Kita перевод на английский
93 параллельный перевод
- Müfettiş Kita.
Inspector Kita.
- Ben kırmızı otobüsten ayrıldıktan hemen sonra... onu Müfettiş Kita ve Yüzbaşı Hanson'la gördüm.
- Eddie? - Right after I left you in the red bus... I saw him with Inspector Kita and-and-and Captain Hanson of the M.P.C.I.
Ryuji Kita Toyo Takahashi
Ryuji Kita Toyo Takahashi
Kita'ya yayılmalıyız.
Gotta expand into Kita.
Ikki Kita.
Ikki Kita "
Kita!
Kita
Onu sakın hafife alma.
You must be careful, Kita
Kita?
Kita
Kita, etrafa bir bak.
Kita, take a look
Kita, bu ay hissene düşen payın.
Kita, this is your share for the month
Kita..
Brother Kita
Kardeşim iş sana düşüyor.
Brother Kita Then you must take action yourself
Kardeşim..... bize sadece beklemek kalıyor ve sonunda...
Brother Kita If that lad shows himself again... We will...
Kardeşim...
Brother Kita
Git o Japonlara onları yarın sabah, surların altında beklediğimi söyle.
You go back and tell Kita I'll meet him at the mountain tomorrow morning
Hayır... hayır Kita.
No... Brother Kita
Kardeşim onun hakkından tabi'ki geleceksin.
Brother Kita You're going to the duel yourself
Kitakyushu'da çimento bölgesinde aşırı derecede çürümüş bir kadın cesedi, bir ev hanımı tarafından fark edildi.
At about 5.00pm on the 17th, the badly decayed body of a woman was discovered by a housewife at a cement yard in Kita Kyushu...
YEDİNCİ KITA
THE SEVENTH CONTINENT
KOJI KITA and RANKO ( Avrupalı Çocuklar )
KOJI KITA and RANKO ( CONTINENTAL KIDS )
Sen Kita High grubundaydın, değil mi?
You were in the band at Kita High, right?
Taito Ku, Koto Ku, Arakawa Ku, Bunkyo Ku, Edogawa Ku, Shinagawa Ku, Oota Ku, Kita Ku, Nerima Ku, Toshima Ku...
Taito Ku, Koto Ku, Arakawa Ku, Bunkyo Ku, Edogawa Ku, Shinagawa Ku, Oota Ku, Kita Ku, Nerima Ku, Toshima Ku.
Sevgili Sachiko Kita, nasılsın?
Dear Ms. Sachiko Kita, how are you?
Sachiko Kita mı?
Sachiko Kita?
Kita yapabilir.
Miss Kita can do it.
Kita, sence de olur mu?
Miss Kita, how about it?
Bayan Kita.
Mrs. Kita.
Bayan Kita, bir adam saldırmıştı...
Mrs. Kita, a man was attacking...
Bayan Kita!
Mrs. Kita!
Kita bınızı üniversitede okumuştum ve sizihepmerak etmişimdir.
I wrote a dissertation on that in college. "Polyphony in the Fragmentary Consciousness." I wondered what became of you.
Ne kadar uzağa gideceğim?
Doko kara kita doko made yuku
Neden Kita-kun'a vurdun?
Why did you hit Kita?
Kita-kun bir şey yapmadığı halde ona birden vurduğunu söylüyor. Ne yapmak istedin?
Kita claims he didn't do anything to cause you to hit him, so why did it happen?
Kuramoto-kun, Kita-kun'dan özür dile.
Kuramoto, apologize to Kita.
Kita'daki süslü suşi bardan çok daha iyi.
Much better than some fancy rotating sushi bar in Kita.
Benim adım St hap... Sen... bitirdi... kita....
I'm just happy you finished the book.
8 ÜLKE 4 KITA
♪ Yeah, weed and syrup ♪
"SUÇU ENGELLEYEN ÖNCÜ KITA" Duvardaki mesajı açıklar bu.
DAVID : Vigilantes? - Might explain the message.
Jalan Kita nin yaninda onu takip ediyorum.
I follow him near Jalan Kita
Ödeştik.
Kita impasse.
KITA
"KITA"
KOÇ KITA'YA TEŞEKKÜR EDERİZ.
"Coach Kita, thank you!"
- Bay Kita?
- Mr. Kita?
Bay Kita?
Mr. Kita?
Hey Koç Kita!
Hey, Coach Kita...
O efsanevi Tetsuji Kita, yenilmez koç, değil mi?
He is the legendary Tetsuji Kita, the undefeated coach, right?
Bn. Kita.
Mrs. Kita.
KITA AİLESİ
"Kita family"
Haklısın, Kita.
Yeah, right.
Kita-no-fuji?
- Kita-no-fuji?
ÖNCÜ KITA
[KEYBOARD CLICKING]