Moruk перевод на английский
1,758 параллельный перевод
Omzunu dik tut biraz tıpkı bir moruk gibi görünüyorsun.
Put your shoulders back. You're walkin'like an old man, ya mustache Pete!
- Hey, moruk.
- Hey, pops.
Sen kapa çeneni, moruk!
Man, shut the fuck up!
... ama moruk kapıya kadar ancak gelebildi.
But he only got as far as the door.
Yaşlı bir moruk gibi çalışmaya başladım.
I started to work out like an old fool.
İyi iş, moruk!
Well done, old man!
Şuna bak, moruk!
Look at this, old man!
Moruk nerede yatıyor?
Where is the old geezer?
Olmaz, ben yolda dinlenirim, moruk.
No, I needed my rest on the way out here, dawg.
Seç birini, pis moruk.
Pick one, you dirty old bag!
Bu kızlar 18 yaşında ; muşmulaya dönmüş moruk değiller.
These girls are 18, they're not dried-up old ladies.
Senden daha fazla kadınla oldum moruk. Yani aletini bir deliğe sokmak seni erkek mi yapıyor?
You think sticking your prick in some hole makes you a man?
Moruk gitmek istemiyor.
The old bag doesn't want to.
Annem öldüğünde, benim moruk...
When me mum died, the old man...
Tamamdır moruk, eşyalarını toplamanın vakti geldi.
Time to start packing, Pops!
Ben bir saat sonra buradan çıkacağım, ve sen kafana tek bir kuşun sıkarak bitireceksin, aynı senin moruk gibi.
I'll be out of here in an hour and you'll end up with a bullet in your head, just like your old man.
Kafana bir kurşun sıkarak bitireceksin, aynı senin moruk gibi.
You'll end up with a bullet in your head, just like your old man.
Bak moruk sana söyledim...
Look, old man, I told you...
Öğhh... " Ezik moruk benle konuştu...
The older guy wanted to...
Moruk diye, senin babana derler, zibidi!
Go to hell, you call yourself old man.
Seni sörf yaparken görmeyeli uzun zaman oldu, moruk.
You lasted pretty long out there, old man.
Ben velet değilim, seni moruk!
I'm no brat, you old bag!
Hey, moruk!
Hey, Granny!
Acıdı, moruk!
That hurt, Granny!
Kapat çeneni, moruk!
Shut up you old bag!
Kapat çeneni, moruk!
Shut up, you old bag!
Charleston morgundan birkaç ölü moruk çaldık.
We stole some dead old geezer from a mortuary in Charleston.
Yani sen olgunlaşan kelimenin tam anlamıyla kötü çocuk Mark August'sun veya hafiften moruk Mark August'sun, edebiyatın haylaz çocuğu, ya da teori terbiyecisi Mark August, Ya da ikiyüzlü L.A. kazanovası ve pedofil Mark August mu?
I mean, are you mark august the aging literary bad boy, or mark august the slightly long-in-the-tooth enfant terrible of letters, or mark august the nurturing academic, or mark august the disingenuous L.A. Casanova / pedophile?
Arkadaşım Kev ve bir avuç moruk.
It's just my boy Kev and a bunch of old geezers.
Sıra sende moruk.
It's your turn, old man.
Kımılda moruk!
Chief!
Eğer yaşlı moruk bunun farkına varırsa hiç mutlu olmayacak, Simon.
Simon.
ÖYLE DEĞİL Mİ, YAŞLI MORUK?
Mr. Chief?
Ne oluyor, yaşlı moruk?
Chief?
DUR BAKALIM MORUK.
Whoa, Paps.
Hadi, acele etmelisin moruk.
Come on, you gotta be fast, man.
Moruk, beni salak mı sandın?
Old man, you think I'm stupid?
Şerefsizsin, moruk!
You got no self respect, old man!
Ölmek mi istiyorsun, moruk?
You wanna die, old man?
Kalkın bakalım moruk isyancılar.
Look alive, death row.
Nasılsın, moruk?
Hey, what's up, dude?
Parasını da öderim, moruk.
I will pay for it, dude.
Moruk, bugünü de bitirdik ya, çok sevinçliyim.
Dude, I am glad that this day is over.
Ciddiyim. Dalga'nın senin gibilerine ihtiyacı var, moruk.
No shit, you should participate again.
Moruk, sanki geri adım atıyormuşum gibi...
Gonna be like, dude, me in that crowd...
Moruk, acaba ne yapsak harika olurdu?
Dude, you know would totally rule?
Moruk, bırak saçmalamayı!
Dude, stop that shit!
Harika, moruk, ciddiyim!
Cool, dude, no shit!
- Batı Yakası! - Doğu Yakası, moruk!
– East Coast, dude!
Kıçı boklu moruk!
Shitty old man!
Ve moruk, ayağa kalkıyor... sokağı kontrole gidiyor... işte sana fırsat, Mikey.
And the old guy gets up... goes to check on the alley... and in you go, Mikey.