Malek перевод на английский
178 параллельный перевод
İmam Malik, Rasulullah'ın kabrini işaret ederek diyor ki :
The Imam Malek said, pointing to the Prophet's tomb :
Malek öldürme işini yapacak.
Malek's in for the kill.
Ve Malek'i öldürmek büyük bir ihanet olurdu.
And killing Malek would have been a huge betrayal.
Malek?
Malek?
Evet ama arkadaşın Malek geri gelecek.
Yeah, but your friend Malek is gonna come back.
Dinle, Malek'in bu kadar insan önünde saldıracağını sanmıyorum.
Listen, I don't think Malek's gonna attack in front of all these people.
Malek bana ne yaptığını söyledi.
Malek told me what you did.
Malek kayıp.
Malek is missing.
O zaman Malek'i kim öldürdü?
Then who killed Malek?
Albay O'Neill, bu Malek, boşalttığımız Tok'ra üssünün komutanı.
Colonel O'Neill, this is Malek, commander of the Tok'ra base we evacuated.
Malek.
Malek!
- Malek, ne durumdayız?
- Malek, how close are we?
- Malek, hangi değeri okuyor?
- Malek, what's that read?
Sorun, bunları Malek ve Kelma'ya söyleyecek miyiz?
The question is, do we tell Malek and Kelmaa?
- Malek ve Kelma ortakyaşamın genetik yapısındaki farklı özelliği tespit konusunda sorun yaşıyorlar.
- Malek and Kelmaa are having trouble locating a particular element in the symbiote's genetic structure.
- Kalk, Malek.
- Rise, Malek.
Kelmaa'nın benim durumumla ilgili değerlendirmesi doğruydu, Malek.
Kelmaa's assessment of my condition was correct, Malek.
Malek çok yakında bir antidot prototipini elde edeceğini söyledi.
Malek says he should have a prototype antidote soon.
Patronları Malek'i tanıyorum.
I know the boss, Malek.
Malek Cesur.
Malek Djessur.
Zaten asıl bu yüzden Malek'in sarayına gideceğiz.
It is precisely for this reason that we journey to Malek's vault.
Malek bir görüş havuzu inşa etmişti.
Malek built a pool of the sight.
Malek'in sarayını pek çok maceracı aradı.
Many adventurers have sought Malek's vault.
Kurtl cinlerinin Malek konusunda ne bildiklerini düşünüyorsun?
What do you think the goblins of Kurtl know of Malek anyway?
Birlikte Malek'in görüş havuzu yapmasına yardım ettiler.
Together they helped Malek build the pool of sight.
Malek havuzu, düğün hazırlığındaki bakireleri bulmak için kullanırdı.
Malek used the pool to find virgins on the eve of their weddings.
- Öyleyse Malek'in nasıl öldüğünü de bilirsin.
- Then you know how Malek died.
- Yaklaşık yüz yıl önce yakalandı.
- About 100 years ago Malek got caught.
Bundan haberi olmayan Malek havuzu kullandığında aslında sahte bir görüntü görüyor olabilirdi.
Unbeknownst to Malek, every time he used it there was a chance he'd get an imperfect vision.
Yüz yıl kadar önce Malek kendini bir duvarın içine gönderdi.
About 100 years ago Malek teleported himself into a brick wall.
Malek'in sarayıyla ilgili bir ipucu varsa burada olmalı.
If there is any clues to Malek's vault, they'll be in here.
Malek'in sarayının haritası.
The map to Malek's vault.
Malek'in sarayına vardıktan sonra geri dönüş olmayacak.
There will be no turning back once we enter Malek's vault.
Malek.
Malek. "
Anlaşılan Malek şakacı bir adammış.
It appears Malek was not without a sense of humor.
Malek'in karısı ya da çocuğu var mıydı?
Did Malek have a wife or children?
Dur, Malek'in adı nasıl yazılıyordu?
Wait, how do you spell Malek's name?
Nazim Malek, hali hazırdan suçlama olmaksızın tuttuğumuz anahtar terör şüphelilerinden biri.
Nazim Malek is one of the key terror suspects we're still holding without charge.
E - posta Malek'in Londra'da gerçekleşecek başka bir saldırıyı koordine ettiği bilgisini içeriyor.
The email indicates Malek is co-ordinating another attack on London.
Nasıl oluyor da Male hapishanedeyken bir operasyona dahil olabiliyor?
How the hell can Malek be operating from inside prison?
- Malek serbest bırakıldı.
Malek's been freed.
Malek'in Liberasyon'daki avukatı, onun salıverilmesi üzerinden politik sermaye elde etmeye çalışıyor.
Malek's lawyers at Liberation are trying to make political capital out of his release.
Malek'i hapiste tutmak uluslar arası kanunu ve İnsan Hakları Bildirgesi'ni ihlal etmek demekti.
Keeping Malek in prison contravened international law and the bill of human rights.
Malek'in salıverilmesiyle, biz savaşabiliriz.
With the release of Malek, we can.
Malek'in halden anlayan muhabirlerle görüşme yapmasını ayarlayabilirim.
I can get Malek interviewed by sympathetic reporters, set up a...
Malek de görecek tabi.
Malek should see it too.
- Malek hakkında elimizde ne var?
What have you got on Malek?
Saldırı gerçekleşirse, Malek yakınlarda olmayacak.
If the attack happens, Malek won't be near it.
Adam. Fiona, Malek'e yaklaşırsa bana bildir. - Tamam.
Adam... if Fiona gets close to Malek, you'll let me know?
Bak, hiç kimse Malek'in battığını görmekten benim kadar mutlu olamaz.
Look no-one would be happier than I will to see Malek go down.
- Malek.
- Malek.