Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ F ] / Frantz

Frantz перевод на английский

64 параллельный перевод
Her izleyici ya da bir korkak ya da haindir. " Frantz Fanon.
Every spectator is a coward or a traitor ". Frantz Fanon.
Yanımda Frantz ve Alfred varken cennetteymişim gibi geliyor.
With Frantz and Alfred here, I feel I'm in paradise
Evet. Bu Frantz.
It's Frantz.
Asker Frantz.
Sergeant, Frants?
Mayer, Frantz, Smitty.
Smitty! Move these people out.
Tabur bizim bugün bağlantı kurduğumuz yere geri dönmemizi istiyor.
Battalion wants us to go back to where Frantz made contact today.
Galvan ve Frantz.
Galvan and Frantz.
Frantz, fıkra biliyor musun?
Frantz, you got jokes?
Umarım bunlar 6'ıncı masanın değildir.
Hope those aren't for Table 6, Frantz... because their entrees are up in three seconds.
Aynı Frantz Fanon'un söylediği gibi...
As Frantz Fanon says...
"Bundan itibaren bir zenci sonsuza kadar kendi görünüşü ile mücadele içinde olur" Frantz Fanon.
"Hence a negro is forever in combat with his own image." Frantz fanon,
Ben, Frantz.
My name is Frantz.
Hayır, Frantz.
Don't, Frantz.
Anlaşırsak, Frantz ilk kişiyi gönderecek.
If we make a deal, Frantz will send us the first one.
Frantz başlamak için biraz vermişti.
Frantz gave me some to start with.
Frantz ailenin parayı alacağını söyledi mi?
Frantz told me that your family gets the money?
- Frantz'a ne diyeceğim?
- What shall I say to Frantz?
- Sikmişim Frantz'ı!
- Fuck Frantz!
Yakında Frantz'dan para alıp, sana getireceğim.
I'm getting money from Frantz soon. I'll bring it to you.
Onun inanılmaz olduğunu biliyorum ama sen ve Frantz konusunda şüphelerim var.
- I know she was amazing, but I'm not sure about you and Frantz.
Frantz Hoffmeister.
Frantz Hoffmeister.
Frantz son mektubunda böyle yazmıştı.
That's what Frantz wrote me in his last letter.
Frantz'ı unutmana yardım edebilirim.
I can help you forget Frantz.
Belki Frantz'ın odasındadır?
Maybe in Frantz's room.
Son iki gündür Frantz'ın mezarına geliyor.
He's come to Frantz's grave the past two days.
Frantz'ın arkadaşı olmalı.
He must be a friend of Frantz's.
Frantz'ın annesiyim.
I am Frantz's mother.
Frantz'ın nişanlısı.
Frantz's fiancee.
Frantz, Şubat'ta 24 olacaktı.
Frantz would have been 24 in February.
Frantz'ı tanıyor muydunuz?
You knew Frantz?
Verlaine'in sonbahar hakkında bir şirri vardır.
Verlaine wrote a poem about autumn. Frantz taught it to me.
Frantz'ı çok severdi.
He loved Frantz so much.
Bu gece Frantz eve dönmüş gibiydi.
Tonight it felt like Frantz was back home.
Frantz, Fransa'ya bayılırdı.
Frantz loved France so much.
Frantz, bana burada evlilik teklif etti.
This is where Frantz asked for my hand.
Tek yaram Frantz.
My only wound is Frantz.
Frantz bize bol bol keman çalardı.
Often, Frantz would play violin for us.
Frantz burada mutlu olmuş olmalı.
Frantz must've been happy here.
Bu, Frantz'ın son fotoğrafı.
This is the last photo of Frantz.
Frantz savaştan nefret ederdi.
Frantz hated the war.
Frantz, bir pasifistti demek.
Frantz was a pacifist.
Frantz bayılırdı.
Frantz would've loved it.
Frantz'ın arkadaşı.
He's a friend of Frantz's.
Frantz dans etmeye bayılırdı.
Frantz loved to dance.
Frantz'ın arkadaşıydınız demek?
So you were a friend of Frantz's?
Frantz.
Frantz!
Frantz'ı ben öldürdüm.
I'm the one who killed Frantz.
Yalanım sayesinde Frantz'ı tanıdım.
Thanks to my lie, I've gotten to know Frantz.
Frantz'ı kaybettiğimizde bizi teselli ettin.
When we lost Frantz... you comforted us.
Frantz'ın ailesine yazdığım mektubu da iliştiriyorum.
Fm enclosing my letter for Frantz's parents.
Frantz Hoffmeister Burada Yatıyor
HERE LIES FRANTZ HOFFMEISTER

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]