Hathorne перевод на английский
67 параллельный перевод
Yargıç Hathorne dün gece 14 kişiyi daha kodese tıkmış.
Judge Hathorne condemned 14 more to the jail last night.
- Yargıç Hathorne.
- Judge Hathorne.
Bay Hathorne. Bildiğiniz gibi ben hayatım boyunca domuz yetiştirdim.
As you know well, Mr. Hathorne, I have kept pigs all my life.
Bay Hathorne!
Mr. Hathorne!
ve herhalde bay Hathorne, tanrının ne istediğini biliyor.
And presumably, Mr. Hathorne, you know what God's will is.
Ve yine burada bay Hathorne gibi adamlar... hala güçlü kadınların değerinden şüphe duyuyorlar.
And yet over here, men like your Mr. Hathorne still doubt the value of a strong woman.
Bay Hathorne.
Mr. Hathorne.
Bay Hathorne, olağanüstü tehlikelerin olduğu olağanüstü zamanlar yaşıyoruz ve bu yüzden de olağanüstü tedbirler almamız gerekiyor.
Mr. Hathorne, these are extraordinary times with extraordinary dangers. And they call for extraordinary measures.
Bay Hathorne, bu evin, içinde cadılık yapıldığı gerekçesiyle kapatıldığını söylemişti. Ben de kendim kullanayım bari dedim.
Well, Mr. Hathorne told me the house was empty and seized on account of, well, witchcraft and that I might as well use it myself.
Bay Hathorne, bu sefer doğruyu söylemiş.
Uh, Mr. Hathorne was, for once, quite correct.
Bay Hathorne'u sevmiyor musunuz?
You do not like Mr. Hathorne?
Hathorne'un, sizin gibi güçlü bir kadın karşısında erkekliğini tehdit edilmiş gibi hissediyor, o kadar.
Hathorne seems simply unmanned by a strong woman such as yourself.
Size salem'in tek bir kişi tarafından... yönetilmediğini hatırlatayım mı bay Hathorne?
Might I remind the generous Mr. Hathorne that Salem will not be ruled by one man?
Hathorn'u geri çekmenin tek yolu George.
George is the only way to get Hathorne to back down.
Hathorne cahil bir toplumun, önünde beni küçük düşürmeye çalıştı... ve benim adıma tek bir kelime etmedin.
Hathorne sought to humiliate me in front of a nescient congregation, and you did not utter a word on my behalf.
Bu yüzden Hathorne'a aday olarak meydan okumalısın.
That is why you are to challenge Hathorne as candidate.
Hathorne kasabaya gelerek salgını gerçekten tedavi mi edeceksin... yoksa karanlık bir takıntı ile eğlenecek misin merak ediyorum.
Hathorne wonders if you really came to town to cure the plague or to humor some dark obsession with the dead.
O zaman Hathorne bilim adamlarının da, cadı olduğu konusunda haklı.
Well, then Hathorne would be right, and scientists are also witches.
Wendell Hathorne.
Wendell Hathorne.
Hathorne karını halk arasında küçük düşürmekle kalmadı... ama seni bu bölgeden çıkarmaya çalıştı.
Hathorne not only made advances to your wife in public, but he tried to strip you of your lands.
George Sibley adamların arasında bir dev, son kurucu... ama Hathorne bunu yok etmeyi planlıyor.
George Sibley is a giant amongst men, the last of the founders, but Hathorne seeks to destroy that.
Corwin'i yargıç olarak tanımanı ve yanılsamanı sağla tek başına, Salem'i kontrol etmek ve anlayışlı karınla... ve düşmanın, Hathorne'un sessizliği.
To endorse Corwin as magistrate and maintain the illusion that you and you alone control Salem, and your wife, with an iron grip and silence your bitter enemy, Hathorne.
Bay Hathorne, Salem'in barışı ve refahı için olan enerjiniz... ilham kaynağı.
Mr. Hathorne, your vigor for the peace and prosperity of Salem is an inspiration.
Corwin'in yokluğunda George'un... Hathorne'u seçmekten başka şansı yok.
George will have no choice but to put Hathorne forward if Corwin is absent.
Tebrikler bay Hathorne.
Congratulations, Magistrate Hathorne.
Hathorne kasabaya gerçekten salgını durdurmak için mi geldiğini merak ediyorum.
Hathorne wonders if you really came to town to cure the plague.
Size anlamını söyleyeyim bay Hathorne.
I'll tell you what it means, Mr. Hathorne.
Düşmanın acı sessizliğini Hathorne.
Silence your bitter enemy, Hathorne.
Söylentilere göre Hathorne salem'i salgından kurtarmanın... bir yolunu bulmuş başını istiyor.
They say Hathorne offers a way to save Salem from the plague... your head on a platter.
Bay Hathorne.
Oh, Mr. Hathorne.
Pis sürüngen Hathorne bize meydan okumak istiyor, sanada.
That loathsome lizard Hathorne plans to challenge us today, challenge you.
Hathorne bugün yanıma geldi.
Hathorne came to me today.
Şimdi sende aynısını bay Hathorne ile yapacaksın.
Now you will do the same'neath Mr. Hathorne.
Nazik ve hassas ve belki ona gidip Hathorne'u anlatırsam...
He is very kind and tender, and perhaps if I went to him and explained about Hathorne...
Hathorne onunla evlenmemi istedi.
Hathorne has asked me to marry him.
Hathorne bugün bana geldi.
Hathorne came to me today.
Hathorne onu her an öldürebilir.
Hathorne will kill him any second now.
Ve Anne'nin büyüsü Cotton'a onu bitirmesi için söylerse... Hathorne'un tehdidi Salem ve benim için son bulacak.
And if Anne's spell inspires Cotton to finish him, then all of Hathorne's threats to Salem and to me vanish.
Boston'un en saygı değer mahkemesinde... konuşan Wendell Hathorne ile aynı kişi mi?
The same Wendell Hathorne whose name is spoken of in the most respected halls in Boston?
Bay Hathorne giymemiz için güzel püriten kürkleri yapabilir.
Mr. Hathorne will make a fine puritan beard for us to wear...
Hathorne, tuzu uzatabilir misin?
Hathorne, would you pass the salt?
Hathorne, dinle beni
Hathorne, listen to me.
Az önce Mather ve Hathorne ile.. ... kayalıklardaydım.
Well, I've just come back from the crags with Mather and Hathorne.
Ve hiç kimse, en azından Hathorne dediği hiçbir şeye inanmayacak *!
And no one, Hathorne least of all, will believe anything he says now.
Hathorne, beni dinle.
Hathorne, listen to me.
Belli ki Hathorne ölmemi istiyor... senin iistediğin nedir?
Well, Hathorne appears to want me dead, and what is it you want from me?
Talimatları gayet güzel yerine getirdiniz Bay Hathorne.
You follow instructions extremely well, Mr. Hathorne.
Mr. Hathorne.
Mr. Hathorne.
Bay Hathorne, yabancıların güvenliğini bizimkinden üstün mü tutuyorsunuz?
Mr. Hathorne, would you put the safety of strangers before our own?
Bay Hathorne'ın herhangi bir değişiklik olmasını bastırmasına yardım etmelisin.
You must help Mr. Hathorne squash any change.
Hathorne ne yaptığımızı biliyor mu?
Does Hathorne know what we do?