Huck перевод на английский
800 параллельный перевод
Huck Finn ile konuşmak için durdum.
I stopped to talk to Huck Finn.
Selam Huck.
Meow! Hello, Huck.
Söylesene Huck, ölü bir kedi ne işe yarar?
A dead cat. Say, Huck, what's dead cats good for?
Huck, hiç kimseye söylemememiz gerektiğine mi inanıyorsun?
Huck, do you suppose we ought to tell anybody?
Huck'ın salını kullanabiliriz.
We can use Huck's raft!
Ama Tom unutmaz, Huck da unutmaz.
But Tom don't, and Huck don't.
Tom ve Huck zengin!
Tom and Huck are rich!
Anayolun dışında, Art Huck diye birinin garajı ve boya dükkanı var.
Off the highway, there's a garage and paint shop run by Art Huck.
Art Huck, Realito'nun 16 km doğusu.
Art Huck's, 10 miles east of Realito.
Mark Twain Huck Finn'in, Tom Sawyer'ın psikanalizini yapmadı.
Mark Twain didn't psychoanalyze Huck Finn or Tom Sawyer.
Zaman akıp gidiyor ve ben gitgide yaşlanıyorum Huck.
Time is slipping away, and I'm getting older and older, Huck.
Tom Sawyer ve Huck Finn, Ne yapıyorsunuz burada?
Why, Tom Sawyer and Huck Finn, whatever are you doing here?
- Becky Thatcher aman tanrım, ne büyük tesadüf Huck ve ben gibi, buradaymışsın.
- Why, Becky Thatcher land sakes, what a coincidence you being here the same time as Huck and me.
Haydi Huck, canlan biraz.
Come, step lively, Huck.
Haydi, Huck!
Come on, Huck.
Sen de Huck Finn!
You too, Huck Finn.
- Huck.
- Huck.
Huck.
Huck.
- Çeneni kapalı tut, Huck.
- You keep a tight tongue, Huck.
Şey, Tom ve Huck ve ben, şey, işte, biz pek emin değiliz- -
Well, Tom and Huck and I, well, see, we're not so sure- -
Ben ve Huck düşündük ki balonu indirmeli ve Becky'i bırakmalıyız.
So me and Huck was thinking we should set her down and let Becky off.
Hiç böyle bir yer görmüş müydün, Huck?
Have you ever seen a place like this, Huck?
- Huck, kolu sabitle!
- Huck, fasten that boom.
Huck, bak!
Huck, look!
- Huck ile birlikte bir balondayım.
- I'm on a balloon with Huck.
Ah, Huck, kapıyı aç!
Oh, Huck, open the door.
Hayır, Huck.
No, Huck.
Oraya değil, Huck!
Not that way, Huck.
Huck, ciddi bir şeyden bahsediyoruz!
Huck, this is serious.
Huck, Acil durum güç anahtarı arka tırabzanın iç tarafında, dümenin yanında dengeleyici kontrol tekerleğinin bir adım ilerisinde.
Huck, the emergency power button is just inside the back rail near the helm one foot forward of the stabilizer control wheel.
- Potansiyel Suçlu Huck Finn!
- Huck Finn the Red-Handed.
Huck, pervaneleri bir buçuk katı kadar geriye çek!
Huck, pull back the thrusters one half.
Şimdi beklemede kal, Huck!
Now stand by, Huck.
- Belanı arıyorsun Huck.
- You're asking for it, Huck.
Huck Finn'le çıkıyorum!
I'm dating Huck Finn!
İyi şanslar.
Good huck.
Hey, Huck, L-I-N-C-O-N'un burada ne işi var?
Hey, Huck, what's L-I-N-C-O-N doing here?
Onları, arabalara atacağım.
I'm gonna huck them at cars.
- Eğer o dışardaki Huck Finn'le... takılacaksam bana motive edici bir şeyler vereceksin sanırım.
Well, I hope there's gonna be some kind of expression if I gotta hang out with Huck Finn over there.
Jason suçlamaları para karşılığı yaptığı yolunda ifade verdi.
Jason made a statement that he'd been paid to make his charges... by the Christian Right guys on the school board - - the ones against evolution and Huck Finn.
Huck ve köle.
Huck and the slave.
Huck Finn!
Huck Finn!
Çünkü Huck'ın gerizekalı ve Jim'in de ondan daha gerizekalı görünmesini istediği için.
He wanted Huck to seem stupid, and Jim even stupider.
Huck Missouri'li, bu da onu güneyli yapmaz.
Huck is from Missouri which isn't the South.
Bazı geceler Huck ve Jim'le o azgın nehirde yol alırdık.
Some nights we'd travel with Ahab in search of the great whale. Some nights we'd float down the perilous river with Huck and Jim.
Huck Finn olmaz!
Not Huck Finn!
"Huck Finn ve Tom Sawyer ağızlarını kapalı tutacaklarına dair yemin eder ve konuşmaktansa bu yolda düşüp ölmeyi ve çürümeyi tercih ederler."
"Huck... Finn... " and Tom Sawyer...
Huck Finn'i de yanımızda götürebiliriz.
We can get Huck Finn to go with us!
Huck Finn.
Huck Finn.
Denizcililk benim kanımda var, Bir zamanlar büyük-büyük babam, Huck Griffin
Boating's in my blood.
Missisipiyi botla geçmiş
Ever since my great-grandfather, Huck Griffin, rafted down the mighty Mississippi.