Lilya перевод на английский
37 параллельный перевод
- Merhaba, Lilya.
- Hi, Lilya.
Lilya.
Lilya.
Lilya...?
Lilya...?
LILYA
LILYA
DAİMA LILYA
LILYA4-EVER
"Lilya her zaman istenmeyen bir çocuk oldu" "ve bu nedenle artık onun velisi olmak istemiyorum."
"Lilya has always been an unwanted child" "and therefore I no longer wish to be her guardian."
Lilya, nereye gidiyorsun?
Lilya, where you going?
Ben Lilya.
I'm Lilya.
Ben Lilya.
Thls ls Lllya.
Sıraya oturduğumuz günü ve oraya "Daima Lilya" yazdığını hatırlıyor musun?
Remember that time when we sat on the bench and you wrote "Lilya 4-ever"?
Lilya, bekle!
Lilya, wait!
Hayır, lütfen Lilya! Hayır!
No, please Lilya!
Lilya!
Lilya!
Bu Lilya. - Merhaba.
Oh, this... is Iilya.
Merhaba, Lilya.
Hello, Iilya.
Lilya, Teksas'daki Zion Çiftliği'nde bizimle beraberdi.
Iilya was with us at the Zion Ranch back in Texas.
Lilya onları kurtardığını söyledi.
Iilya told me that you saved them.
Lilya gitmemiz gerek.
Iilya, we have to go.
Lilya Tanrı'nın bana gözlerimi sadece izlemek için geri verdiğini sanmıyorum.
Iilya, I don't think God let me see again so I could just watch.
Hadi, Lilya.
Come on, Iilya.
Lilya, çay yapabilir misin?
Lilya, how about some tea?
Lilya...
Lilya...
Lilya'ya da bir iş buluruz.
We'll find something for Lilya, too.
Lilya, polisi çağır.
Lilya, call the police.
Durma, Lilya, çağır onları!
Go ahead, Lilya, call them!
Lilya, yanında su var mı?
Lilya, got any water?
- Lilya'ya hoşgeldin de!
- Say hello to Lilya!
Lilya yanımda oturuyor şu an.
Lilya is sitting right here with me.
Lilya nereye gidiyorsun?
Where are you off to, Lilya?
Adam Lilya'yı boğazlıyor.
That man is choking Lilya.
Ben avukatım, Lilya.
I'm a lawyer, Lilya.
- Lilya nerede?
- Where's Lilya?
Sonra Lilya'da katıldı ona.
And she joined him later.
Baban, anneni öldürmekten suçlanıyor.
Your dad was accused of murdering Lilya.
Ve Lilya.
And Lilya.
Lilya, Belikov için özel bir hediye. Ama bir deneme sürüşüne çıkarsan sorun edeceğini sanmam.
Lilya, she's a special gift for Belikov but I'm sure he wouldn't mind if you used her a bit.
04 00 : 48 : 15 : 17 Tio Pepe... 18 00 : 48 : 19 : 01 gül ya da lilya.
Or sherry. No more roses... No more lilies.