Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ G ] / Gotcha

Gotcha перевод на английский

2,731 параллельный перевод
Tamamdır.
Gotcha.
- Tamamdır.
- Gotcha.
Oltaya geldin.
Gotcha.
Geldim.
Gotcha.
Anladım.
Gotcha.
Yakaladım.
Gotcha.
İsabet!
Gotcha.
Eski yeni muhafız onları tutukla.
- Gotcha. - Arrest them, old new guard.
Yakaladım seni.
Aah! Oh! I gotcha!
Sanırım "Yakaladım seni!" anlarından birini gerçekleştirme niyetinde.
I think she wants one of her big "gotcha" moments.
Bu yaptığın insan haklarına aykırı.
I have to tell you. This feels like "Gotcha" journalism.
Şu açıdan. Yüzüme "Yakaladım seni!" damgasını koydun.
You put "Gotcha" on my face.
"Yakaladım seni!" dansçıları.
Not the "Gotcha" dancers.
Joan yakaladı seni! Canın acıdı mı?
Joan "Gotcha" Don't it hurt ya
"Yakaladım Seni!" duvarını imzalatacaktık. Joanie.
We wanted her to sign the "Gotcha" wall.
- Çaktınız mı espriyi?
Ah-ha, gotcha!
Çaktım.
Gotcha.
Yakaladım seni.
Gotcha.
Yakaladım.
- Gotcha. - Unh!
Yakaladım!
- GOTCHA.
Yakaladım!
Gotcha!
Yakaladım! Pislik.
Gotcha Shit.
Ahanda.
Gotcha.
Tamamıyla yeni bir format, daha samimi eskiden bana yaptırdıkları saçma haberlerle uğraşmıyorum artık.
It's a whole new format, more intimate, none of that "gotcha" journalism that they made me do.
Buldum.
Gotcha.
BUldum.
Gotcha.
# Bunalımdaki kız... # #... söyle bana... # #... seni üzen ne?
♪ Blue girl ♪ ♪ tell me ♪ ( Crowd murmuring ) * what's gotcha down?
- Anlaşıldı.
- Gotcha.
Buldum seni!
Gotcha.
Yakaladım sizi!
Gotcha!
Tuttum!
Gotcha!
Yakaladım sizi.
I've gotcha.
- Anladım.
- Gotcha.
Şimdi elimdesiniz!
I gotcha now!
Yakaladım seni!
Gotcha!
Yakaladık!
Gotcha!
Tuttum seni!
I've gotcha!
Buldum sizi.
Gotcha.
Arkadaslar, suan cok zor yuruyorum ama, eger pozitif olursaniz,
Gotcha. Guys, I'm rolling pretty hard right now, but if you two keep it super positive,
Kandırdım seni!
Gotcha!
Yakaladım!
Gotcha.
Tuttum seni.
Gotcha.
Evet, gördüm.
Yeah. I gotcha.
Yakaladık seni!
We gotcha!
Yakalandınız ezik sapıklar!
Gotcha, perds!
Tuttum seni!
Gotcha!
Tuttum seni.
Hey, hey, I got you. I gotcha.
"Yakaladım seni!"
Gotcha!
Kandırdım seni.
Gotcha.
- Anlaşıldı.
Gotcha.
Elimdesin!
Gotcha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]