köprüde öldürmeye çalıştıklarında Farah o odada tutuluyorken, FBI Amanda'yı tehdit ettiğinde...
When Dorian died. When they tried to kill me on the bridge. When Farah was still being held in that room.
Sanırım incelenmek için FBI laboratuvarına gönderildiler.
I think they were just transferred out to an FBI lab this morning for testing.
FBI yapmadı mı...
The FBI didn't...
Onları FBI aldı.
The FBI pulled them.
FBI.
F.B.I.
Bir dakika, yani, gerçek FBI mı?
Wait, like... for real F.B.I.?
FBI'danım, dedi.
F.B.I., he says.
- FBI'daki adam, yeni sevgilin...
This F.B.I. guy, your new boyfriend, where's he- -
FBI. İçeri almaya hazır mısınız?
F.B.I. Ready to let me in?
Ordu Koruma, FBI, Deniz Harp'e giriş başvurunun reddedilmesine sebep olan aynı dikkatli davranış şekli.
The same type of being careful that led to you being refused entry into the Army Rangers, the F.B.I., Naval Intelligence.
FBI ajanı aşağıda arabasında hâlâ.
The F.B.I. agent is still down there in his car.
FBI hiçbir şey yapmayan insanların kapısını çalmaz.
The F.B.I. doesn't come knocking for people who didn't do anything.
FBI sonunda gidiyor.
F.B.I. guy's finally leaving.
FBI'daki adam haklıymış, bunu yalnız yapamayız.
The FBI guy was right, we can't do this alone.
FBI adamı sen misin?
You're the FBI man?
- FBI mısın?
- What, the FBI?
İstihbarat FBI'dan geldi.
Do I really need to remind you why we have to get to him first? The intel came from the FBI.
- Seni korumam mümkün değil.
The FBI thinks Bob Lee's dead.
Bu kim oluyor?
Does the FBI have another suspect?
FBI onun gerçek suikastçı olabileceğine inanıyor.
The FBI believes he could be the actual assassin, and if any of you have any information about this man or his whereabouts,
FBI!
FBI!
FBI mı?
FBI?
Ben bir FBI ajanıyım.
I'm an FBI agent.
FBI mı?
F.B.I.?