Gohan перевод на английский
244 параллельный перевод
Gohan!
Gohan-chan!
Gohan! Hey!
Gohan!
İşin bitti mi, Gohan?
Gohan, are you doin'all right?
Gohan, içeri git.
Gohan, get in the house!
Gohan!
Gohan!
Gohan...
- Gohan...
Gohan, kaç!
Gohan... run away...
Gohan... kaçırıldı...
- Goku-sa, Gohan has been kidnapped...
Gohan?
Gohan?
Onu kim kaçırdı?
Who took Gohan! ?
Gohan'dan hiç haber yok.
It ain't Gohan they're after.
Gohan geldim!
Give me back my Gohan!
Gohan geldim! Gohan geldim! Sen Son Goku musun?
Give me back my Gohan! You must be Son Goku, right?
Gohan nerede?
Where is Gohan!
GOHAN!
Gohan!
Kuririn! Gohan'a yardım et!
Kuririn, take care of Gohan!
Gohan'ı dışarı çıkar!
Take care of Gohan!
Gohan, neler olduğunu hatırlamıyor musun?
Gohan, don't you remember?
Bugün büyük bir gün, Gohan.
Gohan, that was a scary experience, huh?
Goku oğullarının kendisine yardım ettiğini Chichi'ye söylerken iyi düşünmeli.
Goku thought about whether or not he should tell Chichi about how he had been saved by his son, Gohan...
Gohan'ın büyüdüğünü ona söyleyeceğim!
I guess I'll tell Gohan about it once he grows up.
Düne güle-güle! De!
Yesterday goes bye, bye, bye ( Gohan ),
Bu kıyafet de ne, Gohan?
What's with the getup, Gohan?
Gohan, enerjimizi kullanarak bu yangını söndürmeliyiz!
Gohan, we've got to blow out this fire with our power blasts!
Gohan...
Gohan...
Gohan...!
Gohan...!
GOHAN!
GOHAN!
İşte benim küçük Gohan'ım.
That's my little Gohan.
Ne düşünüyorsun, Gohan?
What do you think, Gohan?
Gohan'ın ders çalışmasını engellememek şartıyla istediğin kadar kalabilirsin.
As long as it doesn't interrupt Gohan's studies I don't mind how long you stay here.
Sen ve Gohan yine arkamdan iş çevirdiniz!
You and Gohan went behind my back again!
Gohan, sen bir yere gitmiyorsun.
Gohan, you're not going.
Ellerini Gohan'dan çek.
Take your hands off Gohan.
Gohan, bakma!
Gohan, don't look!
Gohan'ımdan uzak dur!
Get away from my Gohan!
Çünkü Gohan ve ben Saiyan değiliz!
Because Gohan and I aren't Saiyans!
Gohan'a söz verdim...!
I promised Gohan...!
Sadece Gohan'dan hoşlanıyor, değil mi?
Only likes Gohan, doesn't he?
Oh, şurada başka bir tane daha var, Gohan!
Oh! There it goes again, Gohan!
Gohan, burada ne işiniz var?
Gohan, what are you doing here?
G - Gohan...
G-Gohan...
Dinle, Gohan.
Listen, Gohan...
Goku, ona çok yumuşak davranıyorsun Gohan'ın ders çalıştığı falan yok ;
Goku-sa, you're too easy on him! Gohan's not studyin', he's just playin'around!
Gohan'ın öyle bir çocuk olduğunu sanmıyorum.
I just don't think Gohan is going to be that kind of kid.
İyi dinle, Gohan!
Remember, Gohan!
Gohan'ım, gittikçe ihmalkar davranıyor.
My Gohan-chan is growin more and more delinquent.
Gohan...
Gohan-chan...
Küçük Gohan'ım, büyüdükçe benden uzaklaşıyor...
My Gohan-chan is growin further and further away from me.
Gohan, onun yanına yaklaşma!
Gohan! Don't get close to him!
- Gohan!
- Gohan!
- Gohan!
Gohan!