Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ M ] / Motorlar

Motorlar перевод на английский

3,119 параллельный перевод
Motorları ateşlerken duyabilirsin paketleri patlatmalarını.
You can hear'em gun the engines to blow the packs out.
Bu küçük hava türbinleri Seraph'ların hareket motorlarına enerji sağlıyor. Böylelikle havada kalabilme sürelerinin bir sınırı olmuyor.
( Jo ) These tiny wind turbines supply power to their propulsion systems there's no limit to how long they can stay airborne.
Kuşların uçak motorlarına doğru uçmasına benzer.
It's like when birds fly into the engines of an aircraft.
Motorlarını çalıştır Smallville.
Start your engines... Smallville.
Jakuzideki su motorları açıksa, kimin geldiğini farketmemiş olmalı.
If the jets in the spa were on, she would never have heard anyone approach.
Kumandan, motorları çalıştırın lütfen.
Commander, start the engines, please.
Uçak motorlarını... Her ne ise, işte bunu...
Technology - we make that.
Motorları durdur.
Turn off the engine.
Ek motorları çalıştırın hemen!
Enable nødturbo now!
Ama efendim, aşırı yüklenmeden motorları yakarız.
But sir, it will overheat...
Acilen ek motorları çalıştır!
Enable nødturbo now!
Ek motorlar çalıştırıldı.
Nødturboen is now activated.
Motorlar dayandı.
The engine keeps.
Motorları çalıştır, buradan gidelim.
Boost the engines and let's get outta here.
Edison Ford'un benzini bırakmasını istiyordu, ama Ford, hayır, hayır, bırakmadı çünkü benzin motorları daha hızlı eskitiyordu. İnsanlar da daha sık yenisini alıyorlardı.
Edison, he wanted Ford to let go of oil, but Ford, no, no, he stuck with it because it ruined his engines faster.
Sanırım kırmızı motorlar diğerlerinden 3 kat hızlı!
I guess red bikes really are 3 times faster!
Tüm motorları durdurun!
VIC : All stop!
- Motorları durdurun.
Cut the engines!
- Tüm motorları durdurun!
All stop!
Motorları çalıştırın!
Start the boat up!
Mekiğin motorlarını Destiny'nin yönünü değiştirmek için kullansak?
What if we used the engines from the shuttle to push the Destiny off course?
Ana motorlar kapalı!
Main engines off!
Uçmak, motorların titremesi, farklı bir irtifa...
Flying, or the vibrations from the rotors, different altitude.
Yeni tekne av yerine doğru, tüm gün ve tüm gece motorları çalıştırdı.
The new vessel spends all day and all night motoring towards the new fishing grounds.
Beyler, motorları çalıştırın.
- gentlemen, start your engines.
Motorları çalıştırın.
Rev up the engines.
- Motorlar?
- Engines?
Motorları kapayın.
Cut the engines.
Bu tüm kritik işletme sistemlerini, hareketine yardım eden motorları yaşam destek sistemi ve en önemlisi bağlantı noktalarında meydana gelmiş olabilecek küçük sızıntıları test etmek için Zoe'ye bir fırsat.
This is Zoe's chance to check out all of the critical operating systems. The motors to help her move, the life support system and most importantly... to check for any tiny leaks... that may have developed in the seals.
- Tüm motorları çalıştırıyorum.
- I'm firing on all cylinders.
Bir süredir yeni bir arama motoru geliştirmekteydik ve dil-tabanlı arama motorlarının aksine kullandığımız yüz-karşılaştırma teknolojisi, görsel tanımayı kullanıyor.
We've been developing a new search engine. And unlike language-based search engines, this face-matching technology uses visual recognition.
Şu günlerde moda olan yerçekimi karşıtı motorların yerine —
Instead of the mainstream anti-gravity engine — Papa!
Yardımcı motorlar,
Servo motors,
- Beyler, motorlarınızı çalıştırın.
- gentlemen, start your engines.
Archie ve ben arama motorlarında "patlayıcı" gibisinden kelimeleri aradık ve Bay Lombard'ın son zamanlardaki ishal sorununu saymazsak, bir şey bulamadık.
Archie and I did global searches for words like "explosives," and unless Mr. Lombard's recent bout of diarrhea counts, we struck out.
Parçanın üstünde, mafyanın da motorlarına sıklıkla yapıştırdığı 7 numarası yer almakta.
The piece is marked with a 7, which gangsters often use to decorate their motorcycles.
Motorlar benim alanıma girmiyor.
Choppers aren't my department.
Motorlarımızdan birini kaybettik.
We just lost one of our engines!
Arama motorları için bir anahtar kelime olacaktır.
There'll be a key, through a search engine.
Sizin gibi herifler boşa gürültü yapan motorlarınızı sürüp, kendinizi havalı sanırken herkes aslında size gülüyor ve "acınası puştlar" diyorlar.
you know when people like you drive down the streets with your unnecessarily loud motorcycles thinking you're all cool, everyone is actually laughing at you and calling you pathetic faggots.
Motorlarının nerede olduğunu bulacağım ve hepsinin koltuklarına sıçacağım.
i think what i'm gonna do is find out wherever their bikes are and, uh, crap on their seats.
İnsanlar arama motorlarından önce nasıl başarıyorlarmış?
How did people survive before search engines?
Erkekler öyle kadınlara sürat motorları özel jetler alır.
You know how hot she is? Men give women of that caliber speed boats,
Şimdiki motorlar ne güzel ha!
Aren't the new bikes cool?
Geminin füzyon altı motorları değerli metaller ve kristal minerallerle çalışıyor.
The ship's subfusion engines run on precious metals And crystallined minerals.
" Ön ve arka motorların gücünü sağ ve sol pedala basarak
" The intensity of the front and the back engines can be adjusted
motorları çalıştırın!
Restart Zeppelin II engines!
4. ve 5. motorları kaybettik!
Stern engines 4 and 5 have ceased functioning!
02 : 00'da motorlar çalışacak.
At 0200 the engines will started.
- Motorlar.
- The engines.
Beni duyabiliyor musunuz? Motorları kapatıyorum.
I'm shutting down the engines.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]