Motherfuckers перевод на английский
2,404 параллельный перевод
Polisi bekleyin, Sizi soyguncu aşağılık herifler!
Expect the cops, you house-robbing motherfuckers!
Eşyalarımızı çaldığınızı söyleyeceğim, sizi aşağılık herifler!
I'll tell them that you stole our toilets, you motherfuckers!
Size güvenmiyorum aşağılık herifler.
I don't trust you motherfuckers.
istediğinizi yapın.
You motherfuckers can dish it, but you sure can't take it. - Good-bye.
Onu öldürmezlerse ben öldürürüm diye düşündüm. Orospu çocukları.
I thought : "If they don't kill him, I will." Motherfuckers.
Isiklar, kamera, cekiyoruz, pic kurulari!
Lights. Camera. Action, Motherfuckers!
Orospu çocukları.
Cunt motherfuckers!
Ya da adamlar gelip o göte soksunlar, anladın mı?
Or the motherfuckers are going to tear this theater apart, you understand?
Piç kurusu...
Motherfuckers...
Piç kuruları!
Motherfuckers.
- koordinatlar bizi yanıltmış olmalı o yüzden yanlış yere geldik.
The coordinates were false, in one way or another... they lead us here, why we are here Now go run like motherfuckers.
O Mezalis pislikleri, bu arabaları seviyor.
Those Mezalis motherfuckers, they love those cars.
İkinizin de amına koyayım, orospu çocukları!
Fuck both of you motherfuckers!
Sana dalaşıyorum!
I am with you motherfuckers.
Burada kendimi geliştiriyorum, orospu çocukları.
I'm trying improve myself here, you motherfuckers!
Sizi lanet olasılar.
You motherfuckers.
- Şerefsiz herif!
Yeah, motherfuckers.
Oradan beni duyduğunuzu biliyorum, pislikler!
I know you can hear me coming down these steps motherfuckers.
Siktiğim.
Motherfuckers.
- İçine yakıt koymadınız mı, avradını siktiklerim?
- Haven't put the oil in, motherfuckers?
Şu orospu çocuğu sokak dövüşçüleri tekniğin anasını ağlatıyorlar.
These street fighter motherfuckers, they don't give a shit about technique.
Geberin, g.t herifler!
- Fuck you, you motherfuckers! - No, no, no!
Hepinizi öldürmem lazım, orospu çocukları.
I ought to kill you motherfuckers.
Annem de başlarda hayalî insanlarla konuşmaya başlamıştı.
My first memory is of my mama talking to motherfuckers who wasn't there.
Bunların hepsi manyak!
These crazy motherfuckers.
Muchacho, nino, Menudo, Santana, Rob Thomas... nakliyecilerin hepsi! Hepsi bizi öldürmeye çalışacak!
Every ese, muchacho, nino, Menudo, Santana and Rob Thomas... the motherfuckers from the catering truck, they gon'all try to kill us!
Ulan adi herif! Senin gibi... beyaz erkeklerin adını kötüye çıkaranlardan... bıktım artık!
I am so sick and tired - of you deadbeat motherfuckers... makin'us white guys look bad!
! Evimde ne işiniz var?
What you motherfuckers doing in my house?
- Herkes delirmiş!
Crazy motherfuckers.
... domuz nasıl kızartılır öğreneceksiniz.
... learn how to roast pork, motherfuckers.
Rüşvetçi Askeri Polislerden oluşan bir birim.
Motherfuckers robbin'the hood.
Orospuçocukları.
Motherfuckers.
Meydana çıkarız, bunu yapan orospuçocuklarını buluruz ve bunu onlara ödetiriz.
We go out there, we find the motherfuckers that did this and we make them pay.
Piç kuruları, Kral benim! Ben!
Motherfuckers, I am the mother fucking king!
Şerefsizler!
Motherfuckers!
- Ne- - - Hayır aşağılık herifler!
- What the- - - no, motherfuckers!
- Hadi, adi herifler!
- Come on, you motherfuckers!
Saint Bernard semtinde orospu çocukları için araba çalan.
The one who stole cars for the motherfuckers Down in Saint Bernard parish.
Aranızdan hangi orospu çocuğu yaptı bunu?
Which one of these motherfuckers did it?
Orospu çocukları.
Motherfuckers.
350 Poundluk taki takan, dovmeli, eskiya tipli, sabikali orospu cocuklarindan arkadaslari olsa.
If he had like eight, 350-pound bling wearing, tattooed, thuggie, ex-con motherfuckers,
Ben de "Biliyorum ama bu anasını siktiklerim manyamış" dedim.
And I go, "Yeah, I know. But these motherfuckers are crazy!"
Piç kuruları!
Motherfuckers
Katrina Sonrası Mardi Gras'sı Ulusal Tartışmaya Yol Açtı Aşağılık herifler!
Oh, you motherfuckers.
Saçmalık. Bu aşağılık herifler akıllarını kaybetmiş olmalı.
Man, these motherfuckers got to be out of their goddamn mind.
Birilerinin, bu alçakların ipliğini pazara çıkarması gerek.
Somebody's gotta call these motherfuckers out. I agree.
O aşağılık herifler, halkın direnmeyeceğini sanıyor.
Motherfuckers think people won't fight.
Neden benim oğlanı bu mal heriflerin astığını söylemedin?
Why didn't you tell me these the motherfuckers that lynched my boy?
Orospu çocukları, kaltaklarla birlikte yürüyerek gidiyorlar.
These motherfuckers is on foot, with some bitches.
Kimse, belli değerlerin altına düşemez.
Motherfuckers!
- Var mı?
But you have a chance to raise some serious questions that none of these other motherfuckers are gonna touch.