Munster перевод на английский
64 параллельный перевод
Doğrudan Laage'den mi gittiniz? Hayır, Münster'den çıktım.
- No, I left from Munster.
27 Munster Yolu, Jordan Çiftliği.
27 Munster Road, "Jordan's Barn".
Vampirin saldırısı!
The attack of Eddie Munster!
Büyükbaba Canavar neden bir Emmy kazanmadı hiç anlamıyorum.
Yeah, well, why Grandpa Munster never won an Emmy, I'll never know.
Galiba yandaki eve Marilyn Munster'ı görmeye gitti.
I think he went next door to see Marilyn Munster.
Eddie Munster'la ekip olup her açıdan acınası 91 turnesi'ne katılmayı düşünmüş müydün hiç?
You ever think of teaming up with Eddie Munster for the Thoroughly Pathetic Tour'91?
Bakın, Bay Munster.
Look, Mr. Munster.
Uzun köpek dişleri, kanlı dudakları ve Eddie Munster'ımsı saçları vardı.
He had big buck fangs, bloody lips and Eddie Munster hairdo.
İki güzel çocuk annesi Delores'in kucağına köpek gibi tüyleri, saçları Eddie Munster gibi olan bir oğlan verdiler.
A mother of two beautiful children, Delores held in her arms a boy with fur like a dog and a hairline like Eddie Munster.
buraya tıkılıp allahın katiliyle burada muhabbet etmek istemiyorum tek bşaıma kalmak istiyorum ben yüz bin kere söyledik!
I don't want to be stuck here, having a conversation... with Herman bloody Munster by there. I want to be on my own, I've told you a hundred times!
Televizyonda Eddie Munster'dım.
- That's right. I was TV's Eddie Munster.
Almanya'da Munster'deki bir otoyolda bulunan çocuk polislere "sadece yıldızları görmek istiyordum" demiş.
Found on a motorway near Münster in Germany, he told the police he wanted to see the stars. "
Herman Munster.
Herman Munster.
Önde kalacak, Wyclef tarzı, tamam mı? .
Munster front, Wyclef right.
Ve şu anda Büyükbaba Munster işe yaramıyor.
And right now, Grandpa Munster ain't getting it done!
Cadılar Bayramı spesiyali, Herman Muenster.
Oh! Halloween special, the Herman munster.
- Munster mı?
Munster?
Büyük baba Munster : Böyle bir zamanda fotoğraf mı çekiyorsun?
At a time like this, you're taking pictures?
- Herman Munster nerede?
- Where's Herman Munster?
Burada yaşıyorsun diye yukarıdaki Munster'larla takılmak zorundasın diye birşey yok.
Don't think just because you're living here you have to do things with the Munsters.
Adeta Scott ve Zelda Munster gibi.
Like scott and zelda munster.
Böyle " Canavar Büyükbaba'ya benziyorsun.
Fucking Grandpa Munster over here.
- Horman Munster'ınki gibi kocaman.
- It's like a big Herman Munster. - Oh!
- O zaman Herman Munster deme.
- Well, don't say Herman Munster then.
- Herman Munster mı ağzından kaçtı?
Herman Munster just slipped out?
İşte geliyor.O gerçekten Eddie Munster'a benziyor.
Here he comes. He's like the real-life Eddie Munster.
Gurber Munster reçeteme en çok önerilen SSRI yazdı ama nadiren intihar eğilimine yol açıyormuş.
Gurber Munster wrote me prescription for the new SSRI which he highly recommends, but said under rare cases may cause me to commit suicide.
Munster'dan sıcak içki mi istiyorsun?
You want a hot toddy at Munster?
İpli olan matematik öğretmenimiz Bay Munster.
The one in the cords is our math teacher, Mr. Munster.
Ben Earl Stepton. Bu Kelly Turlington. Muhtemelen Roy Munster'ı tanıyorsundur.
I'm Earl Stepton, this is Kelly Turlington, and you probably know Roy Munster here, your daughter's teacher.
Roy Munster, hadi bastır.
Roy Munster's a punster...
Munster yarışmada o ürkütücü uğurlu kravatını mı takacak?
Is Munster gonna wear that creepy lucky tie of his at competition?
Hey, bones, hazır cinayetle suçlanıyorken, nasıl desem biraz daha lily canavarı gibi davranmak yerine normal bir kadın gibi davransan olmaz mı?
Hey, bones, how's about while you're a murder suspect, you, uh, act more like a normal woman and less like lily munster, okay?
Hayır, Hayır, hayır, Munster dizisinin DVD'sini!
No, no, no, the complete Munsters on DVD!
Münster.
- Munster.
Munster'i kıçımdan uzak tutmaya çalışırken sen de önümden başlama şimdi.
First I got the Munster on my back and now you're here breaking my balls.
Dükkan tanıdığım birine ait, Munster.
It belongs to a guy I know called the Munster.
Munster, diyeceğin bir şey yok mu?
Munster, you got nothing to say?
Ben Herman Munster.
It's Herman Munster.
Sanki Liza ile Lily Munster karışımı gibi.
It's sort of Liza meets Lily Munster.
Hayır, o benim gezici Munster'imdi ve "benim vantriloğum, aptal." Bir de benim "vur kır parçala robotum".
No, that was my Munster Mobile and my ventriloquist dummy and my Rock'em Sock'em Robots.
Büyükbaba Munster'ın saldırısı!
It's the attack of Grandpa Munster!
Ade malikane de yaşayan bir popstar.
Ade's a huge pop star living in the munster mansion.
Çünkü eğer sizlere gerçeği söyleseydim, Eddie Munster ve Herman Munster nasıl baş edeceğimi bilmiyorum.
Eddie Munster and Herman Munster... I don't know how to deal with this.
Mockingbird Caddesi'nden taşınıyor musunuz, Bay Munster?
Leaving Mockingbird Lane, Mr. Munster?
Eddie Munster nerede?
- Where's Eddie Munster? - Shh.
Sen bir Munster değildin. Ben seni Munster yaptım.
You were never a Munster until I made you a Munster.
Bay Munster.
Ah, Mr. Munster.
Bay Munster, konuşabilir miyiz?
Mr. Munster, can I talk to you?
Biz Munster'lar etçilizdir.
We Munsters are meat eaters.
Sen bir Munster'sın.
You're a Munster.