Höd перевод на английский
29 параллельный перевод
Höd-ne?
Jurk-whoo?
Höd yazdım bile.
It says "DOUCHEBA"...
Tamam, Hod.
All right, Hod.
Yaşasın!
Yoo-hod.!
Yapamam, çingeneler atımı çaldı!
I can't, the gypsies stole my horse away. HOD - hop!
- Bay Wilson, Pete Verrill. - Bana Hod deyin.
- This is Mr. Wilson, Pete Verrill.
Sakıncası yoksa yola çıkalım.
- Call me Hod. If you don't mind, we better get going.
Hod, anladığım kadarıyla Kongo'ya hiç uçmamışsın.
Hod, I understand you have never flown in the Congo before.
Kongo üstünde gerçekten ilk uçuşun, öyle mi Hod?
This is really your first time over the Congo, Hod?
Onlar artık var olmayan bir dünyanın parçası, Hod.
They're part of a world that no longer exists, Hod.
Böyle hızlı araba kullanmaya alışık değilim.
I'm just not used to all this hod-rodding business.
Hod-de-de-de-de.
Hod-de-de-de-de.
"Hod-de-de-de'nin içine süpürmeye."
"Whisk you into the hod-de-de-de."
Ben sadece bir hod-de-de-de'yim. "
I'm just a hod-de-de-de. "
"Biz de tam temizlik yapıyorduk." Hod-de-de-de-de.
"We were just cleaning up." Hod-de-de-de-de.
Siz Bayan Celia Hodes musunuz?
Are you Ms Celia "Hod-es"?
- Tekrar soruyorum Bayan Hodes. Mülkünüze girebilir miyiz?
I must ask you once more, Ms "Hod-es", do I have permission to enter the premises?
Bu yüzden elinde duvarcı teknesiyle dolaşan bir süper kahraman göremezsin.
That's why you never see a superhero with a hod.
Buraya nasıl girdin sen?
Hod you get in here?
Beyler, adım Anders Holmvick.
- Whoo-hoo-hod.! - Gentlemen, Anders Holmvik.
Hayır, hayatım. Senin glutene toleransın yok. Çünkü, Hod Haşaron'daki kibbutzda tanıştığımız şaman o teşhisi koydu.
No, darling, you are gluten intolerant, because you were diagnosed by that wonderful shaman we met on kibbutz in hod hasharon.
Alt tarafı ırgattı.
She s just the hod carrier.