Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ G ] / Güçlüsün

Güçlüsün перевод на английский

1,416 параллельный перевод
- Güçlüsün sen! - Evet.
- You are strong!
Çok kuvvetli ve güçlüsün...
You're so strong and powerful...
Güçlüsün, cesursun...
Strong, resolute...
- Vay, sen çok güçlüsün!
Wow, you're strong!
Ne kadar güçlüsün.
You're strong.
Çok güçlüsün.
You're very strong.
Güçlüsün.
You are strong
"O zayıf biridir. Ama sen benim gibi güçlüsün" dedi.
He's weak, but you're strong like me.
- Kahretsin, benden daha güçlüsün!
- Shit, you're heavier than me now!
Sen güçlüsün.
You're strong.
Benden daha güçlüsün.
You're stronger than me.
Sen çok güçlüsün.
You're so strong.
Çok güçlüsün.
You're quite good.
Gerçekten güçlüsün.
You're very good.
Madem bu kadar güçlüsün, git kendin getir.
If you're so powerful, you bring him back.
İri ve güçlüsün.
You're big and strong.
Öylesine ateşli ve güçlüsün, o havaya sahipsin.
You are so-so... fiery and strong and with so much spirit.
Güçlüsün, bunu biliyorum.
You're... you're strong.
Daha iyi görünümlüsü, daha popülersin daha güçlüsün, sadece duygusal açıdan değil.
You're better looking, you're more popular, you're stronger, and not just emotionally.
O kadar güçlüsün ki.
You are so strong.
Sen çok güçlüsün Peyton.
You're so strong, Peyton.
Bundan daha güçlüsün.
You're stronger than this.
Çünkü çok güçlüsün, değil mi?
Because you're so powerful, right?
Çok güçlüsün.
You're too powerful.
Çok güçlüsün, Reza.
You're so strong, Reza.
Çok güçlüsün.
You're just so powerful.
Kız, lanet olası çok güçlüsün.
Girl, you're so darn strong.
Sen güçlüsün.
You are strong.
Sen ne kadar da güçlüsün!
You are pretty strong!
Bir ordu gibi güçlüsün.
Your powers are legion.
Çok güçlüsün.
you are this way strong.
Çok güçlüsün.
You're so strong.
Yeterince güçlüsün.
You're strong enough.
Beklediğimden daha güçlüsün.
You're stronger than I anticipated.
Güçlüsün ve akıllısın.
You're strong and you're smart
O zaman narin güzelliğine rağmen öküz gibi güçlüsün.
So despite your fragile beauty, you're actually built like an ox.
Ve sen çok güçlüsün.
And you're so strong.
Ne kadar güçlüsün bakalım!
How strong are you?
- Çok güçlüsün.
You're so strong.
Hayır, güçlüsün.
No, you are strong enough.
Artık daha güçlüsün.
You're stronger now.
Güçlüsün, cesursun!
You're strong, you're fearless!
Güçlüsün.
You're strong.
Çok güçlüsün.
So strong.
Bir boğa kadar güçlüsün.
You're strong as a bull.
Sen düşündüğünden daha güçlüsün Bella.
You're tougher than you think, Bella.
Sen güçlüsün, değil mi?
You're a strong one, aren't you?
Kriz anlarında nasıl da güçlüsün.
You have such strength in crisis.
Sen güçlüsün.
You're strong, not like those dirty girls.
Güçlüsün!
You're tough!
Göründüğünden güçlüsün Uta!
Waou you uh... you a lot stronger than you look uh... Uta!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]