Magda перевод на английский
478 параллельный перевод
Magda'yı ve kızları benim için öp.
Kisses to Magda and the girls.
Magda'da Matmazel Duse rolünde pek iyi değildi.
I do not find her so good in Magda as Mademoiselle Duse.
Magda Golovina'dan sahneyi geri almak için bağlılık yemini bile ettim.
My devotion made it possible for Magda Golovina to get back on stage.
Amsel Salomon! Amsel Magda!
Amsel Salomon Amsel Magda
Şu dini kitaplar darmadağınık duruyor, Magda.
Them religious books is in a hell of a shambles, Magda.
Mahkeme lütfen Magda Brujetski'yi çağırabilir mi?
Will the court please question Magda Brujetski?
Magda Brujetski'yi çağırın.
Call Magda Brujetski.
Magda, helyum deney istasyonundan.
Sea ranches. Magda, there, from the Halium experimental station.
İletişimci adamdan laf alabildin mi?
Magda, did you get to your communications man?
Magda.
Magda.
- Lattes, Magda.
- Lattes, Magda.
En sonunda yaşlı hizmetçi Magda'dan yardım istemişler, - - Magda, piskoposun yattığı odaya girmiş ve geceyi orada geçirmiş - - Ve sabah olup diğerleri odaya girdiğinde, piskopos gömülmeye hazırmış.
Eventually they asked the old maid Magda for help, she went into the room where he was lying and stayed there through the night, and in them morning when the rest came in, he was fit for burial like normal people.
Magda'ya çantasını ver, yoksa polis çağırırım.
Mister, look. Give Magda back her purse or I'm gonna call the police.
- Magda!
- Magda!
28.50 $'lık bir parçayı seçen Magda sofistike bir zevke sahip.
Sophisticated taste for Magda, the woman who's going for a $ 28.50 item.
Senin için Magda, 75 sent.
For you, Magda, 75 cents.
- Evet, Magda.
- Yes, Magda.
- Peki, Magda.
- Okay, Magda.
Ben, Magda, Carlo, Gisella, Maurizio.
Me, Magda, Carlo, Gisella, Maurizio.
Magda, spot lambayı üzerlerine tut.
Magda, shine the spotlight on them.
- Magda, ışık dümdüz gelmemeli!
- Magda, the light should be indirect!
- Magda, elbisemi alabilir miyim?
- Magda, can I have my robe?
Evet, tıpkı Carlo Gunther ve Magda Cortis gibi.
Yes, like Carlo Gunther and Magda Cortes.
- Magda, benim!
- Magda, it's me!
Magda?
Magda?
Magda!
Magda!
Magda, benim.
Magda, it's me.
Hadi, Magda.
Come on, Magda.
Duyuyorum, Magda.
I can hear you, Magda.
Magda, duydun mu?
Magda, did you hear me?
Dinle, Magda.
Look, Magda.
Ama, Magda...
But, Magda....
Kahretsin, Magda!
Damn it, Magda!
Bayan Magna ile tanıştınız sanırım.
I believe you and Miss Magda have met.
Bu, karım Magda.
Oh, this is my wife, Magda.
Magda kocasıyla taşındı.
Magda has moved with her husband.
- Ben Magda.
- I'm Magda.
Ve kızı Magda manikürcünüz.
And his daughter Magda is your manicurist.
Fakat New York'ta uzun bir zaman önce şu Magda denen kız beni bir görüşmeye götürmüştü.
But in New York so long ago this girl, Magda took me to a meeting.
Magda....
Magda is....
Ben Magda.
I'm Magda.
Geri döndüm ve yarım saat boyunca Magda'yı öptüm.
I went back and kissed Magda for half an hour.
Magda Rees-Jones'un
I've come to report that...
Holloway yolunda arabamın yanında yattığını söylemeye geldim.
Magda Rees-Jones's... body is lying near my car... off Holloway Road.
Magda Rees-Jones'tan hoşlanmadığını biliyoruz.
We know you didn't like Magda Rees-Jones.
Indira, Magda, sizler Pak'ma'ralarla gideceksiniz.
Indira, Magda, you're with the Pak'ma'ra.
" Elbette, Susaçka, ama şimdi beni yan tarafta Kuzin Magda'nın evinde beklemeni istiyorum.
"Of course, Susatchka, but I want you to wait for me next door at cousin Magda's house. I'll come for you soon."
Günaydın Magda
Good morning, Magda.
Zoldan, Magda?
Zoldan, Magda?
- Alo?
"That you, Magda baby?"
- Magda sen misin, bebeğim? - Evet.
Yes