Lovecraft перевод на английский
88 параллельный перевод
Howard P. Lovecraft.
Howard P. Lovecraft.
Bay Lovecraft her zamanki gibi şeref verdiniz.
Mr. Lovecraft always a treat.
Bay Lovecraft.
Mr. Lovecraft!
Bay Lovecraft.
Mr. Lovecraft.
Bunu ayrıcalıklarınızın sizden geri alınması olarak düşünün Bay Lovecraft.
Consider your privileges revoked, Mr. Lovecraft.
Ne yaptığını bilmiyorsun Lovecraft!
Lovecraft, you don't know what you've done!
Aradığınız şeyi bulabildiniz mi Bay Lovecraft?
So a, you found what your looking for, Mr. Lovecraft?
Sen ne diyorsun, Lovecraft?
What do you savvy there, Lovecraft?
Ne oldu?
Lovecraft, what's wrong?
Niye Willis ya da Lovecraft'i vermiyorsun?
Give me Wills or Lovecraft.
Lovecraft, kaldır kıçını.
Lovecraft, get off your ass.
- Atını vuracağız. Lovecraft'ın atına bin.
Wills, put your horse down and ride with Lovecraft.
Lovecraft!
Lovecraft! Huh?
Lovecraft, ata bin.
Lovecraft, mount up.
Lovecraft, güneye.
Lovecraft, 10 minutes south.
- Nefesine ne oldu?
What's wrong, Lovecraft?
Bunlar benim için, Lovecraft.
These for me, Lovecraft?
- Lovecraft!
Lovecraft!
Kendini kurtar.
Do it, Lovecraft.
Bay Wright bilmek istedi adresini vermenin uygun olup olmadığını Bay Lovecraft'a?
Mr. Wright wanted to know if it was okay to give out your address to a Mr. Lovecraft?
H.P. Lovecraft?
H.P. Lovecraft?
Robert E. Howard, Emilio Salgari, H.P. Lovecraft.
Robert E. Howard, Emilio Salgari, H.P. Lovecraft.
H.P. Lovecraft's. "Çılgınlığın Dağları"
h.p. lovecraft's the mountains of madness.
Sahi mi? Korku hikayelerinden hoşlanır mı? Stephen King, Lovecraft, Poe?
Really Does he like horror novels, Stephen King, Lovecraft, Poe?
Lovecraft.
Lovecraft.
İflas ettiğin bir sır değil Lovecraft.
It's no secret you're broke, Lovecraft.
Teşekkürler Bay Lovecraft.
Thank you, Mr. Lovecraft.
Soyadı Lovecraft.
It's Lovecraft.
Bekle H.P. Lovecraft mı?
Wait - - H.P. Lovecraft?
Bekle yani sen Lovecraft'ın Purgatory ile ilgili bir şey bildiğini mi söylüyorsun?
Wait, so you're saying you think Lovecraft knew something about Purgatory?
Sen ve Bobby Lovecraft olayı ile ilgilenin.
You and Bobby stay on the Lovecraft thing, okay?
Ama H.P. Lovecraft, adamın yazıları tam bir edebiyat eseri.
But H.P. Lovecraft - - this guy is literature.
Duyduğuma göre sende Lovecraft'ın özel mektuplarının koleksiyonu varmış.
So, I hear you have a large collection of Lovecraft's private letters.
Sana Lovecraft'ın son yıllarını sormak istiyorum. Özellikle de 10 Mart 1937 civarında olanları.
Well, I'd like to ask you about Lovecraft's last years - - specifically anything that might have gone down around March 10, 1937.
Lovecraft başka bir boyuta kapı açmayı denemiş.
Lovecraft tried to Jimmy a damn dimensional door.
Evet Lovecraft'ın davet ettiği herkes ölmüş.
Yeah, everybody Lovecraft invited died.
Muhteşem H.P. Lovecraft'ın evindeki geceden mi bahsetmemiş istiyorsun?
Want to know about my night at the home of the great H.P. Lovecraft?
Yani H.P. Lovecraft'ı sen öldürdün.
So you killed H.P. Lovecraft.
Yani Lovecraft, Poe ve diğerlerinin söyledikleri gerçekten esinlemiş ve hayal gücü değil miymiş?
I mean, who's to say that Lovecraft, Poe and others weren't inspired by reality and not by imagination?
"Yaratıcısı H.P. Lovecraft."
"Created by H.P. Lovecraft."
Ama bu gördükleri şeyler kesinlikle Lovecraft ürünleri.
But these things that they've been seeing... Are definitely Lovecraft.
Sen ne diyorsun, Lovecraft?
What do you savvy, Lovecraft?
Lovecraft, ne diyorsun?
Lovecraft, what you savvy?
Has * iktir!
Lovecraft, fuck him!
Orospu çocuğunu öldürelim mi?
Lovecraft, should we go and give them some of it? No!
Lovecraft, Meksika'ya giderseniz, benim için bir kaç kadını öp.
Lovecraft, you make it down to old Mexico,
Lovecraft'ı burada birkaç dakika bekleyelim.
We'll give Lovecraft a few more minutes.
- Doldursana, Lovecraft.
Reload, Lovecraft.
Çek tetiği, Lovecraft.
Pull the trigger, Lovecraft!
Onları H.P. Lovecraft'taki kısa hikâyelerde okudu... "Zamanın dışındaki gölge", yanımda getirdim. Raporundakilerle harfi harfine aynı olduğu ortaya çıkan yerlerin altını çizdim.
she read the short... step awey from that tower.
Soyadı Lovecraft.
- It's Lovecraft.