Manos перевод на английский
107 параллельный перевод
Music MANOS HADJIDAKIS
Music MANOS HADJIDAKIS
las manos arriba.
las manos arriba.
Manosa- -
Manos a...
Manos, um...
Manos, um...
Manos arriba!
¡ Manos arriba!
Eller yukarı!
¡ Manos arriba!
Bacaklarını aç, yaslan şuraya!
Piernas asi. Manos encima del bar. Atras!
Kaldır ellerini.
Arriba las manos. Arriba!
Las Manos de Orlac, yani Orlac'ın Elleri, değil mi?
Las Manos de Orlac. The Hands of Orlac, no?
S.S. Samaritan'ın kumandanı, elleriyle, işte, işte bu elleriyle yedi alman subayını fırına fırlatan adamla!
Master of the S.S. Samaritan... whose hands - these very hands - los manos to Firmin - flung seven German officers into her fiery furnace.
Mis manos...
Mis manos...
El hombre con los manos de piedra.
El hombre con los manos de piedra.
Sende taştan eller var.
You've got manos de piedra.
Las manos.
Las manos.
Kilitleri değiştirdin mi?
Did you change your locks? I can fix'em for ya, I'm really good with my manos.
Onları uyandırdılar.
- Manos arriba! - They got'em up.
Manos arriba!
Manos arriba!
Manos arriba dedim bayan.
I said manos arriba, missus.
Manos de piedras. "Taştan Eller".
Manos de piedras.
- Nick Manos nerede?
- Where is Nick Manos?
Eller yukarı!
Manos arriba!
Eğer manos'larına sangre istiyorlarsa, órale, onlara sangre verelim.
If they want sangre on their manos, órale, we'll give them sangre.
Hayır, en kötüsü ; Manos :
No, the worst movie- - Manos :
Ne izliyoruz? Manos :
So, what are we seeing?
Hands of Fate.
Manos : Hands of Fate.
Tüm eller yukarı!
Los manos arriba todos!
Eller yukarı!
Los manos arriba!
Eller arkaya.
Manos atrás.
Ellerini yana koy.
Pon Las manos así.
"Manos" un el demek olduğunu nereden bilebilirdim ki?
Well, how am I supposed to know that manos means hands?
Majesteleri, sana kafayı takmış durumda.
! His royal highness, Los manos de sticky, is on the case.
No manos, besos, no manos!
No manos, besos, no manos!
Manos, besos!
Manos, besos!
No manos!
No manos!
Ellerin lütfen.
Tus manos... por favor.
para... onlara para gönderdim... - Ben...
I-I sent to them money, pero... pero mis manos...
Tekrar çalışabilecek miyim? - Çalışmak sen para.
Uh, I... ÿComo puedo trabajar sin mis manos?
Manos arriba.
Uh manos arriba.
- Eller yukarı!
- Manos arriba.
- Bay Manos, gerçekten.
Mr Manos, really.
Bir kelime daha edersen seni dava ederim, Manos.
One word and I'll sue, Manos.
İşte bunun için Manos ailesinin hiç bir üyesi beş para etmiyor.
This is why no member of the Manos family will ever amount to anything.
Parks, Hobart, Nick Manos ile konuşma zamanı geldi.
Parks, Hobart, it's time we had a word with Nick Manos.
Bay Manos, bizimle karakola gelir misiniz, lütfen?
Mr Manos, would you mind escorting us down to the police station, please?
Bay Manos, bizimle karakola kadar eşlik etmenizi istiyoruz, size...
Mr Manos, we want you to accompany us to the station so that we can...
Eller yukarı, amigo.
Manos arriba, amigo.
Bu yemeği de onu yetiştiren ellere de şükürler olsun.
Bendiga esta comida y las manos que la cultivaron.
Senden daha büyük bir problemi var gibi görünüyor Mike
VÃ ¡ manos. Sam : looks like he's got bigger problems than you, mike.
VÃ ¡ manos.
VÃ ¡ manos.
Evet, ama "Manos" un "cojones" demek olduğunu nereden çıkarttın?
Yeah, but how could you think manos meant cojones?
Ellerin...
Tenemos las manos.