Hayward перевод на английский
341 параллельный перевод
Bu da, sevgili Bay Hayward.
Oh, yes, Mr. Byam, the amiable Mr. Hayward.
- İki yıldır denizde.
- Mr. Hayward has been two years at sea.
Hayward!
Skipper Hayward!
Bay Hayward!
Mr. Hayward!
Ne dersiniz Bay Hayward?
You disagree with Byam, Mr. Hayward?
- Bay Hayward, daha hızlı!
- Mr. Hayward, speed up!
Barbara Stanwyck ve Susan Hayward.
Barbara Stanwyck and Susan Hayward.
Ardından Leland ve Slim Hayward'la kokteyl içtim.
Then I had to have a cocktail with Leland and Slim Hayward.
Söyle. Bayan Hayward ne giyiyordu?
Now, what was Mrs. Hayward wearing?
Evet, ama biz zaten korucunun da suçu olduğunu biliyorduk.
Yes, but we already knew about the hayward's accessorial guilt.
Korucunun karısını arıyorduk.
We're looking for the hayward's wife.
Korucunun karısı hariç,... köyde başka Sofia tanıyor musun?
Except of the hayward's wife, do you know any other Sofia in the village?
bu gece yemeği kaçırdım şu Hayward davasında geç saate kadar çalışıyordum.
I missed dinner tonight workin'late on that Hayward case.
- Hayır, Susan Hayward.
- No, Susan Hayward.
Tabii, müthiş David Hayward ve Michael Murphy unutmamak gerekir!
Not to mention the terrific David Hayward, Michael Murphy!
- Jean Arthur, Susan Hayward.
- Jean Arthur, Susan Hayward.
Bay Hayward, efendim.
( reporter ) Mr. Hayward, sir.
Birleşik Devletler senato adayı Nelson Hayward müteveffa Harold Lench'in koltuğunu doldurma yarışında ölüm tehditleri haberi üzerine 24 saat polis koruması altında olacak.
Nelson Hayward, candidate for the U.S. Senate, in a race to fill the seat of the late Harold Lench will have round-the-clock police protection following the reported threats against his life.
Yalnız, Bay Hayward, ben... ben odanızı korumasız bırakmamalıyım.
Except, Mr. Hayward, l--l really shouldn't be leaving your room unguarded.
Bay Hayward, efendim!
Mr. Hayward, sir!
Bay Hayward.
Mr. Hayward.
Hayward, efendim!
Hayward, sir!
Nelson Hayward'ı merak mı ediyordunuz?
You're worried about Nelson Hayward?
Az önce California'dan Birleşik Devletler senatör adayı Nelson Hayward'ın vurularak öldürüldüğü henüz doğrulanmamış haberini aldık.
We have just received an unconfirmed report that Nelson Hayward, candidate for United States Senator from California, has just been shot and killed.
Anlaşıldığına göre, Hayward son günlerde yaşamına yönelik çok sayıda tehditler üzerine kendisine tahsis edilmiş olan polis ekibini atlatmış.
It is understood that Hayward eluded a police escort that had been assigned to him after numerous recent threats on his life.
Nelson Hayward?
Nelson Hayward?
Nelson Hayward.
Nelson Hayward.
Hayward'ın ceplerinde, yani, deve tüyü ceketinin cebinde, ayrıca aynı marka bir paket ciklet ve bir mendil vardı.
In Hayward's pockets, that's in his camel hair coat pocket, there was also a pack of gum, same brand, and a handkerchief.
Çünkü pantolonda olanlar adama aitti, ve paltoda olanlar ise Hayward'ındı.
Because what were in the pants belong to the guy, and what were in the coat were Hayward's.
Bakın, daha önce şu nesnelerin Hayward'ın paltosunda ve pantolonunda bulunmasının anlaşılır olduğunu söylerken ne demek istediniz?
Listen, w-w-what did you mean over there before when you said about it was understandable about the stuff being in Hayward's coat and pants?
Ben hiç Hayward'ın pantolonundan söz etmedim.
I never mentioned Hayward's pants.
Hayward değil mi?
Not Hayward?
Hayward değil mi?
It's not Hayward?
Az önce Hayward olmadığını öğrendim.
I just found out it wasn't Hayward.
Hayward'dan hoşlanır.
She loves Hayward.
Stone'un Hayward'ın arabasıyla yola çıktığını gördüğünde, etrafta güvenlik bulunmuyordu, dolayısıyla durumdan yararlandı.
When he saw Stone drive off in Hayward's car here, there was no security around, so he took advantage of the situation.
Öyle olmalı, efendim, çünkü ilk kez Hayward ya da Hayward gibi görünen kişiyi gözden kaybettik.
That had to be it, sir,'cause that was the first time that Hayward or somebody who appeared to be Hayward, was out of our sight.
Komiser, bak, öldürülen Hayward olsaydı, doğal olarak, bu soruşturmaya ben başkanlık ederdim.
Lieutenant, look, if it was Hayward that was killed, naturally, I'd head up this investigation.
Bu yüzden şu anda ben daha çok Hayward'ın geleceğiyle, ona bir şey olmamasıyla ilgileniyorum.
So right now, I'm more concerned with Hayward's future, that nothing happens to him.
Sonunda Hayward'ın yerini belirledik, evde imiş.
We've finally located Hayward, he's at home.
Bay Hayward'la konuşmak istiyorum.
I'd like to speak to Mr. Hayward.
Bağışlayın, Bay Hayward.
Excuse me, Mr. Hayward.
Bay Hayward'a.
For Mr. Hayward.
Bay Hayward, söz etmeyi unuttum, öyle daldık ki, fakat sizin güvenlik biriminize katılmam istendi.
Mr. Hayward, I forgot to mention, we got so involved, but I've asked to be assigned to your security detail.
Bay Nelson Hayward.
Mr. Nelson Hayward.
Bay Hayward?
Mr. Hayward?
Bay Nelson Hayward mı dediniz?
You did say Mr. Nelson Hayward?
Eh, fakat anımsadığım kadarıyla, sipariş edilen elbisenin Bay Hayward'a ilk provasının yapılması, eh, ayın 16'sındaymış.
Uh, but as I recall, the garment that was ordered to be first fitted for Mr. Hayward was on the, uh, [paper rustling]
Oh, Bayan Hayward bir kaç dakika içinde burada olacak.
Oh, Mrs. Hayward will be through in a few minutes.
Siz Bayan Hayward'ın randevu sekreterisiniz.
You're Mrs. Hayward's appointments secretary.
Cinayet gecesi Bayan Hayward'ın sürpriz partisi için yaptığın düzenlemeleri bana anlatabilir misin?
Could you tell me about the arrangements you made for Mrs. Hayward's surprise party the night of the murder?