Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ H ] / Hapse gireceksin

Hapse gireceksin перевод на английский

301 параллельный перевод
Evet, bu gece para bulman gerekiyordu... ama hapse gireceksin.
Yes, you did have to get some money tonight... but you're going to jail.
Hapse gireceksin.
You'll go to jail.
Hapse gireceksin.
You'll go to jail for it.
- Ama hapse gireceksin.
You're going to jail.
Naruto, hapse gireceksin!
Naruto, they'll throw you in prison!
Polly teyzem şimdi buraya polisi gönderecek, Bizi, senin sıçanlarla dolu bodrumunda bulacaklar, ve sen de hapse gireceksin!
My Aunt Polly will send for the police, and they'll find us in your old rat-filled basement, and you'll go to jail!
- Hapse gireceksin.
You'll do time for this.
Hapse gireceksin!
You'll go inside!
faaliyetlerin yüzünden hapse gireceksin.
Might even go to jail, for subversive activities.
Hapse gireceksin, Stella star.
You go to prison, Stella star.
Sahtekarlık yüzünden hapse gireceksin, biliyorsun.
You know you'll go to jail for forgery.
Hapse gireceksin dostum.
You're going to jail, pal.
Bu iş yüzünden hapse gireceksin.
You're gonna wind up in alimony jail.
Hapse gireceksin.
You'll end up in jail.
Hapse gireceksin.
You're going to the county lockup.
Sen hapse gireceksin, sevgilin de ölecek.
You're going to jail, and your boyfriend's gonna die.
Hapse gireceksin.
You're gonna do time in LBJ!
Hapse gireceksin.
You're in jail, buddy.
Bunlar bitince sen de hapse gireceksin.
When this is over, you're going to jail :
Lafımı unutma Corrigan, hapse gireceksin, anladın mı?
Mark my words, Corrigan, you're going to jail, you hear me?
Rozetinden olacak, hapse gireceksin.
You're gonna lose your badge, go to jail.
- Hapse gireceksin!
- You're going to jail!
Bunun için mi hapse gireceksin?
You're gonna go to jail for that?
- Hapse gireceksin.
- You're going to prison.
.. bıktım. Polisi arayacağım, sen de hapse gireceksin, hepsi bu kadar.
I'm calling the cops, and you're going to jail.
Bu sefer hapse gireceksin!
Going to jail this time!
Tutuklanıp yargılanacaksın... ve hapse gireceksin! Sonra da hayatının sonuna kadar tımarhaneye kapatılacaksın.
You are going up on charges to court, to jail and then to a mental institution for the rest of your life!
Hıyar, sen zaten hapse gireceksin.
Who needs to? Your ass is on a plane back to New Jersey, jackoff.
Hapse gireceksin. Bunun ne demek olduğunu bilmiyorsun!
You're going to jail, and you don't even know what the fuck that means!
Yaptığın şeyler yüzünden hapse gireceksin ve ben o çocuğu bakım evlerine gönderemem.
You're going to jail for what you did.. .. and I will not have that child placed in a foster home.
Onlarla gidersem beni sevmeyen birilerine evlatlık verecekler beni. Sen de hapse gireceksin.
If I go back with them, they'll put me in a home with people who don't love me, and put you back in jail.
Sanırım, hapse, hapse gireceksin.
- I think jail, jail, jail.
Ya istediklerini alacak ya da hapse gireceksin.
Either he gets what he wants or you go to jail.
Bu defa ömür boyu hapse gireceksin, Casanova.
You're going to prison for life this time, Casanova.
Oğlum gibiydin ama şimdi benimle birlikte hapse gireceksin.
You were like a son to me but now you're going to jail with me.
Hapse gireceksin demek istiyor.
What she means is, you're going to prison.
Ballard'ın çiftliğini ateşe vermekten hapse gireceksin.
Well, you're goin'to jail for torching'Ballard's spread.
Kim olduğunu biliyorlar. Seni polise teslim edecekler. Hapse gireceksin.
They know, they'll turn you in, You'll go to prison,
Beş yıllığına hapse gireceksin.
Then you go tojail for fiveyears.
Hayır paylaşma onu paylaşırsan korsansın demektir, hapse gireceksin demektir. "
No, don't share it sharing means you're pirate, sharing means you'll be put in jail. "
Hapse gireceksin.
You're going to jail.
Bunu sana ödeteceğim, hapse gireceksin!
I'm gonna make you pay for that, and you're gonna go to jail!
Hapse mi gireceksin baba?
Are you going to prison, Dad?
Beni öldürüp hapse mi gireceksin?
Are you gonna kill me and then go to jail?
- Hapse gireceksin.
You're goin'to jail.
Yine hapse mi gireceksin?
Are you gonna get locked up again?
Baba hapse mi gireceksin?
Daddy, are you going to jail?
- Yine hapse mi gireceksin?
- Huh?
Hapse sen gireceksin biz değiliz öyle mi?
You're going to jail, not us?
- Aman Tanrım! Hapse mi gireceksin?
- Are you going to go to jail?
Böyle bir şey için hapse mi gireceksin?
You want to be in prison for a stunt like that, be my guest.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]