Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ F ] / Frogger

Frogger перевод на английский

49 параллельный перевод
Hey, Jerry, Frogger'ı hatırladın mı?
Hey, Jerry, remember Frogger?
Frogger oyun makinasını alıyorum.
I'm buying the Frogger machine.
Benimle Mario's Pizza'ya gelip Frogger makinasını taşımama yardım eder misin?
Wanna come to Mario's Pizza and help me pick up the Frogger?
Hayır, Frogger makinasının donanımı olan birini arıyorum yani onu elektriği kesmeden taşımam lazım çünkü o makinada en yüksek puan bana ait.
No, I need a guy that can rig a Frogger machine so that I can move it without losing power because I have the high score.
Eğer, Frogger'da ki rekorumu kaybedersem benim için her şey biter.
If I lose this Frogger high score that's it for me.
Şimdi, Frogger burada.
Now, all right, here is the Frogger.
Frogger'ı tuvaletten mi taşıyacağız?
They put the Frogger with the toilet?
Frogger burada.
The Frogger is here.
Pete, Frogger'ı pille elektrikten kesmeden kosarak getirecek.
Pete's got the Frogger running on battery power.
- Froger'la PacMan'e ne oldu?
Whatever happened to Frogger and Miss Pacman?
Eğer Los Angeles'teyse, Frogger'la konuşmak isteyeceksiniz.
If he's in L.A.... you want to be talking to Frogger.
Frogger tüyosu için sağ ol.. ... ama sana borcumuzu başka bir şekilde ödememiz gerekecek.
I appreciate the Frogger tip... but I'm gonna have to figure out another way to make it up to you.
Bir mesajınız var. Frogger, ben Kern Little.
You have one saved message.
Dante'nin dostuyum.
Hey, yo, Frogger, this Kern Little. I'm boys with Dante.
Bakalım Frogger nereye atmış kendini. Teşekkürler.
I'll find out what pad the Frogger landed on.
Frogger nerede saklanıyormuş?
Where's this Frogger hiding?
Frogger bizi Dante'ye götürebilecek birisi sadece.
Frogger's just a guy who can lead us to Dante.
- Sabah 4'te. Kaçmadığından emin olmak için bütün gece burada oturdum.
4 a.m. I've been sitting on this place all night, making sure Frogger didn't hop away.
Pekala, aranızdan hanginiz Frogger?
All right, which one of you is Frogger?
Sana Frogger'ı vermek için kendimi tehlikeye attım.
I risked my ass on the line to get you Frogger!
Dev ekran bir televizyonu ve içinde Donkey Kong, Asteroids ve Frogger olan bir oyun makinesi vardı.
He had a giant TV, an Atari with Donkey Kong, Asteroids, Frogger.
# # Frogger # #
# Frogger #
Öncelikle kendinle beni karıştırma, ben cerrah oldum, evlendim, Frogger oynarken seks yaptım ve baba olacağım, yani listemdekileri yapıyorum.
First of all, don't lump me in with you'cause I'm a surgeon, I'm married, I've had sex while playing Frogger, and I'm gonna be a dad I'm moving through my list.
Frogger oynuyor gibi hissediyorum.
I feel like I'm playing frogger.
Hayatının geri kalanını bu şekilde mi yaşamak istiyorsun, Donkey kong veya Frogger oynayarak mı?
Is this how you want to spend the rest of you life, playing donkey kong or frogger?
İki kutu şundan alalım 5 kutu Frogger 2 kutu büyük fıskiyelerden iki düzine fişek ve roketlerden alalım.
Okay, so, uh, let's take two of those boxes, five of the Froggers, two of the big fountains, a couple dozen of those, uh, crackers, and, uh, some rockets.
Bayan Pac-Man, Frogger, Bayan Frogger...
Mrs. Pac-Man, Frogger, Mrs. Frogger...
Belki biraz oyun oynarsın.
Maybe play some frogger.
İkinci yılımı "Frogger" a heba ettim.
Same thing at Cornell. Man, I lost my whole sophomore year to "Frogger."
"Frogger" mı?
"Frogger" is it?
Kendimi kurbağa gibi hissediyorum.
I feel like frogger.
- Jonah, bütün gün Blackberry'imle Frogger mı oynuyorum sanıyorsun?
jonah, what do you think... I'm doing on my blackberry all day, playing frogger?
Sanki gerçek insanlarla oynanan Kurbağa oyunu gibi.
It's like... it's like frogger, but with real people.
Oyun oynayacaksan harika, ama bomba bulacaksan, orası ayrı.
It's great if you want to play "Frogger", but to find a bomb?
Adam tek kelimeyle kaçık zaten. Kendince frogger oynamaya çalıştı. Kendisine pek yaramadı gerçi.
I mean, the guy's a lunatic - - tried to play a game of human frogger, and it didn't quite work out for him.
Frogger, seksenlerden bir SEGA oyunu.
Frogger - - it's a video game from the'80s.
Sen daha bir iribaşken ben Kurbağalama oynuyordum.
I was playing Frogger when you were just a tadpole.
Burada kazaya kurban gitmeyiz, değil mi?
We're not playing Frogger out here, are we?
Owen, çükübiklerimi fikiboklar mısın?
Owen, will you buggle my frogger ham basket?
Frogger.
Frogger.
Oh, tıpkı Cinsel Frogger gibi.
Oh, like sexual Frogger.
Frogger oyunu bitti mi yani?
Okay, so no more Frogger?
Kurbağa oyunu!
Frogger!
Bunda Frogger oyunu mu var?
Does this thing have Frogger?
- Frogger mı?
- Frogger?
Frogger hakkında bir şey söyleyebilir misin?
- Is there anything you can tell us about Frogger?
Frogger adlı bir dostunu.
No. Buddy of his named Frogger.
Defans. Oh, um, Frogger?
Defender.
Mmm.
Frogger.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]