Madrid перевод на английский
1,417 параллельный перевод
Madrid'e ilk geldiğimde, henüz 25 yaşındaydım, ve elimde hiçbir yapımcının ilgilenmediği iki tane senaryom vardı.
I'd just arrived in Madrid, I was 25,... and had two scripts which no producer was interested in.
Madrid'de son 48 saat içinde kaybolan kişilerin listesi içinden bir tanesi sizinkine uyuyor.
These are the reports of missing persons in Madrid... in the last 48 hours. Only one coincides with your case.
Adam Melilla'ya gidiyor, karısını öldürüyor, geri Madrid'e dönüyor senin evinde intihar ediyor, öyle mi?
You think they'll buy it that a guy goes to Melilla,... kills his wife, comes back... to Madrid and kills himself in your house?
Madrid'e vardığım anda aradım.
I called as soon as I got to Madrid.
Benim için en iyisi NTO'dan ayrılmak ve Madrid'i terketmek.
The best thing for me is to quit the NTO and leave Madrid.
On yedi yıl önce aynı seyahati yaptım... fakat ters yönde, Barcelona'dan Madrid'e.
Seventeen years ago, I made this same journey but in the opposite direction, from Barcelona to Madrid.
İki ay önce, Madrid'de sizin uyarlamanızı gördüm.
Two months ago, I saw your version in Madrid.
Madrid'de ama onu göremezsin.
He's in Madrid, but you can't see him.
Madrid'i ateşe vermek.
Set fire to Madrid.
Bir tane okula istettim ama Madrid'de işler çok yavaş yürüyor.
I ordered one for the school, but you known things go slowly in Madrid.
- Madrid'li misin?
- You're from Madrid?
- Madrid de Meksika'da, değil mi?
And Madrid is in Mexico, right?
Bu yüzden Madrid'den Philadelphia'ya taşındım.
That's why I moved from Madrid to Philadelphia.
Kırmızı köşede, meydan okuyan 16 nakavtla 19 maçta namağlup Madrid üzerinden Philadelphia'ya gelen Cesar "Halife" Dominguez!
In the red corner, the challenger, with a record of 19 wins and no losses, 16 by knockout, from Philadelphia, by way of Madrid, Spain - Cesar "El Califa" Dominguez!
Kırmızı köşede, Madrid'den Philadelphia'ya gelen ve şu anda Los Angeles'ta dövüşen 73 kilo, profesyonel kariyerinde 32 zafer, 6 mağlubiyet ve 5 beraberlik bulunan Cesar "Halife" Dominguez!
Introducing first, in the red corner, weighing in at 163 pounds, with a professional record of 32 victories, six losses, and five draws. A native of Madrid, by way of Philadelphia, and now fighting out of Los Angeles, California. Here is Cesar "El Califa" Dominguez!
Özlediğim tek şey, Madrid'deki villam.
The only thing I miss... is my villa in Madrid.
Madrid halkı ve mucizeleri kaynaştırmak için mitolojik söylemden kaçınmaya çalıştım.
I wanted to avoid the mythological... to integrate the sacred theme of the miracle with Madrid's people.
Madrid 1800
City of Madrid 1800
Madrid 1802
City of Madrid 1802
Madrid şehrinde 1802 yılı, Krallık yönetiminde bir gün Ekselanslarının Belediye Başkanına verdiği emirler doğrultusunda bir ölüm olayının sebeplerini araştırmaya başlayacağız Merhume Maria del Pilar Teresa Cayetana de Silva y Álvarez de Toledo. Alba Düşesi bu ayın 23'ünde düzenlenen partinin ardından Madrid'te bulunan Buenavista Sarayı'ndaki süitinde öldü.
In the city of Madrid, on the day of our Lord in 1802, in observance of a Royal Order from His Excellency the Mayor, we shall proceed to investigate the causes of the decease of Maria del Pilar Teresa Cayetana de Silva y Alvarez de Toledo, Duchess of Alba, which took place on the 23rd of this same month after the party held in the Buenavista palace, her residence in the city of Madrid.
Eminim ki şu an Madrid'teki en keyifli masa bizimkisi.
I'm sure we have the finest table in Madrid.
"Çıplak Maya" ve "Giysili Maya" tabloları... Madrid'teki Prado müzesinde görülebilir.
The paintings of "The Naked Maja" and "The Clothed Maja" can be admired in the Prado Museum Paseo del Prado, Madrid.
Aslında, geçen ay Paris'teydim ben yoksa Madrid miydi?
Well... I was in Paris last month- - or was it Madrid? No.
Madrid!
Madrid!
- Dur bakalım. Ya Madrid-Valencia?
Madrid-Valencia.
Madrit'in en iyi kahvaltısı Quique.
The best breakfast in Madrid, Quique.
Madrid için çok sayılmaz.
Cheap for Madrid.
Her yıl, Madrid'e geliş günümü kutlarım.
Every year I celebrate the day I came to Madrid.
Madrit'de bundan başka daire yok mu?
Is this the only flat in Madrid?
Madrid " de aIeIaceIe görevden aIınan Osnard oImasın sakın?
Not the Osnard who got drummed out of Madrid?
- Madrid.
- Madrid, Spain.
- Madrid'de bir barda.
- In a bar in Madrid.
Madrid.
Madrid.
- Birini duyalım. - Madrid doğumluyum Tam bugün.
- I was born in Madrid on this very day.
Madrid'li doğum günü çocuğum.
My birthday boy from Madrid.
Madrid'e.
Madrid.
Madrid'deki restoran çok popüler oldu, sessiz kız tarafından yapılan paella'lar sağolsun.
The restaurant in Madrid grew famous thanks to the paellas made by the silent girl.
Şey, bebek Madrid'de doğdu.
Well, the baby girl was born here in Madrid.
bugünkü gibi bir gecede, Madrid'li... bir yabancıyla.
a night like tonight, with a stranger... from Madrid.
Sonra Madrid düşecek ve sonra...
Then Madrid will fall, and then...
"Anne, Madrid'te yaşıyorum ve evlendim"
" Mother, I'm living in Madrid. I'm married now.
Aslında kuzenlerimin, ama onlar Madrid'te, yani ev tamamen bizim.
It's my cousins', but they're in Madrid, so we have the whole place to ourselves.
Aynı zamanda Madrid'deki en büyük pornografi koleksiyonuna sahip.
He also owns the largest collection of pornographic art in Madrid.
Madrid'e gidiyorum.
So I'm going to Madrid.
Madrid'e gidecek.
She's going to Madrid.
Hem o K-Directorate kadınının orada olacağını bilmiyorsun. Onun için korkma.
You don't know if this K-Directorate woman will be in Madrid, so why worry?
Bu akşam Madrid'e gidiyorsunuz. Araba müzesinde bir bağış toplantısı var o yüzden şık giyinmeniz gerekecek.
You're going to Madrid tonight and the fund-raiser's at this auto museum and you wanna dress nice, dress to thrill.
Bu, Hassan'ın en son çekilmiş fotoğrafı. Yaklaşık bir ay önce Madrid'de çekildi.
This is the last documented photograph of Hassan, taken almost a month ago in Madrid.
- Madrid'te bir şair yememiş miydik?
- Didn't we eat a poet in Madrid?
- Madrid'e, ayın onikisinde.
- Madrid, the twelfth.
Madrid'de iyi şanslar.
Good luck in Madrid.