Joyce перевод на английский
1,808 параллельный перевод
Joyce bizimle takıldı çünkü bana yardım etmeye çalışıyordu.
Joyce hooked us up because she's trying to help me out.
- Nasılsın? Bruce. - Joyce.
- How are you?
Joyce, Steve. Oğlum, Judah.
Joyce, Steve-my son, Judah.
Joyce?
Joyce?
Joyce ne oldu?
Joyce, what's happened?
- Joyce?
- Joyce?
Benim hiç kimseye kendimi beğendirmeye çalışımadığım ve ... diIediğim gibi yazdığımı iyi biIirsin değiI mi?
And you imagine that instead of Joyce writing Ulysses... he had continued writing all people of Dublin life.
- Merhaba!
Hello, Joyce!
Merhaba Joyce!
- All right, Stan?
Merhaba hayatım.
- All right, my darling. - Hello, dear. - Hello, Auntie Joyce.
- Merhaba Joyce teyze.
How are you?
- Tebrikler.
- And his wife Joyce.
- Ve karısı Joyce.
- Hello, Reg.
Frank ve Joyce, siz de geleceksiniz değil mi?
Well, Frank and Joyce, you'll be here, won't you?
Size söyleyeceğiz bazı şeyler var, ben ve Joyce'la ilgili.
We've- - we got a bit of news to tell you ourselves, me and Joyce. - Yes.
Joyce'un bebeği olacak.
Joyce is going to have a baby.
- Tebrikler Joyce teyze.
- Congratulations, Auntie Joyce.
Çifte kutlama oldu, değil mi?
Well, blimey, this is a double celebration, isn't it? Here, Joyce.
Joyce. İçkini bitirdin mi?
You'll have a little top-off wouldn't you?
Joyce, paltonu giy.
Joyce, get your coat.
İyi misin Joyce?
You been feeling all right, Joyce?
Ne Joyce'un kıyıdan sapmasını yaşayacaklar ne de koyun girinti çıkıntısını, ne de etrafı görecekler.
They will not experience Joyce's swerve of shore, nor bend of bay, nor see the environs.
James Joyce'u Yeats'e tercih ederim.
Or for me. I prefer James Joyce to Yeats.
Sabah erkenden James Joyce'la uğraşmam lazım.
I have to deal with James Joyce first thing in the morning. Is that okay?
Olur mu? Kalmak mı, James Joyce'la uğraşmak mı?
The crashing or the dealing with James Joyce?
- Herman Joyce.
- Herman Joyce.
Lisa Joyce'u Tom işe almış ama Lisa başaramamış.
He did recruit a girl - Lisa Joyce - but she didn't work out.
Joyce beni suçluyor.
He blames me.
Adı Herman Joyce.
His name is Herman Joyce.
Hermann Joyce beş yıl önce bir araba kazasında öldü.
Tom, Herman Joyce was killed in a car crash. He died five years ago!
- Joyce'un kazanmasına izin verme.
- Don't let Joyce win.
Joyce!
Joyce!
Joyce!
- Joyce! - Agh!
Herman Joyce, Tom'un kendisine tuzak kurduğunu söylediği adam.
Herman Joyce - the man Tom said set him up.
17 Ağustos 1999'da, bir araba kazasında ölen kahraman CIA ajanı Herman Joyce'un cenaze töreni.
The funeral of Herman Joyce, hero of the CIA, killed in a car crash, 1 7th August 1999.
Carmen Joyce, eski CIA saha ajanı. Kocasının yasını tutuyor.
Carmen Joyce, ex-CIA field operative, mourning for her husband.
Quinn, Joyce ile birlikte çalışmış olabilir.
Quinn could have been working with Joyce.
Herman Joyce'un cesedi, Thames House'un önüne bırakılmış.
Herman Joyce's body was delivered to Thames House.
Eğer Joyce ölmemiş idiyse, o zaman Tom...
If Joyce was alive, that would mean that Tom...
Herman Joyce'a ne oldu?
What happened to Herman Joyce?
Joyce çok zeki bir insan olmasına rağmen, büyük bir kusuru vardı.
Well, you see, no matter how brilliant Joyce was, he had a fatal flaw.
Joyce'un öldüğünü başka kim biliyor?
Who else knows about Joyce's death?
Joyce'un telefonu.
Joyce's phone.
Joyce'dan geliyormuş gibi görünen bir mesaj, Onu Londra'ya getirir.
A message that seems to have come from Joyce, to get her to come to London.
Herman Joyce.
Herman Joyce.
Carmen Joyce hakkında bilgiye ihtiyacım var.
ON TAPE : I need to know about Carmen Joyce.
Planın işlemesi, Onun Herman Joyce'un hala hayatta olduğuna inanmasına bağlı.
This will only work if she thinks Herman Joyce is still alive.
- Joyce seçmiştir.
- Joyce chose it.
Bayan Joyce?
- KNOCKING - Mrs Joyce?
- Merhaba Joyce!
- Hello, Joyce!
Umarım tüfeğini evde bırakmışsındır Joyce teyze!
Here, I hope you left your rifle at home, Auntie Joyce!