Kirkland перевод на английский
254 параллельный перевод
Kirkland!
Hey, Kirkland.
Gel Kirkland. Gidiyoruz.
Come on, Kirkland.
İyi günler Kirkland.
Good morning, Mr. Kirkland.
Tabii Bay Kirkland.
Sure, Mr. Kirkland.
Ne oldu Bay Kirkland?
Hey, Mr. Kirkland. What happened?
Çok uğraştığınızı biliyorum, ama bu çok saçma.
I know you're trying, Mr. Kirkland. But this is crazy, you know?
- Merhaba Bay Kirkland.
- Hi, Sherry. - Hi, Mr. Kirkland.
- Biz kimsenin peşinde değiliz.
We're not going after anyone, Mr. Kirkland.
- Bu hiç de komik değil Bay Kirkland.
That wasn't amusing, Mr. Kirkland.
- Bu bir oturum Bay Kirkland.
This is a hearing, Mr. Kirkland.
Vay, Bay Kirkland!
Mr. Kirkland.
Arthur Kirkland, derdine çare odur, dedi.
He said, "Arthur Kirkland, he the man to see."
Bu, sigara gibidir. 20 dakikada bir, bir tane zenci yakalamak zorundalar.
Mr. Kirkland, you know, it's like smoking. They got to have a nigga every 20 minutes.
- Hep bir taksi vardır.
Mr. Kirkland, there's always one.
Kirkland, isteyince gerçekten çok iyi görünürüm.
Mr. Kirkland, I can look real fine sometimes, you know?
Lütfen Kirkland, bana yardım etmen lazım.
Please, Mr. Kirkland, you've got to help me. Please.
Bay Kirkland, sizin de bildiğinizden eminim...
Mr. Kirkland, as you undoubtedly know,
- Kirkland, benim avukatım sensin.
Mr. Kirkland, you are my lawyer.
O adamlardan uzak olmak için bir hücre ayarladım.
Mr. Kirkland, I got myself locked up in solitary just to get away from some guys.
Ralph Agee'nin avukatı Arthur Kirkland'ı.
For Arthur Kirkland, Your Honor. Sentencing on Ralph Agee.
Bay Kirkland'in yerine geldim.
I'm filling in for Mr. Kirkland.
Bu işle ilgilenmemi Kirkland istedi.
Mr. Kirkland asked me to handle this for him. Don't worry, don't worry.
Kirkland gözetim altında serbest bırakılacağımı söylemişti.
Mr. Kirkland said I'd be out on probation. Mr. Kirkland...
Serbest kalacağımı söylemişti!
Mr. Kirkland said I'd be out on probation.
Elinizden geleni yaptınız. Ama artık bir anlamı kalmadı.
You did what you could, Mr. Kirkland, but nothing makes sense anymore.
Sayın yargıç, Bay Foreman, sayın jüri üyeleri... Benim adım Arthur Kirkland. Sanığın avukatıyım.
Your Honor, Mr. Foreman, ladies and gentleman of the jury, my name is Arthur Kirkland, and I am the defense counsel for the defendant, Judge Henry T. Fleming.
Bay Kirkland, usule aykırı davranıyorsunuz.
Mr. Kirkland, you are out of order!
Bu herif suçlu!
- That man is guilty. - Mr. Kirkland. - Damn it, Arthur!
- Usule aykırı davranıyorsunuz.
Mr. Kirkland, you are out of order. You're out of order.
Git Memur Kirkland'ı bul.
Meet Officer Kirkland at the motor pool.
Memur Kathleen Kirkland ve bana efendim deme.
Officer Kathleen Kirkland and I appreciate you not calling me sir.
Konu Kirkland.
It's Kirkland.
Kirkland konusunda...
With regards to Kirkland....
Sen ve Kirkland, ha?
You and Kirkland?
- Kirkland ile randevum var.
- l got a date with Kirkland.
Kirkland.
Kirkland.
İyi geceler Kirkland.
Good night, Kirkland.
Kirkland, 46!
Kirkland, 46!
Kirkland!
Kirkland!
Kirkland'ı... ee... Cuma, 1.30'a al.
Reschedule Kirkland for, uh, Friday, 1.30.
Dinle, Kirkland'ı ertelemeni istiyorum.
Listen, I want you to reschedule Kirkland.
Çok baskı altında kaldım şu... şu Kirkland meselesinde.
I'm just under a lot of pressure with this... this Kirkland thing.
- Kirkland'ın bürosu.
- Kirkland's office.
- John Millaney, Brian Kirkland'ı arıyorum.
- John Millaney for Brian Kirkland.
Mr Kirkland asked me to inform you he's obtained representation elsewhere, and that if you have a message for Mr Kirkland to leave it with me.
Mr Kirkland asked me to inform you he's obtained representation elsewhere, and that if you have a message for Mr Kirkland to leave it with me.
Kirkland Smith, telefonun var.
Kirkland Smith, you got a phone call.
Günaydın Kirkland, konukların var.
Kirkland, you've got some visitors.
Reggie'nin içerde yaşamasını sağlayan, Kirkland Smith, dostumuz
Kirkland Smith is the dude who kept Reggie alive in the joint.
Ben Arthur Kirkland.
I'm Arthur Kirkland.
- Mümkün mü?
"Should be"? Mr. Kirkland, I got to be.
Merhaba Bay Kirkland.
Hi, Mr. Kirkland.