Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ M ] / Madi

Madi перевод на английский

82 параллельный перевод
Madi...
Forty...
- Çok fazla yaklaºmadi mi sence?
- You cut that kind of close, didn't you?
Madi'den ufağım.
I'm younger than Madi
Madi kim?
Who's Madi?
Madi, tatlım yoruldun mu?
Madi, dear, are you tired?
Madi, ilaç zamanın
Madi, time for your pills
Madi'ye ilacını içirmeme izin ver
Let me give Madi his medicine
Madi, tepenin başka bir tarafından dolanacağız tamam mı?
Madi, we'll head for the other side of the hill
Madi'yi getir de iğnesini yapalım.
Bring me Madi for his injection
- Eve, Madi'yi almaya
- I'm going home to get Madi
Allah'ım Madi'ye yardım et.
Oh God, help Madi.
- Madi iyi değil, hasta
- Madi isn't well
Ben sana Madi'yi getir demedim mi?
I told you to take Madi
Madi, neren acıyor?
Madi, where does it hurt?
- Madi
- Madi
Madi'ye sürekl iğne yapmaya devam edemeyiz...
We can't keep giving him injections all the time
Madi'nin canı sıkılmıştı
Madi was bored
Madi'nin durumu sürekli kötüye gidiyormuş
Madi's getting worse every day
Ayoub dedi ki, Madi'nin ameliyatı için gereken parayı bulacakmış
Ayoub said he'd find the money needed for Madi's operation
Madi!
Madi!
Ayoub iki aydır çok çalışıyor... ama Madi'nin ameliyatı için lazım olan parayı tamamlayamadı
Ayoub worked hard for two months but he wasn't able to earn enough money for Madi's operation
Madi için de, üzülme
As for Madi, don't worry
Madi için yaptım.
I did it for Madi.
Anneleri Madi'yi istemediğini söylüyor
Their mother says she won't let Madi come
Madi gelinle birlikte gelecek diye anlaşma yapıldığından.
The deal was that Madi would go with the bride
Madi eve dönerse durumu çok kötüler
When Madi got home, he was in a bad way
Amcama söylemeden, Ayoub Madi'yi ve katırı pazara götürdü.
Without telling my uncle, Ayoub took Madi and the mule to the bazaar
Madi'Yi ameliyat ettirip öyle döneceğini söyledi.
He said he'd have Madi operated on, then come back
Seni çok seviyorum Madi.
I love you so much, Madi
Rahim, MAdi'yi Irak'a geçirmem lazım Allah rızası için yardım et!
Rahim, I must get Madi to Iraq! Please help me!
Hava yastigi çaIiºmadi.
The air bag didn't go off.
Biliyorum, seni madi bir gacı gibi çizmişler, ondan böyle trip yapıyorsun.
I know why you are like that because they draw you an ugly lady
Bu neydi şimdi, madi gacı?
Bitch, what was that?
Burada garson olarak mı çalışıyordun Madi?
You worked here as a waitress, Madi?
Zaman ayırdığın için teşekkürler Madi.
Thanks for your time, Madi
Madiş?
Madiþ?
Madiş.
Madiþ.
İskoç, bu sefer derece bekliyorum senden.
Close it good and tight. Oh my God! Mistik and Madiþ are back!
- Ben Madi ve o film hakkında konuşuyorum.
- I'm talking about Madi and that movie.
şimdi kaybol Quinn iyi benden nefret et ama Jo'nun parayı çaldığını düşünmediğimi bilmelisin bence Madi çaldı
So... get lost, Quinn. Fine, hate me. But you should know I don't think Jo stole the money.
- Hadi madi deme şimdi, harika oluyor!
Oh, no, don't "come on" me, that's cute.
Acımadi ki. Ce ee!
I got a boo boo.
Hayır canım, "madi bir akşam" olacak.
No, honey. "it's gonna be a bumpy night."
"Madi" bir akşam.
- Bumpy night.
- Madi.
- Madi.
- Bu bizi dost yapmaz mı? - Madi!
- Does that not make us friends?
O kafesteki adamlar hilekârlar.
- Madi! The men in that cage are deceitful men.
Benim adım Madi.
My name is Madi.
Madi sağ salim kurtulunca. Vali ölü ya da diri ele geçince. Hepimizin yoluna baş koyduğu savaşı çıkarıp kampa döndüğümüz zaman.
It comes out when Madi is safe, when the governor is dead or captured, and when we are ready to return together to the camp to resume the war to which we all committed ourselves.
Madi'nin hayatını tehlikeye atarız yoksa.
Why would you... It would put Madi's life at greater risk.
Madi'yi, Silver'ı hazineyi ve de zincire vurulmuş valiyi sorunsuzca kampa geri götürmeliyiz.
Return her, him, and the cache back to the camp intact along with the governor defeated and in chains.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]