Kami перевод на английский
95 параллельный перевод
Ben Shimoda Bölge Valisi, Saemon-No-Kami Tamura.
I am Saemon-No-Kami Tamura, Governor of the prefecture of Shimoda.
O - kami.
O-kami.
O - kami hesabı alayım.
O-kami, my bill.
Bize akıl verecek başka biri olmalı. KAMİ-KAZE DANIŞMA MERKEZİ
Well, there must be someone else who can advise us.
Kağıt...
"Paper" is kami.
Piccolo ve Kami aynı ruh ve vücuda sahip!
Piccolo and Kami are of one body and mind.
Şimdi Kami'de ölmüş olmalı!
Now, Kami is dead, too.
Artık Kami ölümlü, ben ise asla ölmeyeceğim!
Even Kami will die, but I will become everlastingly immortal.
Babamın intikamını alacağım ve Kami'nin ışığını verdiği tüm insanları öldüreceğim. Ve o zaman gördüğüm her yere hükmedeceğim!
I will carry out my father's vengeance, by killing all of the humans that were given their light by Kami, and doing with this world as I please!
Ka mi?
Kami!
Kahretsin, Kami, burada ne arıyorsun? Son Goku.
Kami-sama, mind your own business!
Hoş geldin, Kami.
Welcome, Kami.
Baban ve ben Kutsal Taht için yarıştık ve ben onun yerini aldım.
Indeed, your father competed against me for the throne of Kami, but I was the one who was chosen as successor.
Koruyucu, Garlic'in şeytansı hırsını benden önce gördü!
The previous Kami had seen through Garlic's schemes.
Ama Garlic kararı reddetti ve ona karşı geldi! Ve o zaman O Garlic'i ve kötülüklerini ebediyen mühürledi!
Dissatisfied with the decision, Garlic rebelled against Kami, and as a result, he had his power sealed away by Kami.
Eğer Kutsal Tahtı almadıysan seni intikam için öldürmek istemem!
If you hadn't ascended to the throne of Kami, you wouldn't have to die for my vengeance.
Gerçekten beni kolayca öldürebileceğini mi düşündün?
You think a Kami will die so easily?
Ben Dünya'nın koruyucusuyum!
I am still Kami over the earth.
Bu değersiz koruyucu için dövüşmenizi mazur görür müyüm?
How could folks such as yourselves come to the aid of this withered old Kami!
Lord Kami, beni buradan izleyin!
Kami-sama, watch on from here.
Lord Kami, Garlic Jr.
K - Kami-sama, what happened to Garlic Jr?
Tanrı'm, bazen çok sıkı şeyler yapıyorsun.
Aah, enough! Even Kami-sama has it rough.
Slug, aynı Dünya'nın Kami'si gibi, Namekliler'in soylarının tükenmesinden önce Namek'ten ayrılmış bir Namek'li.
Kaio-sama, is that you? Slugg is a Namekian that left Namek, back before it faced extinction, just like the Kami of Earth did.
Eğer durum buysa, onun kötülüğü, Kami'den sıyrılarak ayrılan Piccolo'nun kötülüğü ile karşılaştırılamaz.
If that's the case, his wickedness is incomparable to Piccolo's, what with him having splintered off from Kami.
Şimdi, dünyanın yeni Kami'si olan Dende arkadaşlarının tehlikede olduğunu öğrendi ve Goku ve diğerlerini onları kurtarması için çağırdı.
Now, an invader of titanic proportions has descended upon New Namek - and unless some means of combating this threat can be found, the entire Namekian race is in danger of extinction. From across the galaxy, Dende, the new Guardian of Earth, has sensed the plight of his people.
Kami-sama, tek ihtiyacın olan Goku'ya inanmak.
It's all right. You can ask him, Dende.
Super Ghost Kami-Kaze Attack!
Super Ghost Kamikaze Attack!
Kami-sama!
Kami-sama!
Hepsinden sonra, söylendiğine göre Kami dünyayı yaratmadan önce, Piccalo Daimo'dan bölünmüş!
After all, these were supposedly created by the previous Kami over Earth, before he split with Piccolo Daimao!
İyi misiniz? Diğer bir deyişle, Bu Ejder Toplarını yaratmadan önce Kami gücünün yarısı böldü, Ne zaman o tam gücüne ulaşsa, enerjiyle ağzına kadar dolar!
In other words, these Dragon Balls were created before the previous Kami's strength was divided in half, when he was still at his full power, and brimming with energy!
Anlaşılan, Kami gitmeden önce onları Tapınağın derinliklerine sakladı.
Apparently, the previous Kami put them away deep within the Temple.
- Kami ne?
- Kami what?
Kami'yi böyle dinlediğinde, Huzur dolu oluyorsundur.
When you listen to the kami like that you must be at peace.
Kami mi?
The kami?
Kami tüm doğa arkasındaki güçlerdir.
The kami are the powers behind all nature.
İnanıyorum ki bir gün Zeyna... Kami huzur için sana yardım edecektir.
I believe that one day, Xena...,... the kami will help you know peace.
Kami aracılığıyla doğanın seslerini duyabiliyorsun.
You hear the kami through the sounds of nature.
Kamikaze pilotlar Japonya'nın "Kamii" ya da tanrıya olan inancına özgü, imparatorun Tanrı olduğuna inanıyorlardı.
[Mitsuoka] Kamikaze pilots are unique to Japan's spiritual beliefs in "Kami" or God... where they believed their Emperor was God.
Ben Hosokawa Etsuchu-No-Kami'ye hizmet ediyorum.
I am Jinno Sukezaemon. I serve Lord Hosokawa of Etchu.
Shogun Kılıçustalığı eğitmeni Yagyu Tajimano-Kami Munenori
YAG YU MUNENORI CHIEF INSPECTOR, LORD OF TAJIMA
Yagyu Tajimano-Kami-sama'nın büyük oğlu olduğunun farkına varmalısın. Davranışların yüzünden Edo malikanesinden kovulmuştun.
That is why you were sent down from Edo in spite of being Lord Yagyu of Tajima's eldest son.
Taishakuten'de vaftiz edilmişti.
But you know what, What Kami-san is saying might have a reason.
Dileep, Kamini, Lilette.
Dilip, Kami and Alita.
Tanrım, lütfen Hiro'yu alma.
Kami-Sama ( God ), please don't take Hiro.
Tanrım.
Kami-Sama ( God )
Kamikaze blokajı rahat bir şekilde geçip takımına dört puan kazandırıyor.
Kami Kaze makes her way through the rubble to score an easy four points.
Beni affedin, Dr. Brennan ama sormalıyım Kami'nin, Shinto fikrine aşina mısınız?
Forgive me, Dr. Brennan, but I must ask if you are familiar with the Shinto idea of kami?
Bu kafatasında, neyin eksik olduğunu bulamadım Kami'sinin nasıl noksan olduğunu.
Yes. I cannot define what is missing from this skull, how its kami is incomplete.
Yamato no Kami Yasusada yaptı.
It's made by Yamato no Kami Yasusada.
Rojyu Matsudaira Izuno-Kami Nobutsuna
MATSUDAIRA NOBUTSUNA ELDER COUNCILOR, LORD OF IZU
Kami idi.
It was the kami.