Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ M ] / Magenta

Magenta перевод на английский

128 параллельный перевод
Yukarıya çıkan yolu izleyin, sonra diğer taraftan inin, 3 km sonra solda, Magenta Yolu 239.
Follow the road up the hill, down the other side and two miles further on, on the left Magenta Drive, 2391.
Ben James Bond. Magenta Yolu... 2171'e bir araba gönderir misiniz?
Can I have a car sent to... 2171 Magenta Drive?
Mavi ve morumsu kırmızı.
blue and magenta.
Morumsu kırmızı nasıl oluyor?
What's magenta?
Haussmann, Magenta ve Charonne.
Haussmann, Magenta - and Charonne.
Magenta.
Magenta.
Magenta köpekleri serbest bıraktı.
Magenta has just released the dogs.
Ve Magenta ile Columbia'nın TV ekranına tutkuyla bakmalarından Janet'ın aslında onun kölesi olduğu düşünülebiliyor.
And from what Magenta and Columbia eagerly viewed on their TV monitor there seemed little doubt that Janet was indeed its slave.
Magenta hem sana hem kardeşin, Riff Raff'a gerçekten müteşekkirim.
Magenta I am indeed grateful to both you and your brother, Riff Raff.
Anlayacağın, "biz" dediğimde Transilvanya'ya döneceğiz diye aslında Magenta ve kendimden bahsediyordum.
You see, when I said "we" were to return to Transylvania I referred only to Magenta and myself.
Taco ve kırmızı şarap severim. en sevdiğim renk ise magenta.
I like tacos and'71 cabernet, and my favorite color is magenta.
-... başka ne düşündüm Tanrı bilir.
- God knows what else. - Magenta.
- Mor.
- Magenta.
Bu histen nefret ederim ve mordan da nefret ederim.
I hate that feeling, and I hate the colour magenta.
Mor.
Magenta.
Mor zamanımdı.
It was my magenta period.
Magenta'da Round-point Barı.
Round-point pub, Magenta place.
Görünüşe bakılırsa, kırmızıyı bir derece fazla kaçırmışız.
It looks like we are one degree Celsius off on that magenta colour.
Eflatun olsun!
- Dibs on magenta! - Dibs on magenta!
Bir Mayıs gecesi bilerek ve isteyerek aşağıda adı geçen yasak renkleri Pleasantville polis karakolunun kuzey duvarına uyguladığınızı kabul ediyor musunuz? Kırmızı, pembe, zincifre, koyu mor, açık yeşil toprak rengi, mavi, lacivert, koyu kırmızı yeşil, şeftali, kızıl, sarı, zeytuni ve mor.
Do you admitthat on the night of May 1st... you did wilfully and consciously apply... thefollowing forbidden paint colours... to the north wall of the Pleasantville police station... red, pink, vermilion, puce, chartreuse... umber, blue, aqua, oxblood, green, peach, crimson... yellow, olive, and magenta?
Biraz pembe.
A dash of magenta.
Tırnaklarını maviye boyadığında... sana alkış tuttuğumuz gibi mi?
OF COURSE. WEREN'T WE THERE TO CHEER YOU ON WHEN YOU PAINTED YOUR TOENAILS MAGENTA?
Bir at istiyorum ve kırmızı bir zemine uçmak.
I want a magenta horse. And I want to fly away with it into a reddish background, and I want pixies.
- Evet. Ben Magenta'yım.
- Yes, I am Magenta.
THA adam morumsu bir kravat takmıştı, Tanrı aşkına!
The man is wearing a magenta cravat, for God's sake.
Herkes macenta renginde giyse, pullu ve boncuklu falan?
How about everyone in magenta with beads and sequins?
Reena, sen kırmızı olacaksın.
Reena, you're magenta.
Belki macentaydı.
Maybe it was more magenta.
Ana banyodaki küvetin rengini pek beğenmedim aslında.
Although I didn't like the color of the whirlpool tub... in the master suite bathroom. Magenta?
Ayrıca macenta.
It was magenta, anyway.
Macenta, kalk.
Magenta, get up.
- Bu adam seni rahatsız mı ediyor, Macenta?
- Is this guy bothering you, Magenta?
Harika iş çıkarıyorsun, Macenta.
OK, you're doin'great, Magenta.
Macenta.
Magenta, indigo.
Koyu moru yaladı.
He licked the dark magenta.
Koyu mor süpürgelik.
Dark magenta baseboards.
Tavana ne dersin?
How about the ceiling? Dark magenta!
Oh. Bu arada elbisem macenta renginde, korsajım da benzer bir renkte olsun.
My dress is a magenta color, so my corsage should be in that general family.
Macentanın ne renk olduğunu bilmediğim için, sana beyaz korsaj getirdim.
I didn't know what magenta was, so I got you white.
Açık morumsu bir kırmızılık hissediyorum.
I feel a light magenta.
Eflatun Delilik.
Magenta Madness.
- Gömleğin! - Hadi ama, bu magenta.
- Your shirt!
( Ç.N : Magenta.... Pembeden mora kaçan bir renk )
- Come on, it's magenta.
MAgenta, branşın sinema mı?
Magenta, are you a film major?
Seninle tanıştığıma sevindim, Magenta. 00 : 09 : 20,122 - - 00 : 09 : 22,990 Bunlar yeni bir hikaye için.
Nice to meet you, Magenta.
Güzel saçlar, Magenta.
- Nice hair, Magenta.
Alt tarafı elbiseler, Magenta.
It's just clothes, Magenta.
Şey, onun eski oda arkadaşıyla kalıyorum, Magenta Hart.
Well, I'm rooming with her old roommate, Magenta Hart.
Lyon Bankası, Magenta Bulvarı.
Crédit Lyonnais Bank.
"Aynı zamanda..." "... Magenta Bulvarı'ndaki Petit Versailles'de... "
At the same time, he joined the small group of Nervoix's friends who dined together, at the Petit Versailles on Boulevard Magenta.
Macenta.
Magenta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]