Monte carlo перевод на английский
399 параллельный перевод
- İlk önce Monte Carlo.
- Well, Monte Carlo first.
Monte Carlo'da turnayı gözünden vuracaktım.
You know, I was going to break the bank at Monte Carlo.
Monte Carlo'ya gitmeden önce vardı, ama şimdi 100 dolarım bile yok.
I did have before I stopped at Monte Carlo, but right now, I haven't even 100.
Monte Carlo'da bir mola veririz.
We'll stop off at Monte Carlo.
Ülkenin gerçek anlamda bir ismi yok çünkü Monako o ufak beldenin ismi ve Monte Carlo da şehrin ismi.
The country has no real name because... Monaco is the town's name... and Monte Carlo is the city's name.
Burada kendilerini başka yerlerden daha fazla evlerindeymiş gibi hissetmelerinin sebebi Monte Carl o'nun Monako'ya özgü değerleri taşımaması!
The reason they're more at home here than elsewhere... is Monte Carlo has no Monegasques!
Monte Carlo'daki Hotel de Paris'te asansörcü olarak çalışıyordu.
An elevator boy... at the Hotel de Paris in Monte Carlo.
Monte Carlo'daki asansörcü çocuk!
The elevator boy at Monte Carlo!
Essie, yerinde olsam ona danslarımı göstermezdim. Çünkü sonra Monte Carlo Balesi'ne gideceğiz.
Essie, I wouldn't dance for him if I were you because we're going to the Monte Carlo Ballet later.
Biz Monte Carlo Balesi'ne gidiyoruz.
We're going to the Monte Carlo Ballet.
Monte Carlo Balesi mi?
The Monte Carlo Ballet?
Monte Carlo Balesi!
The Monte Carlo Ballet!
Monte Carlo Balesi!
Monte Carlo Ballet!
Monte carlo.
Monte Carlo...
Kafayı yediğin gece Monte Carlo'da tanışmamış mıydık?
Didn't we meet at Monte Carlo the night you blew your brains out?
Monte Carlo. "İstanbul".
Monte Carlo. "Constantinopolee."
Monte Carlo'ya bir daha asla mevsim dışı gelmeyeceğim.
I'll never come to Monte Carlo out of season again.
Monte Carlo hakkında siz ne düşünüyorsunuz?
What do you think of Monte Carlo?
Sen geçmişi bana, Monte Carlo'nun parlak ışıklarından çok daha fazla unutturuyorsun.
You've blotted out the past for me more... than all the bright lights of Monte Carlo.
Beni ilk gördüğün o Monte Carlo'daki uçurumu hatırlıyor musun?
Do you remember that cliff where you fiirst saw me in Monte Carlo?
Monte Carlo'dan bir mektuba ne dersiniz efendim?
Well, would you consider a letter from Monte Carlo, sir?
Ve Napoli, ve Capri, ve Monte Carlo, ve Nice.
And Naples, and Capri, and Monte Carlo, and Nice.
- O mu? Manto Carlo kumarhanelerine bile yeter.
- It's enough for the casino at Monte Carlo.
Nice ve Monte Carlo St. Moritz ve Napoli
Nice and Monte Carlo Saint Moritz and Napoli
Daha önceden Monte Carlo'ya gelmiş miydiniz hanımefendi?
You have already visited Monte Carlo, mademoiselle?
Monte Carlo'daki sezonun bitmesine 2 ay var.
We have two months left of the season in Monte Carlo.
Kırmızı Ayakkabılar, Lermontov Bale grubu tarafından sahnelendiği Monte Carlo'da büyük bir başarı kazanmıştı. Ama bu ülkede henüz sahnelenmedi.
'The Red Shoes was a great success'when produced at Monte Carlo last year with the Ballet Lermontov,'but has not yet been seen in this country.
İspanya'da bir şatoya, dünyanın en büyük yatlarından birine... ve en azından üç pasaporta sahipti.
- Arkadin-he had a villa near Monte Carlo... a castle in Spain, one of the biggest yachts in the world... and at least three passports.
Monte Carlo'da gördüğümde sakalı vardı.
He had a beard when I saw him in Monte Carlo.
Bu son gezide, onu Monte Carlo'da otelinde gördüm.
This last trip, I saw her in Monte Carlo at her hotel.
Öyle hoştu ki Gaston dönüşünde bütün randevularını iptal edip aynı gece Monte Carlo'ya gitti.
So congenial that Gaston returned, canceled all engagements and left Paris that same evening for Monte Carlo.
Bu yıl Monte Carlo nasıldı?
How was Monte Carlo this year?
Monte Carlo'da sıkılmak için senin kadar zengin olmak gerek.
One has to be as rich as you to be bored at Monte Carlo.
Monte Carlo'da.
In Monte Carlo.
Las Vegas, Monte Carlo.
Las Vegas, Monte Carlo.
Bu yüzden onları Monte Carlo kanalıyla göndermek zorunda kaldık.
So we've had to send them through Monte Carlo.
Monte Carlo dan mı?
Monte Carlo?
Cumartesi-Pazar Monte Carlo'da kaldım. Birini görmem gerekiyordu.
There was a chap I had to see.
Evet, ama Monte Carlo'da kaybetti.
Yes, and lost it at Monte Carlo.
"Bayan Forbes Alexbridge. Monte Carlo yakınında ev hazırlığı."
"Mrs Forbes Alexbridge, Setting up house near Monte Carlo,"
Ana saldırıyı tam buraya Monte Carlo'nun yumuşak karnına yapacağız.
Uh, we shall do the main attack in the soft underbelly of Monte Carlo, right here.
Monte Carlo...
Monte Carlo...
Bitirdin mi? Birkaç yıl sonra Franz'ı Monte Carlo'da gördüm.
And all your terrible history screams while you smile.
Sana tanıtabileceğim, eski veya yeni bir şeyimin olduğunu sanmıyorum evlat.
I saw Franz a few years later in Monte carlo.
Sonra Monte Carlo'ya gideriz Yunan adaları çevresinde tekneyle bizi gezdirecek bir arkadaşıma ulaşırız.
Then we'll go to Monte Carlo, where I can get a friend to take us for a cruise around the Greek islands.
Nice ve Monte Carlo mükemmel yerdir.
Nice and Monte Carlo are great!
Monte Carlo'ya gitmeliyim.
I must absolutely go to Monte Carlo.
Mücevherlerimi Monte Carlo'da bıraktım.
I left my jewels in Monte Carlo.
Monte Carlo'yu biliyor musun?
Know Monte Carlo?
- Monte Carlo'daki tanıştığım dostun.
- The pal I met at Monte Carlo.
- Arkadin-Monte Carlo civarlarında bir villaya...
- [No Audible Dialogue]