Fm перевод на английский
574 параллельный перевод
Siyah bıyıklı balinanın algılaması zayıfmış.
Black whiskered whales are so clueless.
Ne kadar zayıfmışım gördün mü?
See how skinny I was?
- Zayıfmış.
- He was a weakling.
Alıp sakla dedim. Radyolu televizyonu.
I said buy it... keep it... the am-FM television.
Hafızan zayıfmış Buonarotti.
Your memory is short, Buonarroti.
İkiniz AM ve FM olmalısınız.
You really should be AM and FM...
Dedi ki akrebinin zehri aynı Medina kanı gibi zayıfmış.
He said that the poison of your scorpion is weak like the blood of the Medina.
Geri almak için zayıfmısınız yoksa korkuyormusunuz?
Are you too scared and weak to get them back?
Duyduğuma göre erkeklik gücü zayıfmış.
He ain`t much of a stud either, from what I hear.
Vay, otelimiz birinci sınıfmış.
Great! First class hotels.
39 tane kanal var, AM ve FM.
There are 39 stations to choose from, AM and FM.
- AM mi FM mi?
- ls it AM or FM?
AM mi FM mi?
is it AM or FM?
- Nasıl zayıfmışım?
- How am I weaker?
Görüyorsunuz ya... cevap bulamıyorum.
You see... Fm lost.
Aslında çok önemli bir kurban törenini yönetiyorum burada... Ekinlerin ya da askeri bir harekatın kaderi buna bağlı.
In fact, Fm officiating some immensely important ritual sacrifice... on which depends the fate of the crops, or of a military expedition.
Onlardan farklı olarak, büyük bir tiksinti hissetmem.
Fm beginning to feel distinctly nauseous.
Post Scriptum : Neden burada olduğumu biliyorum.
Scriptum, I know why Fm in here.
Bileklerin çok zayıfmış.
They hurt. Your wrists seem to be very weak.
Eğer beni bu şekilde durdurabileceğini düşünüyorsa, düşündüğümden daha zayıfmış.
He is weaker than I thought... if he thinks that he can stop me like that.
Eyaletin yukarı kısımlarında sıcaklık 0 dereceye kadar düşebilir. Yer yer buzlanma bekleniyor. PRM-FM-93'te Willie Craig'le birliktesiniz.
You're listening to Willie Craig on PRM-FM-93 and if you're clock radio is set to go off at 7 : 18, is should be doing that right about now
Doğarken o kadar zayıfmışım ki, alelacele vaftiz edilmem gerekmiş.
I was weak at birth, so I had to be baptized in a hurry.
FM...
FM...
Sabah vakti 50,000 vatlık bir FM tutkusu.
Fifty thousand watts of coiled steel and passion FM in the AM.
450 FM'den merhabalar.
Hey, it's 450 FM in the PM.
Ben Steve Carlson, Klox FM dinliyorsunuz Noel arifesinde sabah 07 : 00'e kadar sıcaklık - 6 derecede kalmaya devam edecek.
Steve Carlson Klox here on FM, when the temperature in the eve of Christmas keeps on 21 from the 7 : 00.
Ben bir tane AM / FM ve kasetçalar taktım
I PUT ONE IN.
95.5 FM.
95.5 FM.
FM 95.5! Müzik ve para zamanı!
95.5 F.M... music-money time.
AM, FM ve karbonhidrattan zengin.
Rich in AM, FM and carbohydrates.
Miden pek zayıfmış.
Your stomach is weak.
AM-FM radyo.
AM-FM.
Güzel saç modeli, üzeridne FM radyo var mı?
You get FM on the hairdo?
Köprü ve yüksek gerilimli teller altında FM kanalı düşürmek zor.
It's tough getting FM, okay? Under a freeway and high tension wires.
KMPC-FM'de en iyi rock and roll ile devam ediyoruz.
We're continuing with the full spectrum rock and roll on KMPC-FM.
Burası SAM-FM. 15 bin vatlık aşk radyonuzdan size uzanıyor.
This is Station WSAM.
On iki saat canlı yayın kuvvetindeki tek adam dünyada, burada 108 FM'de Sevgi Radyosu'nda.
The world's only 12-hour strongman on the air, here on We Love Radio, 108 FM.
Ben Efendi Baba'nız size Sevgi Radyosu'ndan sesleniyorum. İstasyonumuz FM bandı 108'de. Üç kere gerçek bu dostlar.
This is your Mister Señor Love Daddy talking to you from We Love Radio, 108 FM on your dial, and that's the triple truth, Ruth.
Los Angeles 106 FM.
106 Los Angeles.
Kaliforniya'nın en büyük rock'n'roll arşivini açmak için sadece 97.5 KHE Y-FM'i radyonuzda ayarlamaktır.
To open up Southern California's biggest rock'n'roll memory bank... just dial the combination on your radio, 97.5 KHE Y-FM.
97.5 KHE Y-FM.
97.5 KHEY-FM.
- 97.5 KHE Y-FM.
- 97.5 KHEY-FM.
AM / FM radyolu ve klimalı daha büyük bir odada bitecek.
It'll end in a larger room with air conditioning and an AM / FM radio.
Bir bakalım, 92 FM'deyiz... ve şimdilik şirin, küçük bir grup gibi geliyor.
Let's see, we're on 92 FM... and it feels like a nice, clean little band so far.
Ne dediler, FM 92 civarında mı?
What did they say, around FM 92?
Merhaba, millet, ben Amy 97 FM Springfield'den... ve programım radyoaktif.
Hi, everybody, this is Amy at 97 FM in Springfield... and my show is Radioactive.
Pekala, burası 108.0 Rock FM. Böyle bir trafik haberini başka nereden alabilirsiniz?
This is Rock 1080, where else can you get such in depth traffic reporting?
Elbette farklı sözcükler kullanıyorum.
Of course, Fm paraphrasing.
Sizinki, benimkinden zayıfmış.
Yours is thinner than mine.
Sonny.
K.O.K.E. Fm and am in Austin, Texas.
Adı FM-1 :
It is FM-1 :