Lazar перевод на английский
216 параллельный перевод
İncil'ini geri aldığın için mutlu musun? Sana Lazar'ın dirilişini okumamı ister miydin?
Would you like me to read you the raising of Lazarus?
Lazar'ın, altında gömülü olduğu taş.
It's the stone under which Lazarus was buried.
" Ve Lazar'ın kız kardeşi Martha dedi ki :
And Martha, the sister of Lazarus, said :
'Lazar, dışarı çık.'"Ve ölü dışarı çıktı."
And he that was dead... came forth.
Oh, Doktor Lazar.
Oh, Dr. Lazar.
Peki, ormanın içine yaptığın yolculuk bu sefer nasıldı Lazar?
Well, how was your trip through the jungle this time, Lazar?
- Ben sizi yine de ikna ederim Lazar.
- I'll convince you yet, Lazar.
Doktor Lazar.
Dr. Lazar.
Bugandi'ye vardığımız zaman yapacağım ilk şey, Doktor Lazar'ı bulmak.
First thing I do when we reach Bugandi is to get hold of Dr. Lazar.
Lazar yetenekli adam, fakat bazen dikkatsiz.
Capable fellow, Lazar, but careless at times.
- Lazar, bu görevi kabul etmeli.
Must get Lazar to accept that appointment.
Lazar'ın kalbi.
Lazar's heart.
- Lazar, bizi öldürmeye çalıştı.
- Lazar tried to kill us.
Lazar ve ölü leopar çocuk mağarada.
Lazar and the dead leopard boy are in the cave.
Lazar bir katil mi?
Lazar a killer?
Selamlar, Lord Lazar!
Greetings, Mr Lazar!
Kim bu lord Lazar?
Who is Lazar?
Oboriste'deki komşuya ziyaretle ilgili olarak... Lazar'ın kızının öğrendikleri.
About the visit to the neighbour at Oboriste and what Lazar's daughter saw.
Ortaya çık, Lazar.
Come out, Lazar.
- Lazar alçağı! - Hepsini öldürün!
- Lazar's scoundrels!
Lazar bunun bedelini ödeyecek.
- Lazar will pay for this.
Hadi oradan! Lazar'ın itleri kendi osuruklarından korkuyor!
Lazar's dogs are scared of their own wind!
Lazar'ın yeri yolunun üzerinde.
Harness the horses!
Ama bu arada "Bira" oraya gider —
- He's on the way to Lazar.
Lazar'ı diri istiyorum!
And I want Lazar alive!
Ben iyi bir sülaleden geliyorum, Lord Lazar.
I'm from a good line.
- Ama Lazar'ı burada bırakın!
- But leave us Lazar!
Lazar, Yüzbaşı'nın ormanda peşlerine düştüğü... komşuları hakkındaki endişelerinden nasıl kurtuldu — ve kızını çeyiz bile hazırlamadan nasıl uzağa verdi.
How Lazar, rid of his worries with his neighbour ( whom the captain hunts through the woods ) Gives away his daughter without a dowry.
Lord Lazar...
Master Lazar.
Rab benim hesabı görmeme müsaade etti, Lazar.
My lord enabled me to pay back my debt.
Lazar'ı istedim.
Why didn't you bring me Lazar?
Babanın güzel lütuflarına geri dön ve bekle.
Go, soften Lazar and wait.
Marketa... Lazar'ın kızı, Kozlik'in oğlu Mikolas'ı, tek sadık kocan olarak kabul ediyor musun?
Marketa Lazarova, do you take Mikolas, son of Kozlik, to be your true husband?
Kozlik'in oğlu Mikolas, sen de Lazar'ın kızı Marketa'yı kabul ediyor musun?
Mikolas, do you take Marketa, daughter of Lazar,
Şu bizim kasap Lazar Wolf, var ya.
It's about Lazar Wolf, the butcher.
Lazar'dan da hiç hoşlanmaz.
He doesn't like Lazar.
Güzel, o da Lazar'la evlenmez o zaman.
Good, so Lazar won't marry him.
Bırak ona Lazar anlatsın.
Let Lazar discuss it himself.
Bundan kazanacağım bir yana onu nasıl olsa Lazar öder, insanlara mutluluk verdim mi, dünyalar benim oluyor.
Because, aside from my fee, which Lazar will pay anyway, it gives me satisfaction to make people happy.
Lazar Wolf seni görmek istiyor.
Lazar Wolf wants to see you.
Lazar Efendi evde mi?
Is Reb Lazar Wolf at home?
Acaba, Lazar Efendi evde mi?
Is Reb Lazar Wolf at home?
Lazar Efendi, sen neden bahsediyorsun?
Reb Lazar, what are you talking about?
Lazar Wolf'a
To Lazar Wolf
Lazar Wolf,
Lazar Wolf,
Lazar Wolf'u gördün mü?
Did you see Lazar Wolf?
Lazar Wolf'la konuştun mu?
Did you talk with Lazar Wolf? What happened?
Lazar ile görüştün mü?
Did you see Lazar?
Lazar Wolf seni istedi!
Lazar Wolf has asked for your hand.
Lazar'ın dirilişini hatırlıyor musun?
Are you happy to have your Bible back? Remember the raising of Lazarus?
- Alexandra!
The captain's after us and you want to burn Lazar?