Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ F ] / Flaxen

Flaxen перевод на английский

49 параллельный перевод
Açık sarı saçlı, lal rengi dudaklı ve ilahi bir görüntüye sahip biri.
With flaxen hair and ruby lips and form divine.
Güzel, lepiska saç gibi sanki.
It's just like beautiful flaxen hair.
Lepiska saçlar Kadife ses
# The flaxen hair The tender voice
Hazar Denizi yakınlarındaki soluk sarı saçlı diskçilerden biriyle güneşli bir yere yerleşebilirim.
- I don't know. Settle down in some sunny spot on the Caspian... with one of your flaxen-haired discus throwers.
Pırıl pırıl parlayan
Shining, gleaming steaming', flaxen, waxen
Sararmış, belki karışmış, puanlı
Flaxen, waxen knotted, polka-dotted
Uzun boylu, sarı saçlı, farklı giyimli bir İngiliz..
He's a tall, flaxen-haired, distinguished-looking Englishman.
Yaklaşık olarak 37 yaşlarında, sarı saçlı, temiz suratlı ve boyu yaklaşık 1.84 m.
Approximately 37 years of age, flaxen-hair, clean-shaven and stands well above 6 feet in height.
Söz verdim, soluk sarı saçlarını canlı çiçeklerle süslemeye
# Sparkling flowers for her flaxen hair
- Flaxen, onları ekmeye zorlayamam buğdaydan bir yılda kazandıkları parayı burada bir kaç saatte kazanıyorlar.
- Flaxen, I can't force'em to plant wheat when they might make a year's salary in a few hours.
- Bu arada Flaxen nerede?
- By the way, where is Flaxen?
Bir daha asla Flaxen'e vurmasın.
He doesn't hit Flaxen again ever.
Flaxen, bir şey hakkında bana söz ver :
Hm-hm-hm. Flaxen, promise me one thing.
- Flaxen ve Midas'ın gitmesine ne zaman izin vereceksin?
- When do you let Flaxen and Midas go?
Eğer Herkül kaybederse Segallus, Flaxen ile evlenecek ve Midasius'un yeni kral ve kraliçesi olacak.
If he loses, Segallus will marry Flaxen and Midasius will have a new king and queen.
Flaxen yine de benim kraliçem olacak.
Flaxen will still be my queen.
Keten rengi saçları.
All flaxen was his poll
Hiç bir şey! Sadece bilimsel araştırma. Ama "sarışın" tanımlaması hiç hoş görünmüyor.
Her hair is more like honey with flaxen highlights and just a whisper of gold dancing playfully about the halo that surrounds her.
" yani al al yanaklar ve sarı sarı bukleler,
" with rosy cheeks and flaxen curls,
Onun Venüs tepesine baktı. Sarı tüylü kukusuna. Tanrı'nın kırpan gözüne.
"- -he gazed upon her Venus mound her flaxen quim the winking eye of God."
... sarışın, yiğit bir Partizan'lı,.. ... ve dünyayı umursamayan bir genç.
A flaxen-haired god. - daring partisan... and a reckless whippersnapper.
Gus işte senin için bazı sorular,
Gus here has some questions for you, you flaxen-haired Argonaut.
Ne şanslıyım ki, evet demeyi seven sırma saçlı bir bakirem var.
Lucky for me, there's a flaxen-haired maiden who loves to say yes.
- O bebeğin kafasındaki tek bir saç teline dokunursan, yemin ederim Jenna'nın velayetini senden alırım.
You touch one flaxen hair on the head of that baby, and I swear to you, I will get custody of jenna.
[Bence de] * Bana güzel, uzun saçlı bir kafa ver * * parlayan, ışıldayan, dalgalanan, lepiska ve jöleli *
~ ~ give me a head with hair, long beautiful hair ~ ~ ~ ~ shining, gleaming, streaming, flaxen, waxen ~ ~
Seni keten saçlı ufaklık!
You flaxen-haired little maniac!
" Sen koridorda yürürken güneş ışığı örgülü lepiska saçlarının üzerinde süzülerek onları ışıl ışıl yapıyordu.
"As you walked down the hall, " a shard of sunlight glanced off your rope of flaxen hair and set it aglow. "And I was enchanted."
Örgülü lepiska saçlarım, Fransız örgüm olmalı.
I figure the rope of flaxen hair is my French braid.
Örgülü lepiska saçlar... Örgü, lepiska?
"Rope of flaxen hair." Rope!
Lepiska sarıdır.
Flaxen! Flaxen is blonde!
- Yani ona ne yapacağını söyleyen lepiska saçlı güzel bir kadına demek istedim.
- Watch it. - I mean, beautiful flaxen-haired lady who tells him what to do.
O bizim güzel lepiska saçlımız o.
She's our flaxen-haired treasure.
Baba, lepiska ne demek?
Dad, what does'flaxen'mean?
Ne kadar güzelmiş, lepiska gibi saçları var.
She's so beautiful. And with that flaxen hair.
- Lepiska...
Flaxen.
Senin şu batının masum lepiska saçlı...
As for your flaxen-haired maiden of the west...
Sarı saçlı, senin kadının gibi.
Fabia... flaxen of hair, such as your woman.
Ve lepiska saçlarının dalgalı buklesi,
# And the weaving winglets of her flaxen hair #
Geçen yıl. biz perileri vardı ve Çoban kostüm partisi. ve tüm bu biraz komik değildi haggard keten peruk altında karşı karşıya.
Last year, we had the Nymphs and Shepherds costume party, and it was not a bit funny, all those haggard faces under flaxen wigs.
Lepiska saçlı tetikçinin ceketini çalmak için biraz zamana ihtiyacım var.
I needed some time to sneak out the flaxen-haired hit man's jacket.
Beni öldürüyorsun, Yüzbaşı Golden Cock. Senin lepiska lanet saç ve dişlek sırıtarak, Seni küçük piç
You're killing me, Captain Golden Cock, with your flaxen fucking hair and your toothy little grin, you little bastard.
- Lepiska saçlı küçük meleğini buldun mu?
Did you find your flaxen-haired little angel?
Peter'ı gördüğüm an benim olacağını biliyordum.
The minute I saw Peter, I knew he would be mine, with his flaxen hair and overalls.
Tıpkı güneşin ışıklarına benzeyen dalgalı sarı lepiska saçlarınız hâlâ aklımda.
" I recall your flaxen hair, your curls as lovely as the golden rays of the rising sun.
Havuzun karşısındaki lepiska saçlı şu afeti görüyor musun?
See this, uh, flaxen-haired seductress across the pool over here?
Flaxen!
Flaxen!
Dev evsiz salyangozlar.
Allow me to lay it out for you, my flaxen-haired friend.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]