Holt перевод на английский
1,540 параллельный перевод
Yani diyorsun ki, Harlon Holt- -
Okay, so you're saying that Harlan Holt...
Bunlar Harlan Holt'ın kariyer durakları.
These are Harlan Holt's career stops.
Evet. 90'ların başında Holt, Curtis Roby adında bir adamla ihracat şirketi kurmuş.
Yeah. Back in the'90s, Holt started an export company with a guy by the name of Curtis Roby.
Sonra Holt, şirketten ayrıldı ve Drewett ile yeni işe başladı.
Holt then left the company and started a new one with Drewett.
Holt ve Drewett'e rakip.
A direct competitor to Holt and Drewett's.
Ben, Holt, saha sistem mühendislerinden bazıları.
Me, Holt, uh, some of our ground systems engineers.
Neden Holt'un yaptığını düşünüyorsun?
Why do you think Holt did it?
Holt'un ise kâr.
Holt... all about profit.
Holt satmak istedi.
Holt wanted to sell.
Ariel Drewett, Harlan Holt'un şirketi satmaya çalıştığını söyledi.
Ariel Drewett said Harlan Holt was trying to sell the company.
"Ona katılmıyordu" derken, Holt'un onu öldürdüğünü ima ediyor.
And by "not on board," she means that Holt killed him.
Holt bizi oyalıyor.
Holt's stalling us.
Eric kilitli kaldığında Holt neredeydi?
Where was Holt when Eric got trapped?
Ya Holt biriyle birlikte çalışıyor ya da henüz görmediğimiz başka bir şüpheli var.
Holt is either working with someone else or there's another suspect we're just not seeing.
Holt'un telefon kayıtlarını inceliyordum.
Well, I was going over Holt's phone records.
Ariel, Holt'un şirketi satmak için araştırdığını söylemişti.
Ariel said Holt was putting out feelers to sell the company.
Ayrıca Holt ve Roby on yıl önce birlikte çalışmışlar, gizli parçaları düşman uluslara satmaktan suçlu bulunduklarında.
Holt and Roby also worked together ten years ago, when they were convicted of selling restricted parts to hostile nations.
Ama Holt daha ucuza nereden bulacağını bildiğini söyledi.
Yes. But it was Holt who said he knew where to get ones for a cheaper price.
Hassas teknolojileri kötü adamlara satma geçmişiniz var Bay Holt.
You have a history of selling sensitive technology to bad people, Mr. Holt.
Sence Ariel, Holt hakkında yanılıyor mu?
You think Ariel is wrong about Holt?
Eric kızarırken, Holt test odasının yakınında bile değildi.
Holt was nowhere near that test chamber when Eric almost got fried.
Bu da Holt'un suç ortağı olduğunu gösteriyor.
Which could indicate Holt has an accomplice.
Holt'tan Drewett'e :
Okay. Holt to Drewett :
Drewett'ten Holt'a : "Harika."
Drewett to Holt, "Great."
Holt'tan Drewett'e...
Holt to Drewett...
"Buyur." Ama Holt ;
"Be my guest."
Callen ve Sam'e onları Drewett'in yüklediğini söylemişti.
But Holt told Callen and Sam that Drewett installed them.
Holt'un birlikte çalıştığı birileri olmalı.
Holt has to be working with somebody else.
Holt ile birlikte yasak parçaları yanlış kişilere satma geçmişleri var.
He and Holt do have a history of selling restricted parts to the wrong people.
O zaman Harlan Holt'u konuşalım.
Let's talk about Harlan Holt.
Holt ile yaramaz bir geçmişiniz var, değil mi?
You and Holt do have a history of being naughty, don't you?
Holt'un aramaları o kadar önce değil ama.
Holt's calls weren't a long time ago.
Holt'u yaptığı gibi, beni ortak yapmadığı için.
For not making me a partner in his company, like he did Holt.
Holt ile birlikte yeniden takım mı kuruyorsunuz?
You and Holt team up again?
Holt.
Holt.
Nell, Holt ölmüş.
Nell, Holt's dead.
Fırlatmadan beri Holt'un evinin yakınına bile gitmedi.
He hasn't been anywhere near Holt's place since the launch.
Holt elendi.
This rules out Holt.
Şirketin batırdığı adamdan başka kim Holt'un şirketi şirketi batırmasında yardımcı olur?
Well, who better to help Holt screw over the company than someone that the company screwed over.
Kinko, Holt'u öldürüp uydu teknolojisini kendi satmaya karar verdi.
Only Kinto decides to kill Holt and sell the satellite technology himself.
Güzel yelek Holt.
Oh, my God. Wow. Nice vest, holt.
Holt... git de bunun için o şeyi al.
Hey, you know, holt, I heard that forever 21 is having a sale, so, you know, go and pick up a nice purse for this.
Ronald Vinetz, savruk yaşam tarzıyla ve verdiği sansasyonel partileriyle tanınıyor. Holt Nöroşirurji Merkezine kaldırıldı ve orada ünlü beyin cerrahı Michael Holt tarafından tedavi altına alındı.
Ronald Vinetz, known for his lavish lifestyle and outrageous parties, has been flown to Holt Neurosurgical Center where he's presumably under the care of renowned
Michael Holt ve Ron Vinetz uzun yıllardır beraber çalışıyorlar ve yakın arkadaşlar.
- neurosurgeon Michael Holt. - Michael Holt and Ron Vinetz have been business associates and close friends for years.
Pardon Doktor Holt, yere düştü. Bu onun görme siniri.
I'm sorry, Dr. Holt, it fell.
Çarşaflarınız bok gibi.
Morning, Dr. Holt. Your sheets are dreadful.
Dr. Holt, Ben Lacey Sandreski.
Dr. Holt, I'm Lacey Sandreski.
- Dr. Holt?
Dr. Holt?
Dr. Holt, affedersin.
Dr. Holt, excuse me.
- Günaydın, Dr. Holt.
Morning, Randy.
Dr. Holt.
This is Dr. Holt.