Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ H ] / Hashem

Hashem перевод на английский

83 параллельный перевод
Daha önce de kurtulduk.
- Baruch hashem we got out before.
Hashem, Düğün ne zaman olsun?
Hashem, when shall the wedding day be?
Hashem bey.
Hello, Mr. Hashem.
Şunu söyle, "Hey, hashem, taşşaklarım henüz dolmadığı için benim gibi küçük bir yahudiye korkutabileceğini mi düşünüyorsun?"
So you gotta say, "Hey, hashem, you think You can scare me with a little, uh, biblical Hebrew... just'cause my balls haven't dropped yet?"
Peki Danny, eğer Hashem her şey ve bizler hiçbir şey isek..... o zaman nasıl oluyor da onun hareketlerini yargılayabiliyoruz?
OK, Danny, but if Hashem is everything and we are nothing,..... how then are we to judge His actions?
Hashem'in oğlu.
Hashem's son.
Dini kurallar, Torah'da, Haşem'de böyle diyor.
- The Law, the Torah says so. - Hashem says so.
Hayır, Haşem'i bilmiyorum.
- No, Hashem, I know. Anyway, it's okay.
SAİD ORKANİ HAŞİM ABDİ
SAEED ORKANI HASHEM ABDI
Hashem'in hepimiz için bir planı var.
Hashem has a plan for us all.
Zira ben de Hashem'in izini kaybediyorum sanki bu da bir sorun işte.
Because I, too, have had the feeling of losing track of Hashem, which is the problem here.
Çünkü, doğru perspektif ile Hashem'in dünyaya geldiğini görebilirsin.
Because with the right perspective, you can see Hashem, you know, reaching into the world.
Sy Ableman'ın cenaze masraflarını ödeterek Hashem, bana ne demeye çalışıyordu?
What is Hashem trying to tell me, making me pay for Sy Ableman's funeral?
Hashem, Sy Ableman'in ben olduğumu mu söylemeye çalışıyordu?
Is Hashem trying to tell me that Sy Ableman is me?
" Hashem'den bir işaret mi?
" Is it a sign from Hashem?
" Hashem'den bir işaret mi?
" A sign from Hashem?
Hashem, bize bir cevap borçlu değil, Larry.
Hashem doesn't owe us the answer, Larry.
Hashem bize hiçbir şey borçlu değil.
Hashem doesn't owe us anything.
Hashem'in sana verdiği şeylere bak!
Look at all that Hashem has given you!
Hashem bana bir bok vermedi. Fasülye bile vermedi!
Hashem hasn't given me shit He hasn't given me bupkes!
Hashem'i suçlamak hiç hoş değil, Arthur.
It's not fair to blame Hashem, Arthur.
Hashem bana bir bok vermedi.
Hashem hasn't given me shit.
Baruch hashem.
Baruch hashem.
Baruch hashem.
Yeah, yeah, yeah, baruch hashem.
Rüzgarlı bir günde bahçede dolaşırken..... Hashem * in sesini duydular.
They heard hashem's voice moving in the garden. With the wind of day.
Adem ve karısı bahçedeki ağaçların arasında..
The man and his wife hid themselves from hashem.
Hashem, Adem'e seslendi ve..
Hashem called to the man,
Hashem, Adem'in nerede saklandığını biliyor muydu?
Did hashem know where adam was hiding?
Hashemin huzurundaki bir ilişkide..
In relation to hashem's presence.
Yükünüzü Hashem'e atabilirsiniz ama o sizi takip eder.
Hey. Cast your burden on hashem, and he will sustain you.
Sonra Hashem'den önce tuhaf ateşe sordular.
And they offered a strange fire before hashem,
Ve Hashem'den önce ateş, fışkırarak onları yuttu.
And the fire came forth before hashem and devoured them,
Ve Hashem'den önce öldüler.
And they died before hashem.
Hashem'in sesini duydular.
They heard hashem's voice.
Kendilerini Hashem'den sakladılar.
The man and his wife hid themselves from hashem.
Hashem adama seslendi..
Hashem called to the man,
Hashem'in huzurundaki bir ilişkide..
In relation to hashem's presence.
Çok şükür.
Baruch Hashem.
Neden Hashem benden nefret ediyor?
Why does Hashem hate me?
"HaShem diyeceğim..."
" I will say of hashem...
Hekimler bizlerle oldu bu sıkıntılı ve tehlikeli zamanlarımızda.
May HaShem be with us in time of distress... and danger.
Tanrı'ya şükür.
Baruch HaShem.
Baruch Hashem.
Baruch Hashem.
Erkekler Haşem'i onurlandırmak için bir sürü havalı şey yapıyor bense peruğumu alana kadar hiçbir havalı şey yapamıyorum.
The boys get to do all the cool things to honor HaShem, and I won't get to do anything remotely cool until I buy my sheitel.
Barak Haşem.
Baruch Hashem.
Bay Bloom, Barak Haşem.
Mr. Bloom, Baruch Hashem.
Baruch HaShem "Çok şükür".
Baruch HaShem.
Baruch HaShem! Baruch HaShem!
Baruch HaShem!
"Çok şükür! Çok şükür!"
Baruch HaShem!
Önümüzdeki 12 saat boyunca ben de doktorum. Baruch hashem.
And for the next 12 hours, so am I. Baruch hashem.
Haşem mi?
- Hashem?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]